Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0

Анонсирован ремастер PS2-хита от Хидео Кодзимы — Zone of the Enders: The 2nd Runner
Автор:
james_sun, в
Игровые новости
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: pekatvdmitriypekar · Опубликовано:
короче я жёстко ступил, не надо было импротировать текст в txt а нужно было то в csv, так как там форматирование и в целом отличается когда портируешь в txt, так как сейчас если ты импортируешь то текста русского нет.
пример "0","14007","36B7","- Incredible moment for the new champion, but for his friend think about all the heartbreak he's gotta be feeling right now."
а у меня без этих всяких запятых. и тут выход теперь один нудно и упорно по одной строчке русский текст копировать-вставить в sdb editor.
-
Автор: Chillstream · Опубликовано:
я сделал порт на новую версию(стим), заменил немецкую локализацию, иду дальше по тексту, еще удобно в оригинальном файле, не чищенном, оказывается кто говорит написано, как минимум на Кейт, а то в слепую было тяжело склонять -
Автор: Freeman665 · Опубликовано:
Для некоторых, наверное, это станет большим откровением, но далеко не вся поверхность стола бывает нужна. Тем более столы могут быть большими, и монитор с подставкой может занимать лишь небольшую его часть) кронштейн имеет ровно тот же функционал, что и подставка. Нулевой, получается. -
Автор: BossDigger · Опубликовано:
@Фри Ну так не пукай на форумах, родной. И да, даже самый дешевый кронштейн удобнее и практичнее подставки, которая занимает кусок стола и имеет нулевой функционал. Это факт, но ты готов и с этим спорить до кровавых соплей по причине малого возраста. Зато как ты возбудился от того, что кто-то написал очевидные вещи. Взрослей -
Автор: FanLadva · Опубликовано:
ну не скажи, за кинжальчика это уже жесткий мазохизм будет) -
Автор: Chillstream · Опубликовано:
@Amigaser почитав изменения патча v.1.0.3.4088: нам явно надо бы придумать как портануть его на новую версию и т.д потому что там фиксится куча проблем с прохождением короче пока останавливаю вычитку, надо подумать как обновить перевод. скачаю свежий билд гляну -
Автор: piton4 · Опубликовано:
Да, по виду вообще ничего общего, переделано ещё сильнее чем solaco(или как там та игра называется) -
Автор: piton4 · Опубликовано:
По этой наглой мыши видно, что её уже ничего не исправит, момент упущен. -
Автор: vadik989 · Опубликовано:
@piton4 ага эволюционировшая мышь ставшая на путь исправления
-
-
Изменения статусов
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
Лучшие авторы