Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У меня ПС4 есть,и геймпад от нее же разумеется,но он понятно дело не подошел!

А у меня есть геймпад от ПС4 и нету ПС4 (нахрен не нужна) и стим определяет его как ДуалШок 4 и позволяет настраивать его как стим контролер (привязка клавиатуры и т.д.), так ещё и эмулирует его сам как от Xbox без танцев с бубном. Всё что прикупил в комп - это Bluetooth для соединения пада с компом.

Даже новость была стим официально поддерживает DualShoсk 4.

Изменено пользователем Axels

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у меня есть геймпад от ПС4 и нету ПС4 (нахрен не нужна) и стим определяет его как ДуалШок 4 и позволяет настраивать его как стим контролер (привязка клавиатуры и т.д.), так ещё и эмулирует его сам как от Xbox без танцев с бубном. Всё что прикупил в комп - это Bluetooth для соединения пада с компом.

Даже новость была стим официально поддерживает DualShoсk 4.

иконки кнопок од дш4 или xbox'а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если геймпад от PS4 не подходит, подключайте его через InputMapper или подобный симулятор Xbox контроллера. Так дуалшок даже в Nier пашет без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Были проблеммы с установкой на вин 10, но покопавшись понял что при установке создаёт папку байонета внутри игровой папки и по этому не русифицирует файлы, кинул всё в корень и заработало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один оригинальный шрифт для текстур готов

Spoiler

e7e757a864cd.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Были проблеммы с установкой на вин 10, но покопавшись понял что при установке создаёт папку байонета внутри игровой папки и по этому не русифицирует файлы, кинул всё в корень и заработало.

Да, при установке нужно быть внимательным и обращать внимание на прописанный установщиком путь к игре. Установшик по умолчанию к любому указанному пути добавляет \Bayonetta, отсюда у многих и не получается правильно установить русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос немного не по теме . А никто не пробовал предложить разработчикам продавать локализацию в виде DLC. Теоретически это должно быть интересно как разработчикам - им не надо будет вкладывать деньги в локализацию , а количество проданных копий увеличится как и выручка соответственно. Так и локализатарам так как их труд будет оплачен за счет игроков купивших DLC. А игроки получат качественный перевод.

Изменено пользователем pointor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только в данном случае им зададут вопрос, почему остальные локализации не продают, а они уже идут с игрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только в данном случае им зададут вопрос, почему остальные локализации не продают, а они уже идут с игрой?

Поправте меня если я не прав.Но по моему нет никаких жестких правил касающихся локализаций. Теоретически разработчики могут выпустить игру на одном языке и не обязательно на английском. Поддержка других языков делается сугубо добровольно .И только для того чтобы расширить круг возможных покупателей. Если разработчики хотят чтобы в этот круг вошла Россия они и так добавят русскую локализацию .Если не хотят или не имеют возможности , то почему бы не разрешить сторонней кампании продавать нужную локализацию как DLC для своей игры. Это всего лишь попытка предложить возможную монетизацию труда переводчиков.Может тогда у нас появятся достойные локализации с хорошим переводом и даже озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже вопрос. Почему нельзя договориться с разработчиками и издателями игр, чтобы они добавили в лицензионную версию игры любительский перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему нельзя договориться с разработчиками и издателями игр, чтобы они добавили в лицензионную версию игры любительский перевод?

Потому что это никому не впилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже вопрос. Почему нельзя договориться с разработчиками и издателями игр, чтобы они добавили в лицензионную версию игры любительский перевод?

С некоторыми договариваются, но Сега это ведь Сега, а не инди разработчик(они обычно и соглашаются легче всего).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже вопрос. Почему нельзя договориться с разработчиками и издателями игр, чтобы они добавили в лицензионную версию игры любительский перевод?

Сега не нанимала людей для перевода, она не может за него отвечать, гарантировать его качество.

Естественно, подписываться под чужие труды она не станет.

Максимум, чего в принципе можно достичь, это появления перевода в отдельной ветке обсуждения в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, пожалуйста. 0.7- это перевод уже завершен или работа над ним еще ведется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, пожалуйста. 0.7- это перевод уже завершен или работа над ним еще ведется?

Если текстуры переведены - значит, скорее всего да.

Если все еще нет текстур - значит в работе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanLadva
      Digimon Story Time Stranger

      Название: Digimon Story Time Stranger
      Жанр: Ролевые игры
      Разработчик: Media.Vision Inc.
      Издатель: Bandai Namco Entertainment Inc.
      Серия игр: Bandai Namco Entertainment
      Дата выхода: 3 окт. 2025 г.
       
      здесь нет фанатов дигимонов? я думал кто то интересуется и есть тема перевода но был удивлён что тут ни слуху ни духу про эту игру
    • Автор: erll_2nd
      LIVE A LIVE

      Дата выхода: 27 апр. 2023
      Разработчик: Square Enix
      Жанр: JRPG, Приключения
      Платформы: PC, Switch, PS4, PS5
      https://store.steampowered.com/app/2014380/LIVE_A_LIVE/
      "LIVE A LIVE" - это уникальная ролевая игра, которая предлагает игрокам путешествие по семи различным временным эпохам, каждая из которых имеет своего главного героя и сюжетную линию. Игра имеет нелинейную структуру, что позволяет игрокам проходить семь историй в любом порядке. Сочетает в себе увлекательное повествование, разнообразные игровые механики и смешение жанров, предлагая новый взгляд на традиционные ролевые игры. Легендарная игра была возрождена с потрясающей HD-2D графикой, напоминающей OCTOPATH TRAVELER.
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А зачем модеры делают HD задники для олдскульных игр —  что бы графон лучше был... внезапно. В мае перепроходил (правда только варианты А) хороших моделек действительно не хватает. Ваще не фанат 3D графона времён пс1 — просто игры хорошие. Про ремейк в своё время уже исписал 100500 страниц (и не я один) — хорошая игра, но как ремейк максимум на троечку.
    • Но она тут стреляет не из пальца а из дракончика, а вообще прикольно, еще и сама превращается в дракониху ээм в дракончиху, короче в азиацкую, кавайную ящерку.) а зачем когда есть полноценный хороший ремейк с современной графикой, баланс достигнут есть и олдскульный и современный вариант, зачем еще что то промежуточное делать.?
    • Поправил патчи трех crm файлов, теперь должно всё работать. Надеюсь, это финальный вариант: TEOHB_SW_RUS_V2[010086901A0C4800][v65536].zip Во всех трёх случаях забыл отредактировать размер блока. В этот раз перепроверил бегло пройдясь вначале первого дня по всем 3 локациям, которые вызывали ошибку (в лесу возле норы, к северу от кладбища и дом Шоулдера) — всё работает. По-хорошему надо было сразу это проверить, но я, честно говоря, подзабил 
    • Уже одно то, что ты смог пролистать  за раз всё, что скопилось  за примерно месяц твоего отсутствия, говорит о том, насколько тут была низкая активность. В иные дни столько за один день набиралось, а то и больше ж.
    • Тут мечтаешь хорошо бы на RE2 ремастер хороший с заменой моделек... а тут люди вот такое делают
    • поробуй демку Pulsebreaker , как RE2 классический  специально для @\miroslav\ готовится ещё хоррор про няшу стреляющую с пальца /Shadow_mate/
    • Уже все готово. 0.3 LIVE уже с русским в базе.

      Идеально было бы использовать DeepL, а не Google Translate.
      Но мой пробный API на 1М символов израсходован на первые опыты со скриптом. DeepL переводит более качественно.
      Оплачивать еще 30евро на месяц подписки как то не горю. Может у кого то есть платная подписка уже по работе или своя — если человек сделает мне API ключ на 1М символов — перевел бы за пару часов на более качественном уровне.

      Так все читабельно, но есть иногда курьезы — нужно уже по желанию литредактировать. Но этим думаю нужно будет заниматься после релиза, когда автор перестанет вносить большие изменения в тексты. В крайнем патче — более 800 строк.  
       
    • Я всё разом пролистал. Кажется как-будто очень активно было ) Мне понравилась демка Сильвер Пайнс. Вроде так называлось.
    • Мне бы понять ещё где конкретно вылет, воспроизвести его. А то пока как-то рандомно оно при загрузке сейвов у кого-то то есть, то нет. Хорошо бы отловить конкретную локацию, чтобы исправить.  По файлам веду доработку. Дальше уже сложно идёт повышение совпадений, но вышло многое подтвердить и кое-где отловить ошибки. Сейчас пытаюсь ещё расширить количество файлов покрытия и чтобы при этом не вылезла куча ошибочных соответствий. 
    • @\miroslav\ @piton4  и ещё новый хоррор с няшей, который тихо вышел Clich_Horror_2000s_The_Witchs_Lair
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×