Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1. Регистрация на ноте мало чем поможет. На ноте храниться исключительно текст.

2. Даже если перевод 100% завершён, это не значит, что он уже отредактирован и готов для аудитории.

3. И даже если всё уже отредактировано, то нужен ещё программист, который этот текст впихнёт обратно в игру(сам ты этого не сделаешь, если ты не программист, конечно :) ).

4. Напоследок, нужно ещё потестить перевод в игре(некоторые предоставляют такой бета-русификатор, некоторые нет) и только после этого будет релиз перевода для всех.

тогда пока повременю с покупкой это штуки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще одна аномально просматриваемая за последнюю неделю тема.

Из-за ссылке в теме //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=758079

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод практически готов. Но мне бы хотелось прогнать его в игре еще раз, чтобы убедиться, что все как надо. Так что не парьтесь, скоро будет релиз. Следите за новостями на странице нашей группы в ВК

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод практически готов. Но мне бы хотелось прогнать его в игре еще раз, чтобы убедиться, что все как надо. Так что не парьтесь, скоро будет релиз. Следите за новостями на странице нашей группы в ВК

Как там успехи? Быть может, выложите хоть бета-версию перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как там успехи? Быть может, выложите хоть бета-версию перевода?

Мы не выкладываем полуготовую работу. Этим занимаются за нас нехорошие люди, воришки разного рода. А по переводу жду, когда освободится наш штатный тестер для подчистки оставшихся огрехов. А так вроде всё готово, на мой взгляд, так как я правил тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем надеемся и верим. Те кто сливает перевод который до конца не переведен, редиски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы не выкладываем полуготовую работу. Этим занимаются за нас нехорошие люди, воришки разного рода. А по переводу жду, когда освободится наш штатный тестер для подчистки оставшихся огрехов. А так вроде всё готово, на мой взгляд, так как я правил тексты.

Слежу уже давно за процессом, давно приметил проект. Успехов вам)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Почти каждый день пытаюсь проверять состояние перевода. Жду с нетерпением выхода.

Спасибо огромное за ваши труды , вы большие молодцы. Stories Untold купил в стиме сразу после того как узнал что команда профессионалов почти доделала перевод :rolleyes:

Уверен что будет очень лампово и с душой , в общем как всегда)

Успехов в вашем деле !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.03.2017 в 10:29, Crey сказал:

Прогресс перевода: 295.png

Перевод еще ведется или уже все заглохло?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикупил по скидке сейчас,теперь осталось ждать перевод.а может инглиш за это время поучить?

Изменено пользователем LookZone
Ошибка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.05.2018 в 10:53, LookZone сказал:

Прикупил по скидке сейчас,теперь осталось ждать перевод.а может инглиш за это время поучить?

Уж проще выучить английский ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не смотрел, но вижу, что везде пишут, что сезон и правда получился слабым. Тоже не фанат, так что желания проверять нет никакого, возможно как-нибудь третий сезон посмотрю, который говорят неплох, и который я пропустил в своё время.
    • У вас у всех больше достижений, чем у меня.  Вы и играете лучше и воспринимать текст вам проще. А то когда редактируешь текст, как-то недочего… в старой версии даже не все арты были на местах... а пройти текущую версию — нет возможности .
    • Прямо в стимовской версии.

      При запуске спрашивает, какую версию запускать. (Классик — это оригинальная, первая — ремастер). @Sudakov Pavel на юнити ремастер, как я понимаю.

      Вижу файлы типа Maps_Loc.txt
    • Ремастер и переводы? Можно ссылку на ремастер? Интересно глянуть.
    • ну на самом деле — не совсем) китайские похожие на руку , что в районе 1к имеют значительно больший простор для движения дисплея , но данный функционал нафиг не сдался 99% потребителей , т.к. они ставят монитор на ножке , подгоняют высоту кресла и Ура — на годы вперед)
    • повторяй себе эту фразу каждое утро перед зеркалом, возможно осознаешь ,как тебя воспринимают люди вокруг. p.s. ты хоть чужие посты читай, неродной. Тролльский фанатичный жир настолько тебе заливает глаза, что ты даже не видишь , что пишут другие.
    • я не был, впрочем, фанатом Любовь. Смерть. Роботы, но какой же 4 сезон проходной ей богу.
    • короче я жёстко ступил, не надо было импротировать текст в txt а нужно было то в csv, так как там форматирование и в целом отличается когда портируешь в txt, так как сейчас если ты импортируешь то текста русского нет.

      пример "0","14007","36B7","- Incredible moment for the new champion, but for his friend think about all the heartbreak he's gotta be feeling right now."

      а у меня без этих всяких запятых. и тут выход теперь один нудно и упорно по одной строчке русский текст копировать-вставить в sdb editor.

         
    • я сделал порт на новую версию(стим), заменил немецкую локализацию, иду дальше по тексту, еще удобно в оригинальном файле, не чищенном, оказывается кто говорит написано, как минимум на Кейт, а то в слепую было тяжело склонять
    • Для некоторых, наверное, это станет большим откровением, но далеко не вся поверхность стола бывает нужна. Тем более столы могут быть большими, и монитор с подставкой может занимать лишь небольшую его часть) кронштейн имеет ровно тот же функционал, что и подставка. Нулевой, получается.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×