Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Хватит флеймить, а то забаню. Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Спасибо за инфу.

И удачи переводчикам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут было сообщение, в котором я спрашивал то, что уже решил.

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Спасибо, тогда наверное повременю с покупкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

Изменено пользователем mshver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Изменено пользователем Mracos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Вроде бы не сюда нужно писать, хотя точно не знаю) Но меня порадовало, что появляются желающие. Я надеюсь тебя возьмут))

Я бы тоже поработал над переводом, но не времени, не знаний у меня нет((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

1. Скачиваете русификатор и распаковываете в папку с игрой (вроде D:\Games\Steam\steamapps\common\Night in the Woods)

2. Запускаете RU.bat из этой папки.

Необходимая версия - 125 Steam или выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

"1. попросить приглашение тут //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=33225

2. воспользоваться открытым аккаунтом https://opennota.duckdns.org/book/68251 "

Вот, нашёл. А то я припоминал, что не сюда писать нужно...

Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Редактирование-то не закончено еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование-то не закончено еще

Ну я думал ты только переводить хотел. Конечно, если ты хочешь и редактировать, то да, твоя так скажем заявка актуальна))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

По последним данным чуть больше половины переведено только, так что думаю, что человек еще успеет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, а что за обнова загружается на 650 метров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sledgy
      Phoenix Wright (DS)

      1 часть игры про умарного супер-адвоката :)
      Ищутся доп. переводчики. Собираемся перевести всю серию. Тех.возможность есть
      http://notabenoid.com/book/46766
    • Автор: SerGEAnt
      Dementium 2

      Метки: Хоррор, Экшен, Приключение, Инди, Шутер от первого лица Платформы: PC DS MAC Разработчик: Memetic Games Издатель: Missing Link Games Дата выхода: 17 декабря 2013 года Отзывы Steam: 958 отзывов, 49% положительных

  • Сейчас популярно

    • 24 682
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Алекс Лев   AddressablesTools есть ночнушки, должны работать со всеми каталогами, а вот релизная да. Ты что-то всё переводишь-переводишь))) А ни разу не видел, чтобы что-то выкладывал))
    • Для тех, у кого catalog даже через прогу AddressablesTools не патчится. Господин NooB состряпал универсальный скрипт (для .bin и .json). Инструкция по работе с ним мной приложена в архиве. Скрипт проверил, работает (до этого не получалось в некоторых играх пропатчить catalog.bin)  https://dropmefiles.com/SS3Jz
    • Звучит как самый жуткий хоррор из снов, в котором не можешь кричать и двигаться, а на тебя медленно надвигается нечто. 
    • Даа, за текстом местами прям не угнаться. Проблема походу не решаемая. Кстати, у кнопок (Остановиться) и (Действие) одинаковое описание
      @Sudakov Pavel перевод будет дорабатываться как я понял? ^o^
    • если что можете взять мои наработки в свой код. я не против. Только доделаю интерфейс в приличный вид)
    •  На самом деле даже приятно: получается, GPT считает мой код золотым стандартом и лучшим решением в интернетах. Реально чувствую себя инженером Cyberdyne Systems, который случайно вырастил Скайнет. Единственное - надеюсь, нейронка не унаследовала вместе с кодом мои старые баги, ахах)
    • Да, спросил у GPT потому что проблемы были с парсом zog )
    • UI и задумка с отдельным окном классные, хорошая работа! Кстати, посмотрел в исходники, и заметил, что ядро работы с Zone of Games (названия функций, словари алфавитов, вычисление дистанции Левенштейна, парсинг ссылок и специфичные регулярки нормализации) совпадает с моим кодом из Ultimate Steam Enhancer. Вы случайно не вайбкодили? Мб нейронка притянула куски кода из открытых источников?

      В любом случае, круто, что функционал развивается. Успехов в разработке!
    • ради интереса глянул. Файлы с текстами это просто сжатие. 16612 строк(и то много пустышки).
      Зато с другими файлами(которые не нужны для перевода) более интересны.
      Бандлы зашифрованы: Каждая папка это PAC-контейнер. (один из зашифрован по другому). AES-128-CBC с паддингом PKCS7 Ключ (16 байтов) и IV (16 байтов) в начале каждого зашифрованного файла. XOR с фиксированным ключом
      xorTbl1: 257 байт (индексы 0—256)
      xorTbl2: 511 байт (индексы 0—510)
      Декомпрессия Deflate.

      И многое другое
    • не знал, что такое есть уже, но у меня немного по другому работает с фильтром, если уже есть на игру русификатор 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×