Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте,на маил моего друга пришло письмо от ZOG.В нём было написано:Через 3 дня,в 23:00 выйдет русификатор к игре Night in the woods(т.е. 13.07.2017 в 23:00)Скачать превод можно будет на *ссылка на ZOG и ноту*

Но уже 14 число,русификатор так и не появился.Можете примерно сказать ,когда выйдет русификатор к данной игре и как там всё продвигается?

Не перевелись ещё бесстрашные люди, которые переходят по непонятным ссылкам. Снимаю шляпу.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Руссик будет без вариантов ответа еще переведенных?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Руссик будет без вариантов ответа еще переведенных?

Это уже сами решайте. Дроп старого текста с ноты или подождать перевода новых строк, которые скоро залью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это уже сами решайте. Дроп старого текста с ноты или подождать перевода новых строк, которые скоро залью.

Если работа на русиком после выкладывания сырой версии продолжаться будет, т.е. перевод новых строк и потом апдейт этой сырой версии уже в нормальную то почему бы и не выложить для тех кому неймется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если работа на русиком после выкладывания сырой версии продолжаться будет, т.е. перевод новых строк и потом апдейт этой сырой версии уже в нормальную то почему бы и не выложить для тех кому неймется.

Соглашусь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте зацепили часть системных строк и игра в тех местах будет троить.

Spoiler

e2b04ad8b09f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На ноте зацепили часть системных строк и игра в тех местах будет троить.
Spoiler

e2b04ad8b09f.jpg

В каком смысле троить?И будет ли это в будущем фикситься?

Изменено пользователем stels5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, а что там с технической частью? А то если полистать тему там где-то обсуждали что есть проблемы. Особо не вникал просто вспомнил.

Изменено пользователем App1e17_LN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там таки довольно много текста не хватает, в том же начале... не только вариантов ответа.

Первый баг репорт, после того как Мэй перебирается через столб и падает перед копом не активируется скрипт разговора с копом, более того она еще и встает и начинает там спокойно бегать :D Одним словом почти в самом начале нельзя пройти дальше.

Изменено пользователем stels5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там таки довольно много текста не хватает, в том же начале... не только вариантов ответа

На ноту заливаю этот текст: https://mega.nz/#!FXRFTbZB!R9-VXW_H...pPk-a7_SqrsurZQ. 8000 строк дублей убрал на ноте. В игровом формате он будет таким http://dropmefiles.com/PI7pt, если что-то пропустил, то скажи. Тяжело такой текст дропать для перевода.

Первый баг репорт, после того как Мэй перебирается через столб и падает перед копом не активируется скрипт разговора с копом, более того она еще и встает и начинает там спокойно бегать :D Одним словом почти в самом начале нельзя пройти дальше.

Нужно найти теперь английский перевод этого диалога, т.к. в том файле 100% затронуты системные строки, которые не нужно переводить.

Здрасьте. Я умею рисовать всякие штуки, могу я помочь?

Скоро залью их в шапку для перевода. Надо отсортировать их только, а то хлама много там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На ноту заливаю этот текст: https://mega.nz/#!FXRFTbZB!R9-VXW_H...pPk-a7_SqrsurZQ. 8000 строк дублей убрал на ноте. В игровом формате он будет таким http://dropmefiles.com/PI7pt, если что-то пропустил, то скажи. Тяжело такой текст дропать для перевода.

Нужно найти теперь английский перевод этого диалога, т.к. в том файле 100% затронуты системные строки, которые не нужно переводить.

Скоро залью их в шапку для перевода. Надо отсортировать их только, а то хлама много там.

Hello Mae. Been awhile.

Hey. What are you doing out here? Nothing better to do?

I was out here doing my rounds and I saw you in the very off-limits playground.

So? :\

Get in the car, Mae.

No. :|

You want to spend your first night back in jail, Mae?

No. :(

пробую их по файлам найти

Изменено пользователем stels5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hello Mae. Been awhile.

Hey. What are you doing out here? Nothing better to do?

I was out here doing my rounds and I saw you in the very off-limits playground.

So? :\

Get in the car, Mae.

No. :|

You want to spend your first night back in jail, Mae?

No. :(

пробую их по файлам найти

Найди в русификаторе файл Playground.yarn.txt, который лежит в папке Night in the Woods_Data\Unity_Assets_Files\sharedassets14 и исправь первую строчку title: M0VVN на title: Molly, а потом накати русификатор по новой для проверки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас попробуем.

Изменено пользователем stels5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте внёс эту правку

Spoiler

abf9ff48289f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.



    • Автор: SerGEAnt
      Scars of Summer: After

      Метки: Приключение, Ролевая игра, Симулятор свиданий, Аниме, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Shinachiku-castella Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 18 декабря 2025 года Отзывы Steam: 51 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt не всем быть мастеркостами) Кто-то потом даже стыдится своих работ) В прочем причины понять можно.
    • Игра Cats and the Other Lives - это повествование от лица домашней кошки Аспен о воссоединении распавшейся семьи. Является ли кошка просто очевидцем событий, или это животное играет более таинственную роль, чем мы себе представляем? Автор русификатора: kokos_89 ⚙️ УСТАНОВКА 1. Распакуйте содержимое архива в корневую папку с игрой (туда, где лежит файл Cats and the Other Lives.exe). 2. Согласитесь на замену файлов. 3. Запустите игру через Steam или напрямую через .exe. 4. Выберите в меню настроек (Options) русский язык. P.S. При запуске игры, сразу после логотипа "Made with Unity", загрузка игры может подвиснуть на некоторое время (от нескольких секунд до полутора-двух минут), но затем продолжится в нормальном режиме. Ссылка на русификатор
    • пробовал перезакидывать, но результат увы, тот же( только если попробовать с 0 на чистую игру перезалить в принципе там и в первой главе даже встречался местами английский текст, но там по паре предложений было всего не переведено, а вот с момента начала судебного слушания перевод текста пропал совсем, при этом как я и писал выше, описания улик, меню, имена — это всё осталось на русском.
    • Да, этот рабочий. Я попробовал еще и непосредственно с серверов ZoG скачать тот русификатор, но там тоже битые архивы
    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×