Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, DarkFoxing сказал:

А официально переводить не хотят? Вроде на столько языков перевели.

не так уж и много языков там , но они вроде принимают фанатские переводы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра релизнулась. Вроде читал на форумах что это ждали чтобы тексты получить финальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шото не заинтересовала игрушка никого, отзывы в стиме “Крайне положительные”, хз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

к релизу игра ухудшилась , теперь 95% положительных отзывов

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Dustex сказал:

к релизу игра ухудшилась , теперь 95% положительных отзывов

Да, серьезное ухудшение, теперь игру можно и не переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Туева хуча текста, раскиданная по всем файлам. Причем, вперемешку с данными. Малейшее изменение со стороны разрабов, правки каких-либо переменных, даже не относящихся к переводу и кердык русику. Обнова всё накроет.  Если бы хоть вынесли локализацию в отдельный файл..  Плюс, нужно рисовать шрифты и не факт, что они отобразятся в игре. В общем, без поддержки со стороны разрабов делать по моему нечего. А честно говоря, реиграбельность у игрухи весьма спорная. Кто хотел — уже давно прошел её, а основная масса не будет дожидаться русика чтоб поиграть. Пройдут как есть и забудут.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jang 

Скинь все тексты. Я вот такое https://www53.zippyshare.com/v/1cE4kfmN/file.html могу сделать. а потом из тех файлов дропнуть чистые строки для перевода. После перевода вставить их на место и опять сделать в игровой формат. При обновах могу провести синхронизацию строк. где только новые останутся без перевода, которые нужно будет переводить. Мне нужна игра на акке, чтобы этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar

Я конечно могу скинуть файлы, но без сортировки. Проще наверно написать скрипт, который покажет где есть строки с переводом.  Или тупо прогнать через NP+ все файлы и составить список. Да если честно, то ты и сам можешь скачать ГоГовскую версию где угодно. Понимаю, что Стим предпочтительней по скорости обнов, но пока они, по моему, не трогали перевод в обновах.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, внезапно, сильно затягивает. Очень надеюсь, что кто нибудь да возьмется за нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будете делать перевод? Игра ведь крутая.

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помог бы с переводом, а лучше с редактированием. Играю в Crosscode примерно год, с версии 0.8.5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я полностью перевел игру машинным переводом (Яндекс Переводчик, с английского)
версия игры — 1.0.0-7

image.png

перевод (можно распаковать с заменой в папку игры) assets.zip
https://www11.zippyshare.com/v/3rZ2X1jy/file.html

Тексты — 
CrossCodeText.js
https://www11.zippyshare.com/v/E3zAQHJ7/file.html
CrossCodeGUIs.js
https://www11.zippyshare.com/v/F1xCq79L/file.html

//  "labels.voiceActing": "High Quality Voice Acting is now \\c[3]enabled\\c[0]! Enter the code again to disable it.",
    "labels.voiceActing": "Высокое качество озвучки сейчас \\с[3]включить\\с[0]! Снова ввести код, чтобы отключить его.",

Перевод содержит недоделанный пиксельный шрифт (assets/media/font/*). Кто умеет — можете доделать.

Скрытый текст

hall-fetica-bold-grey.png

P. S. Перевод у разрабов выглядит как-то так:

Цитата

R.D.25.09.2018
@Thaui* That is ununnecessary. The game already has support for multi language. It's just missing the actual translation entries in the assets files. We'll get to language support once we have some room to breathe and get other things sorted.
It's also not that hard, basically we will provide one huge google sheet with each line. All you need to do is translate that and we'll import it once it's done. But of course we can't just let everyone have access to a document with almost 250.000 words.

https://discordapp.com/channels/143364538958348288/276459212807340034/494106096781492235 )
*это не я

 

 

 

Изменено пользователем Dimava
добавил картинку, засунул шрифт под спойлер
  • Спасибо (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил перевод до версии 1.0.0-10

Перевод ½ (до Autumn Fall)Перевод 2/2 (Autumn Fall и далее)

Скрытый текст

unknown.png

 

Нужны переводчики/редакторы: вот вам файл со строками и файл со строками интерфейса
 

Скрытый текст


    "272.settings.dialog": {
      "1": {
//              "{'entity':{'global':true,'name':'henry'}}", @-"
//              "I guess I need h-help yet again.",
        "text": "Я думаю, мне нужно помочь еще раз.",
        "event": {
          "14": {
            "0": {
              "14": {
                "accepted": {
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "T-Thanks, please come back once you're d-d-done.",
                  "0.message": "Т-Спасибо, Пожалуйста, приходите, когда вы д-д-делать.",
//                             "main.lea::NOD", @-"
//                             "[nods]",
                  "1.message": "[кивает]",
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "A-and in case you forgot what the p-probe looks like...",
                  "2.message": "И в случае, если вы забыли, что п-зонд похоже...",
//                             "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                             "It looks the same as the o-o-one next to m-me.",
                  "3.message": "Он выглядит так же, как о-о-Один рядом со м-мной.",
//                             "main.lea::ANNOYED" @-
//                             "..."
                  "4.message": "..."
                },
//                                    "misc.henry-researcher::DEFAULT" @-
//                                    "O-Oh... You are not interested..."
                "declined.0.message": "О-О-О... Вам не интересно..."
              },
//                         "main.lea::NOD", @-"
//                         "[nods]",
              "0.message": "[кивает]",
//                         "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                         "A-A-A-Are you sure?!? That's amazing!",
              "2.message": "А-а-а-вы уверены?!? Это потрясающе!",
//                         "misc.henry-researcher::DEFAULT", @-"
//                         "T-Thank you so much!",
              "3.message": "Т-спасибо!",


    "511.settings.event": {
//                  "main.schneider2::TOWARDS", @plot.line >= 13010"
//                  "The view here isn't all that bad, hm?",
      "12.message": "Мнение здесь не все так плохо, а?",
//                  "main.lea::SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "...",
      "13.message": "...",
//                  "main.lea::NOD_SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "[nods]",
      "14.message": "[кивает]",
//                  "main.schneider2::WONDERING", @plot.line >= 13010"
//                  "Okay, look...\\. I can't keep watching you like this.",
      "17.message": "Ладно, посмотрим...\\. Я не могу смотреть, как ты такой.",
//                  "main.schneider2::SERIOUS", @plot.line >= 13010"
//                  "There must be a way to help you out of this.",
      "18.message": "Там должен быть способ, чтобы помочь вам выйти из этого.",
//                  "main.schneider2::WORRIED", @plot.line >= 13010"
//                  "We gotta try to talk about this. Somehow. ",
      "19.message": "Надо попробовать поговорить об этом. Почему-то. ",
//                  "main.lea::SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "...",
      "20.message": "...",
//                  "main.schneider2::WONDERING", @plot.line >= 13010"
//                  "I'll just ask some questions, ok?",
      "21.message": "Я буду задавать вопросы, ОК?",
//                  "main.lea::NOD_SAD", @plot.line >= 13010"
//                  "[nods]",
      "22.message": "[кивает]",
//                  "main.schneider2::SERIOUS", @plot.line >= 13010"
//                  "Okay let's see...",
      "23.message": "Ладно посмотрим...",


        "stats": {
          "tabs": {
//          "general": "General",
            "general": "Общие",
//          "combat": "Combat",
            "combat": "Боевой",
//          "items": "Collection",
            "items": "Коллекция",
//          "quests": "Quests",
            "quests": "Квесты",
//          "exploration": "Exploration",
            "exploration": "Разведка",
//          "misc": "Misc",
            "misc": "Смешанная",
//          "log": "Activity Log"
            "log": "Журнал Операций "
          },
          "keys": {
//          "playtime": "Play Time",
            "playtime": "Время Игры ",
//          "level": "Current Level",
            "level": "Текущий Уровень",
//          "exp": "Total Amount of Exp Gained",
            "exp": "Общая сумма экспы получил",
//          "money": "Total Amount of Credits Collected",
            "money": "Общая сумма кредитов, собранные",
//          "progressComplete": "Overall Completion",
            "progressComplete": "В Целом Завершение",

 

 

Если кто возьмется — можете тыкнуть меня в Дискорде (в т. ч. чтобы залить перевод из отредаченного файла в игру. Ели если хотите строки в другом формате.)

https://discord.gg/c9THxbw
unknown.png

 

unknown.png
Ну, что-то оно перевело правильно

Скрытый текст

unknown.png

 

 

Скрытый текст

Переводчик с ВК ушел. Даже демку до конца не перевел*.
unknown.png
*у игры есть демка, заканчивается покиданием корабля. 

 

 

Изменено пользователем Dimava
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Fast RMX
      Платформы: SW Разработчик: Shin'en Multimedia Дата выхода: 3 марта 2017 года
    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • у нее была цель, во всяком случае =) а при чем тут сильная и… факабельная? у тебя черно-оранжевый ютьюб не работает? адаптивная анимация скорее всего имеется ввиду, когда персонаж “угадывает” твои желания. или нужно было мини игру вставить — спрячь свое тело, вон за тем камнем. да?
    • Разнообразие это хорошо. Но чето сомневаюсь, что в наше время подобное комуто может быть интересно. 
    • в этот раз в нее можно будет играть надеюсь? первая не блистала, вторая так вообще посредственность… имхо конечно =)
    • Нашел уже как это исправить. На boosty NGC 404 есть инструкция  
    • Не работает в Steam. Если запускаешь основной сюжет игра сразу крашится и вылетает, если с DLC игра запускается и работает с англ. озвучкой.
    • Конечно!
      в середине конце месяца будет альфа версия перевода.
      по словам переводчика.
      все ждёмс
    • Занятно. Вчера мне внешний винт с ретробатом, на полтера, который у китайца за пару тысяч брал (ну а что, сам бы так и поленился собирать его, а так сам винт с кейсом этих денег стоит, пусть в степени бушности винта 17-го года сомневаться и не приходится), пришёл, как раз тоже залипал в это же. Собственно, с похожим исходом. Про собак вообще поначалу забыл, что они себя ведут себя так. Будто мою запись геймплея с первых попыток вообще взяли.   По итогу (полвечности спустя, перепробовав всякое разное) плюнул и начал дыхание огня 3. А оно, зараза, в начале уже виснет, когда в клетке везут нас. Пришлось ручками искать образ и по-старинке самому эмуль ставить под одну игру (чтобы уж наверняка). Ты лучше полётные “симы” (скрол аркады вертикальные) потрогай приставочные. В некоторых есть бесконечное “продолжить” — прям кайф. А как во вкус от обычных 2д леталок войдёшь, то можешь на 3д переходить с супер графонием, например, в винг камандер професи. Практичнее гба версию, практичнее на самом гба (или “аналоге”), разумеется, т.к. виндовая уже как-то не торт на большом экране.
    • Обновление: добавлены строки из патча 0.1.2.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3500880/Tavern_Talk_Stories_Dreamwalker/ Что вас ждёт Это не управленческая игра! Визуальная новелла в духе Dungeons & Dragons с восемью яркими героями. Не меньше 10-12 часов чтения, полного чудес, загадок и интриг. Сюжет с развилками и тремя концовками — ваши выборы решают всё. Смешивайте зелья, сочиняйте квесты и закручивайте сюжет — механика стала ещё изящнее. Разнообразие характеров, взглядов и судеб — каждому найдётся место. Внимание: в игре затрагиваются темы смерти, утраты и насилия. Новая, независимая история во вселенной Tavern Talk! Давным-давно… Вы попадаете в туманный портовый городок на юго-востоке Фесоа — за 36 лет до событий Tavern Talk. Здесь, на берегу Боркама, вам достаётся Сонный Дракон — скромная таверна с видом на море и дурной репутацией. У вас редкий дар — то ли от Великого Драконьего Бога, то ли от чрезмерной волшебной самоуверенности: вы умеете смешивать зелья, меняющие судьбу. Грубый наёмник, хитрый моряк, дерзкий герой — для каждого найдётся место в вашей тёплой таверне у моря.  В Сонном Драконе судьба пишется не звёздами, а строчками в меню! Смешивайте волшебные зелья на любой вкус — но учтите: путь к нужному результату бывает не один. Сидя в уютной таверне, вы слушаете байки, полные духа приключений, и собираете слухи, чтобы превращать их в квесты. Но будьте начеку — среди них попадаются и старые моряцкие небылицы. Проверяйте, прежде чем вешать на доску!  Вы встречаете старых друзей, обретаете новых — всё идёт как по маслу, таверна цветёт, дружба крепнет. Но где-то на горизонте уже назревает нечто, способное обратить светлые мечты в мрак настоящих кошмаров. Предупреждение о контенте Как и любая хорошая настольная история, Tavern Talk Stories: Dreamwalker затрагивает темы, способные задеть за живое. Вас ждут упоминания смерти, утраты и сцен насилия — будьте к этому готовы.
    • Плюсую, киньте ссылку плз.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×