Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Квест с башней Браккаса не переведён и всё что с ним связано (записки, описание предметов, диалоги) тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, FinistEG сказал:

Квест с башней Браккаса не переведён и всё что с ним связано (записки, описание предметов, диалоги) тоже.

С начального острова, что ли? Не может быть, всё это переведено и всегда было переведено. Русский текст полностью соответствует английскому  версии 3.6.69.4648. Скрины?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.09.2020 в 00:37, Si1ver сказал:

С начального острова, что ли? Не может быть, всё это переведено и всегда было переведено. Русский текст полностью соответствует английскому  версии 3.6.69.4648. Скрины?

DoS2-1.jpg          DoS2-2.jpg

 

Плюс ещё записки и книги.

зы Игра (DoS2DE) стим-лиц. Брал как-то по скидке, что-то около 350р  

 

 

Изменено пользователем FinistEG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что посмотрел, у меня все норм. А файлик, точно в папке DefED заменили, а не в обычной версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сначала скопировал старые на всякий случай, у обеих игр, потом в обе пробовал поставить, результат на скринах выше. Классика работает, но там нет того, что есть в DE версии.

Может это от того, что это DLC стоит? Сейчас глянул в свойства игры в стиме, а там два DLC. Хотя я точно ни какие DLC не покупал. Может с последней обновой, что-нибудь прилетело? Файлы DLC от 13.06

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По сути это не DLC, а патчи были, с доп контентом. Проверьте целостность файлов игры в стиме, и после этого замените DefEd\Data\Localization\Russian\Russian.pak и только его, на скачанный по ссылке https://yadi.sk/d/T6RNmWEk0Tn0Pg.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FinistEG файл точно последний, с моей ссылки на ядиск в теме (она же в сообщении выше)? Также проверь, чтобы в Data\ и Data\Localization\ не было старых pak-файлов (движок устроен так, что грузит из Data и подкаталогов любые паки, поэтому старый файл, если грузится последним, может запросто перекрыть изменения из нового).

Изменено пользователем Si1ver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Si1ver  Лады. Спасибо за инфо. Буду пробовать. НО! Всё что расписано выше я сделал несколько раз и ни какого толку. Попробую ещё раз, может что-то и получится. Потом отпишусь. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру перехешировал, все файлы Russian.pak удалил и на их место закинул тот, что по ссылке выше. Ни чего не изменилось. Всё осталось точно так же как и на скринах выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда остается только то, что стояли какие то моды. Удалите  игру через стим, затем удалите папку “\Steam\steamapps\common\Divinity Original Sin 2”, установите заново игру и замените файл локализации. Сохранения игры не пропадут, они лежат в документах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модов нет и не было. Я не ставлю моды на игры до того пока не пройду оригинал. 

 

DoS2-3.jpg

 

Всё что есть в игре и то это появилось 13.06

Больше ни чего в игру не пихал.

Изменено пользователем FinistEG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FinistEG судя по скринам, перевод стоит даже не от предпоследней версии, а от пред-предпоследней или более древней (где ещё не было Четырёх Реликвий). Вот и всё, что могу тут сказать. В последней версии эти строки переведены, разумеется. Попробуй перепроверить файлы игры и не заменять перевод. Если по-прежнему будут непереведённые строки — значит, игра грузит старый перевод откуда-то ещё. Это не обязательно может быть файл Russian.pak, если, например, сохранить старый перевод с именем star_rus.pak в DefEd\Data\ — будет то же самое. Или если его распаковать (но это вряд ли, обычным архиватором pak не распакуешь). На всякий случай всё же проверь, в DefEd\Data\Localization\Russian должен быть только один файл, Russian.pak, и не должно быть подкаталогов.

Изменено пользователем Si1ver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру удалил и установил по новой.

В папке DefEd\Data\Localization\Russian четыре файла: language.lsx — Russian.pak (7336 кб от 20.09) — russian.xml — russian_to_F.xml

Тоже так же было и ДО удаления.

Попробую в этот раз, может что-то и получится.

зы Ещё один Russian.pak (7357 кб от 13.09) есть в папке Divinity Original Sin 2\DefEd\Data

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FinistEG сказал:

Игру удалил и установил по новой.

В папке DefEd\Data\Localization\Russian четыре файла: language.lsx — Russian.pak (7336 кб от 20.09) — russian.xml — russian_to_F.xml

Тоже так же было и ДО удаления.

А папку чистил после удаления? Никаких xml-файлов там быть не должно. Это как раз и есть распакованный перевод, а если распакованные файлы присутствуют — движок игнорирует все файлы с теми же именами и расположением из pak. Можно хоть до потери пульса переводы в pak обновлять и переустанавливать — использоваться будет перевод (скорее всего, устаревший) из xml.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Si1ver сказал:

А папку чистил после удаления?

Я удалял полностью игру с последующей чисткой реестра и откуда взялись эти файлы после установки из стима не могу понять. :dash1:

Вчера ночью удалил из всех папок всё что связано с локализацией и на те места скопировал местный перевод и оба-на — всё прекрасно заработало!

Вот откуда берётся вся эта дрянь в папках, если игра ставится из стима? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дядя Трамп не разрешил… © нетфликс  как и большинство упустило, т.к. это было вскользь.  но в сериале избыточно уделяют внимание данному вопросу — не напрягает, не выходит за рамки приличий, все норм, Но просто нетфликс не может вскользь пройти по таким темам)
    • К фильмам эти игры имеют ровно такое же отношение, как фильмы — к книгам-первоисточникам. То есть почти никакого, совершенно отдельные продукты. У них есть тот же общий основной лор, но не более того. В целом, игры к книгам ближе, куда больше лора сохранено в более естественном виде, а не как в фильмах, где лор был значительно искажён, а основные события были натурально перевраны. В играх истории совсем отдельные, на повторение событий книг даже не претендуют по крайней мере в первой части, а вторую вполне можно считать спинофом к книге.
    • Всё будет. Работаем над этим) А по поводу Star Ocean 2 R, то тут всё зависит от сборов. Если они растут, то переводчица дальше работает над проектом. Если стоят на месте, то и перевод стоит на месте.
    • Сообщается, что в «Затмении» будет линейный сюжет, но решения, принятые игроком при прохождении, приведут к разным концовкам. В игре княжеский охотник за нечистью Киберслав попытается сорвать планы загадочного злодея, решившего украсть главную святыню города Китеж — Источник, благодаря которому созданы все высокотехнологичные импланты. «Плюс Студия», Game Art Pioneers и Evil Pirate Studio работают над ролевой игрой «Киберслав: Затмение». Игра расширит вселенную альтернативной Древней Руси, где соседствуют славянская мифология киберпанк, а в сюжете появятся знакомые по сериалу персонажи — князь Драгомир и его дочь Милослава. Часть событий «Затмения» найдет своё отражение в сюжете сериала, первая серия которого вышла в прошлом году. Сообщается, что в «Затмении» будет линейный сюжет, но решения, принятые игроком при прохождении, приведут к разным концовкам. В игре княжеский охотник за нечистью Киберслав попытается сорвать планы загадочного злодея, решившего украсть главную святыню города Китеж — Источник, благодаря которому созданы все высокотехнологичные импланты. Игру «Киберслав: Затмение» обещают выпустить в 2027 году на ПК и консолях.
    • Просьба к людям которые переводят через нейронку, напишите в лс, скину текст его надо прогнать через неё.
        а то я трахал это всё.
    • Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для «социальной ММО» Pax Dei. Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для «социальной ММО» Pax Dei.
    • Это да, Бекманбетову удался и саундтрек и мемные фразочки. Но это все в Ночном. Дневной вышел более скомканным и на цитаты там особо ничего не разошлось.
    • Pax Dei Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Очень жду ваш перевод и держу за вас кулачки! Желаю удачи над переводом
    • Перевод обновлен и стал гораздо лучше.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×