Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ставить пока нечего. -_-

Tods

Проверяй почту.

Сожалею что так долго и мало, но свободного времени на перевод практически небыло. ( (но я об это предупредил сразу)

Если перевод сносен, забью за собой с 100 по 200 диалог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слухайте, а сколько там всего этих строк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой-ё... Гхм, надо бы помочь, а то так вы до второго пришестия переводить будете. Блин, вот время когда было, чё-то не помог, а сейчас...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я гляжу работа встала, короче свяжитесь со мной я буду перевод делать мой ICQ читать в моих личных данных.

Да и насчет технической базы где программа для работы с ресурсами игры ???

Отзовись человеки в Асю комне стучим ICQ 976-937

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стоит ли проект я не знаю. Я как говорил выше пытался сплотить народ, но даже если и получалось они бросали перевод. Так что я уже незнаю какой гений сможет ее перевести. Пока возлагаю надежды на великого человека Taviscaron.

Да и насчет технической базы где программа для работы с ресурсами игры ???

А вот об этом спрашивать некрасиво. Я не буду давать эту программу каждому, ее написал друг. И мы с нетерпением ждем перевода, когда я его в глаза увижу, то выложу и техническую часть в лице менюшек на русском и EXE игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.. ну я ничего не бросал.

Учёба, работа, сессия, 2'я работа, ремонт, участие в других проектах, администрирование внутрисетевого игрового портала и 2'х серверов, помощь в создании портала ВоВ и пиринг портала, модерирование и развитие форума по "ЗВ" и м.д.

Как видишь, у меня не так много времени на перевод.

P.S.

Почту в прошлый раз получил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maickl перевод хороший, мне понравился. Тоько Имена персоонажей тоже бы желательно руссифицировать. Да и самое хорошее это использовать меньше сленга ибо если игру возьмет человек либо не понимающий некоторых слов или еще ктонибудь.

Типа слова " канул в лету" не каждый поймет значение этого слова, а только избранные. А Так перевод Вери гуд ^___^.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ну! "Канул в лету" кто-то может не понять? Ну тогда это проблема его образованности. Это ж не сленг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мдя... Сгорела флеша, откат перевода на 23400.

Кстати да, *Канул в лету* - это не сленг. Вроже с ссылками на сцены в галерее разобрался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что имена персонажей лучше переводить в стиле перевода от МачоСтудио чтобы небыло путаницы для игравших в предыдущие части.

На сколько примерно % готов перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю, что имена персонажей лучше переводить в стиле перевода от МачоСтудио

Истинные Русские знающие Японский поймут что лучше так как правильно. Незнаю как Мачо еще не брал их перевод для прохождения. Но ненавижу переводы где пишут Асука вместо Аска, Цугуми всесто Тсугуми и тому подобное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот это зря. Пишутся они с учетом русской транскрипции, но произносятся по-другому.

Например: Пишется *Asuka* (по-русски *Асука*) - но произносится как *Аска*.

Аналогично: Пишется *Tetso* (по-русски *Тецо*) - но произносится как *Тэцо*. И т.д.

В русском языке тоже немало слов, которые пишутся и произносятся по-разному. Японский - не исключение.

Да и в английском то же самое... Ты же не станешь писать *teibl*, ты напишешь *table* - но говорить станешь *тэйбл*.

Изменено пользователем Taviscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Аналогично: Пишется *Tetso* (по-русски *Тецо*) - но произносится как *Тэцо*. И т.д.

Вот тут вынужден не согласиться в японском языке именно "Тэтсо" так же может читаться и "Тэцо". Тоже самое как Ватаси может читаться Ваташи? тоже будет правильно, но Ваташи умеснее, это уже русские стали говорить и писать Ватаси, не помню ни одного аниме, где бы было Ватаси.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так а я про что?

Тоже самое как Ватаси может читаться Ваташи?

*Watashi* - Ваташи именно *добуквенное* произношение, но и произносится так же.

*Тэтсо* и *Тэцо* - суть одно и тоже произношение, только звук *Ц* мягкий, сглаженный. Как и положено по правилам. Но пишется именно *Tetso*, так как в латинице нет буквы *Ц*.

Немного по-другому с *Asuka*. Здесь есть выпадающая гласная и поэтому это слово произносится как *Aska*, но пишется-то оно именно как *Asuka*! Поэтому и в переводах всегда надо писать *Asuka*, в частности, в русских версиях - *Асука*, но ПРОГОВАРИВАТЬ его надо как *Aska*.

Вот и все.

Изменено пользователем Taviscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666
      Daemon x Machina

      Жанр: Action
      Платформы: PC  SW
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
      Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)
       
    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Боже, это великолепно
    • Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Эта картина рассказывает о пути одной из самых скандальных и влиятельных серий игр в индустрии. Зрителей ждут интервью с создателями, архивные кадры, истории разработки и реакции сообщества. Особое внимание уделено роли фанатов из России и СНГ, которые помогли POSTAL стать культовым проектом. Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Точная дата релиза и список площадок будут объявлены дополнительно. «История POSTAL — Безумное наследие» (Going Postal: The Legacy Foretold) — полнометражный документальный фильм, снятый независимой командой энтузиастов. Премьера состоялась в 2024 году. В этом кино собраны уникальные интервью с разработчиками Running With Scissors, журналистами и фанатами, а также редкие архивные материалы, раскрывающие, как POSTAL стал символом игровой контркультуры.
    • Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer. Студии Potata Company и HeroCraft PC сообщили о релизе весьма необычного проекта Lord Ambermaze, который сами авторы описывают как «увлекательное приключение на необыкновенном острове, где мир двигается только тогда, когда двигаетесь вы». \ Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer.
    • Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Компании Paradox Interactive и White Wolf совместно со студией The Chinese Room объявили, что кланы Ласомбра и Тореадор добавлены в базовую версию игры Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 и будут доступны для всех игроков с момента релиза. Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Цифровые издания Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 включает в себя: Deluxe Edition содержит Santa Monica Memories, косметический набор с предметами декора, вдохновленными оригинальной игрой Vampire: The Masquerade — Bloodlines, для обиталища Фаир. Набор можно будет приобрести отдельно. Premium Edition включает набор Santa Monica Memories и дополнительные сюжетные наборы Loose Cannon и The Flower & the Flame. Loose Cannon расскажет историю о шерифе клана Бруха по имени Бенни, позволив игрокам окунуться в его историю бесконечной погони. Игроки также получат экипировку в стиле Бенни для Фаир. The Flower & the Flame посвящен легендарному пути примогена клана Тореадор Изабеллы к созданию ее легендарного темного magnum opus. Обладатели The Flower & the Flame также получат наряд для Фаир в стиле Изабеллы после релиза набора. В Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 игроки проведут девять ночей в Сиэтле в роли старейшины вампиров Фаир, разбираясь в коварной политике придворной Камарильи и восстанавливая вампирские способности. На этом пути Фаир преследует и направляет голос Фабиена, детектива из клана Малькавиан — его искаженное восприятие реальности одновременно дает ключи к разгадке тайн и затмевает грань между истиной и иллюзией. Игроки могут выбрать один из шести кланов, у каждого из которых свой стиль игры, одежда и дисциплины: мятежный клан Бруха, адептов магии крови из клана Тремер, вершителей правосудия Бану Хаким, харизматичных Вентру, обворожительных представителей клана Тореадор и повелителей теней Ласомбра. Игроки должны быть внимательны к своему окружению, иначе они рискнут нарушить Маскарад — абсолютный закон секретности, который скрывает общество вампиров от человечества. Релиз проекта состоится 21 октября.
    • Ай яй яй Мирослав, как нехорошо. Ты же как фанат соуслайков и считаешь, что должна быть только одна сложность, чтобы страдать и преодолевать. Почему ты его бросил? Ему ведь грустно, что ты фанат соуслайков его бросил? Пожалуйста вернись и скажи ему, что ты был не прав, что бросил его одного там и закончи с этим раз и на всегда
    • @vvildfish проблема в том, что в этих фразах используется SDF шрифт, который не русифицирован. Система fallback шрифтов, если не находит нужных символов подсовывает мультиязычный шрифт на замену, но работает это криво, некоторые символы пропускает и выдаёт квадраты. Чтобы это исправить, надо найти нужный SDF шрифт и заменить его атлас и метрику на русифицированные. Но, чтобы его как-то найти, нужно его хотя бы увидеть в оригинале. Поэтому нужны эти надписи в игре на английском языке. Да и чтобы до них добраться, нужен хотя бы сейв в этом месте, где выводятся эти тексты. Тогда можно будет попробовать визуально идентифицировать этот шрифт, сравнивая его с теми, что есть в игре. По другому я не знаю как это шрифт вычислить.
    • прогресс прям шикарный за пару лет от смешного ,режущего уши до хороший “особо не к чему придраться” ... ленивые фаны видимо 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×