Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Блин, чертово лето, ничего не успел сделать, а так много надо было (

Русик почти готов, точно будет в этом месяце, но я постараюсь сделать раньше. Если меня никуда не утащут в эти выходные, то на них отправлю русик Taviscaron.

Share this post


Link to post

Снова всем привет))

у меня вопрос

Текст игры лежит в архиве в формате ARC, какой прогой его можна просмотреть?

Share this post


Link to post

Эм... что-то обещалось ещё в начале этого месяца, и с тех пор тихо как на кладбище... русик вообще будет?

Edited by Безумный

Share this post


Link to post

Ну чё там, совсем заглохло дело? Или просто в другом месте обсуждается?

Share this post


Link to post
Ну чё там, совсем заглохло дело? Или просто в другом месте обсуждается?

Похоже что так.((

Share this post


Link to post
Похоже что так.((

Перевод "SWKOTOR II - The Sith Lords" делался почти 2 года. Так что не всё потеряно. ;)

Edited by feanaro

Share this post


Link to post

Люди которые работали над русиком. Откликнитесь!!! Напишите вообще стоит ждать или проект умер не родившись?

Edited by Vako2909

Share this post


Link to post

Забавно было почитать 14 страничек, видимо прийдётся на английском играть, фигово, но терпимо...

Удачи переводчикам и технической части...игра понравилась ещё с 1-й части, может когда-нибудь и поиграю с русификатором))

Edited by tumanvip

Share this post


Link to post

 

:russian_roulette: В рот мне ноги, других слов не нашёл, 2 года следил за этой темой :victory: Подожду ещё годик, надеюсь образ игры в бэд блоках от старости на моём трухлявом винте не накроется. :sleep:

Share this post


Link to post

Господа переводчики, выложите свои наработки чтобы другие желающине могли продолжить работу.

Edited by JoJoll

Share this post


Link to post
2 года следил за этой темой victory.gif Подожду ещё годик, надеюсь образ игры в бэд блоках от старости на моём трухлявом винте не накроется

Запиши на болванку. ;)

Перевод был отправлен на редактирование Vamerah'у, по переводу все к нему. Насчет ехе проблема пока не решена.

Share this post


Link to post

Я смотрю вы многого добились. Да я вот успел понять что Экзешник перпделанный пашет на чисто Английской версии. Taviscaron извини не успел записать и отослать инглиш версию, т. к. сгорел комп месяца 3 назад. Пишу с ПС3. Жаль что на ней не поломаешь голову над Чейнджем. Но если ситуация неисправиться попробую доработать когда починю.

Share this post


Link to post

Прям интриги.

В любом случае, ждём-с руссик. Дооо.

Share this post


Link to post

Господа переводчики, очень вас прошу, хотя бы раз в месяц заглядывайте в тему и оставляйте здесь сообщение. Любое сообщение, как идет работа, как ваша жизнь, короче не важно. Пусть люди знают, что вы всё ещё здесь, все продолжаете работу. А то 3 месяца, не слуху не духу. Люди стали волновать, а вдруг вы уже бросили работу.

Так что пытайтесь проявлять хоть какую-нибудь активность.

Share this post


Link to post

Парни знайте одно. Волноваться не стоит. Все понимают что очень долго. Но все переводил 1 человек. А техническую часть и меню игры вели мы с другом. Друг мега мастер он сделал для нас больше чем мог, т.к. работал над Евер 17. Просто проблема в ЕХЕ. Проверялся он у меня и как нестранно перевод Taviscarona у меня запускаеться, и ехе понимает перевод и все отлично. Но у самого переводчика неидет ехе, а почему непонятно. Одно ясно, что у меня Английская версия без вмешательства пиратов, а у Taviscarona Пиратская версия, может из-за этого. Я договорился с ним что пошлю диск с моей версией ему почтой на диске. Но сгорел комп уже 3 месяца. Работаю скоро надеюсь починю и посмотрим как протекает работа авось чем помогу. А на сайте небыл долго ибо только с новой прошивкой улучшили доступ. Пишу с ПС3 да еще и джойстиком, а не клавой.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Damin72

      Жанр: Action-Adventure
      Платформы:  PS3 PS4
      Разработчик: CyberConnect2
      Издатель: BANDAI NAMCO
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 17 декабря 2015
      ДЕМОНСТРАЦИЯ ПЕРЕВОДА:


      Погрузитесь в увлекательную историю JoJo’s Bizzare Adventure и пройдите сквозь множество схваток с культовыми противниками!
      Только на PS3 и PS4!

      Как вы уже поняли, одно из подразделений нашей команды занимается переводом игр про JoJo — Eyes of Heaven и All Stars Battle. Когда нам будет что показать по All Stars Battle — дополним тему, а пока посмотрите первую демонстрацию перевода и несколько скриншотов. Для тех, кто желает сыграть в EoH через CFW2OFW подтверждаю, что исполняемый файл будет не тронут. Поддержать команду рублём можно в нашей группе.
    • By Siberian GRemlin
      Планирую осуществить адаптацию существующего перевода к переизданию.

      Публикация будет произведена сразу по мере завершения работы.

      Срок выхода зависит от количества работ, которые потребуются для внедрения перевода в переиздание.

      Этапы.
      ? Текст — подготовлен. Возможно, придётся много править вручную, чтобы текст помещался в отведённое пространство.
      ? Шрифт — нарисован.
      ? Необходимо написать алгоритм генерации шрифта со свечением.
      ? Необходимо исправить алгоритм сжатия графики — из-за ошибки в меню буква «ы» не отображается верно.

      ? Озвучка — готова.  
      Работы много, поддержка не будет лишней. ?
       
      Благодаря этим людям у вас будет возможность играть со всеми существующими русскими переводами первоисточника.  


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×