Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Парни знайте одно. Волноваться не стоит. Все понимают что очень долго. Но все переводил 1 человек. А техническую часть и меню игры вели мы с другом. Друг мега мастер он сделал для нас больше чем мог, т.к. работал над Евер 17. Просто проблема в ЕХЕ. Проверялся он у меня и как нестранно перевод Taviscarona у меня запускаеться, и ехе понимает перевод и все отлично. Но у самого переводчика неидет ехе, а почему непонятно. Одно ясно, что у меня Английская версия без вмешательства пиратов, а у Taviscarona Пиратская версия, может из-за этого. Я договорился с ним что пошлю диск с моей версией ему почтой на диске. Но сгорел комп уже 3 месяца. Работаю скоро надеюсь починю и посмотрим как протекает работа авось чем помогу. А на сайте небыл долго ибо только с новой прошивкой улучшили доступ. Пишу с ПС3 да еще и джойстиком, а не клавой.

Так это чтож получатся, есть рабочая версия перевода под англискую лицензию? Дык выложите пока её, а для пираток потом зарелизите. Игра уже пол года на винте лежит поиграть охота!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это еще недоказано, что так. А насчет выложите. Как будет все готово да и переводчик будет согласен тогда и выложится. Он же писал что перевод на редактуре. Ушками слушайте. Я понимаю что у вас горит. Но пока идет работа можно было отвлечся и заняться чем то другим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, не нойте, пожалуйста. Еще раз. Перевод на редактуре у Vamerahа!!! Штоц. ВСЕ вопросы к нему. Штоц. Положа руку на сердце, у всех английский лиценз есть? Штоц. В пиратском ехе кодировки и поддержки кодовых страниц так перебиты, что матерые программисты матерятся и пьют валидол. Штоц. Жду диск от Todsа. Штоц. Парни, у меня 11 часовой рабочий день и сессия на носу, чего ж вы хотите? Штоц. Если Vamerah не проявится, то подгонкой размера шрифта, размером букв и переносами займусь сам. Но тогда перевод ХС Альтернативы откладывается.

Изменено пользователем Taviscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может попросить помощи вот у этих ребят http://dsp2003.народ.ру/index.htm(р сменить на r)

Изменено пользователем Praynik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да мы уж подождем, хочется адекватного перевода :) Кстати, я по соседству еще одну тему с неплохой Х-игрушкой создал. Может потом и за неё возьметесь )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Praynic, я уже давным-давно связался с этими ребятами. Они очень помогают, но очень не любят, когда их дергают. Поэтому не надо их лишний раз доставать.

-----------------

Мангуст, все может быть! =^_~=

Изменено пользователем Taviscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vamerah, к сожалению, не может продолжить редактирование перевода. Подробности в ветке про Альтернативу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Vamerah, к сожалению, не может продолжить редактирование перевода. Подробности в ветке про Альтернативу.

Народ, пожалуйста, напишите ссылку (или киньте не файл с диалогами на мыло arturd1993@yandex.ru)!!!!!!!!

Смешно конечно, я играл в предыдущие части давным-давно, а 3-ий икс чейндж закачал по инету в 2009. Конечно, вы познакомились с игрой на 2 года раньше чем я.! Конечно, форум этот наверное устарел, но.. может кто-то сделал нормальный перевод?? Я больше чем на 63 диалога в блокноте не смог..) и уже стёр свой бред))

Жду xc3.sce на норм. русскоМ!!

Заранее благодарю тех смелых, трудолюбивых людей!! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спокойно, эта тема не устарела. Перевод перешел в завершающуюся стадию. В принципе он есть, но остались некоторые технические проблемы, которые уже решаются. Я уверен уже очень скоро мы все получем долгожданный перевод. К слову уже есть некоторые наброски на Альтернативу. +Я сейчас занимаюсь переводом Tokimeki Check in!. Так что дело не стоит на месте. Нужно всего лишь немного терпения. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Спасибо, буду ждать!! Сам бы принял в этом участие, да времени не хватает(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

********* ВНИМАНИЕ***********

НАРОД!! Я не программист, обыкновенный парень). Все 2 года ждали, но перевод не вышел..

МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ЭТО САМИ. ВСЕГО НЕМНОГО ПОМОЩИ КАЖДОГО!! ПОМОГИТЕ плиз!!

Я создал группу В контакте. Если есть желающие присоединиться к переводу, прошу вступить!! но в случае если вы хоть немного знаете английский и у Вас есть свободное время.. Группа свободная, каждому накидаю по небольшому количеству строчек перевода (всего 27536 диалогов; 300 - 500, думаю, хватит, и дам два месяца), но сначала просто вступите в группу и напишите себя в ОБСУЖДЕНИЯХ. Я бы с радостью перевел бы все один, но не могу физически!!

http://vkontakte.ru/club9351220

Все же сдалал группу закрытой, мало ли. Вступайте, приму)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет народ как продвигаеться перевод? на скок % хоть готово а то нейметься спасибо тем кто переводит удачи вам!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно.. проехали.. я левый, но всё же был бы не против собрать народ, перевести большой кусок (сам), дать некоторым понемногу и склеить в блокноте всё это в один файл.. Но лучше помочь перевести какой-нибудь кусок текста тем ребятам, которые сейчас трудятся!

P.S. Извините за нетерпение))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть кто живой из комрадов.

Или потухла тема. Дайте хотяб попробую в ехе полазить, тока мне надо несколько их версий от пиратки, лици англ, лици японь (поглядеть что у них там в коде творится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорят, перевод ещё идёт.

Щас выравнивают кириллицу (заглавные и прописные буквы)

Над верить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Может не надо было бежать делать русификатор раз разработчик патчи выпускает ?
    • Да, самое обидное будет, если идентификаторы текста тоже поменяются, тогда… ”пара-пам-пам”.
    • Представь себе, бывают и музыкальные игры, где геймплей — это слушать музыку и “фоном” делать что-нибудь, например, отбивать ритм, что составляет из себя геймплей. Ну для людей, которые учат языки за “сто часов”, а потом играют на иностранных языках ради геймплея, не пытаясь читать сюжет, вполне может быть и так. Но обычно всё-таки все составляющие игр важны. Есть игры и с перекосами в какой-нибудь аспект, например, есть игры чисто сюжетные, в т.ч. те, где кроме юсжета особого геймплея и нет (интерактивные книги, визуальные новелы, текстовые квесты и тому подобное как пример крайних степеней игр, где геймплей — это чтение сюжета). Есть игры без сюжета или с минимумом сюжета, где главное — геймплей. Есть игры и… “куда люди приходят послушать музыку” — ритм игры, ну и просто игры с очень классными саундтреками. Разнообразие игр огромно, а ты же, как обычно, всё под одну гребёнку сводишь. Стратегия, тактика ведения игры и планирование — это часть игрового процесса. Шахматы — это одна из древнейших игр, которую вполне можно отнести к жанру стратегий. Ты ещё скажи, что в ртс никогда не играл, т.к. по твоей логике получается, что “геймплей” таких игр — это движение фигурок юнитов, а не планирование и развитие баз, поселений, экономики и так далее. Планирование — как ни посмотри, но является неотъемлемой частью игрового процесса. Если бы всё сводилось только к движению фигурок, то разницы бы в “геймплее” по твоей логике не было бы ни между дьяблоидом, ни между пошаговой рпг, ни между стратегией, ни даже между три в ряд относительно друг друга.
    • Ну а чо? Могу я хоть раз со стороны посмотреть, не влезая в эти споры?
    • О, очередная гениальная градация/классификация/разделение/противопоставление или что тут можно применить? Флудогенератор запущен! Запасаемся попкорном
    • Не знаю, о чем у вас там спор, прочел лишь этот пост, но понравились эти слова и я с тобой согласен. Если мне не нравиться играть (жанр), то мне автоматически плевать на сюжет, насколько он там крутой и эпический.  Примеры: Взять времена игр электроники, портативку, где волк ловит яйца, есть сюжет? Нет. Да и всем насрать на него. Всем важен геймплей, хотя и слово тогда такого никто не знал. А портативку тетрис, да и сам жанр тетрис? А денди? Где сюжет был в виде (чаще всего) статичных картинок, где сюжет придумывали сами и все сводилось к одному — мы хорошие, все плохие и паф-паф. Не говоря уже о ММО играх, где сюжет — это что то где то там, ладно, все, мне плевать, я побежал гриндить. Дум 2016 хороший пример. Игра очень понравилась, а значит меня заинтересует сюжет и лор, но сюжета и лора было мало, зато в этернале все исправали и его там много.    
    • Игра это и сюжет и гемплей — тупо два в одном. Т.е. вариаций больше. По твоей логике тебе ваще никакой контент больше не нужен — ведь он должен УДИВЛЯТЬ!! ( я думал что развлекательный контент должен развлекать… но ладно) Угу, а ещё этот пакет пришлось вскрывать болгаркой, а для предыдущего хватило отвёртки — вот молодцы не престают удивлять.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×