Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В корне игры должен быть файл installscript.vdf, в нём ("language" "english"), замените english на russian. Если не поможет, сделаем для демо-версии русификатор, заменяющий собой английский, а тем временем...

...мы объявляем набор в переводчики Batman: The Telltale Series в связи с тем, что большая часть Tolma4 Team занята официальными проектами, название которых пока не можем разгласить. Некоторая часть осталась заниматься игрой любимых нами Telltale, но оно довольно малочисленное. Дело движется вперёд. Не такими быстрыми шагами, как хотелось бы, но движется. И всё же было бы неплохо немного ускорить процесс, распределить нагрузку на бедняк (меня в том числе, на втором эпизоде чуть не выдохся :lazy: ). Есть желающие? Тогда напишите мне в личные сообщения и после я предоставляю вам тестовый файл для проверки ваших навыков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В корне игры должен быть файл installscript.vdf, в нём ("language" "english"), замените english на russian. Если не поможет, сделаем для демо-версии русификатор, заменяющий собой английский, а тем временем...

...мы объявляем набор в переводчики Batman: The Telltale Series в связи с тем, что большая часть Tolma4 Team занята официальными проектами, название которых пока не можем разгласить. Некоторая часть осталась заниматься игрой любимых нами Telltale, но оно довольно малочисленное. Дело движется вперёд. Не такими быстрыми шагами, как хотелось бы, но движется. И всё же было бы неплохо немного ускорить процесс, распределить нагрузку на бедняк (меня в том числе, на втором эпизоде чуть не выдохся :lazy: ). Есть желающие? Тогда напишите мне в личные сообщения и после я предоставляю вам тестовый файл для проверки ваших навыков.

Не сработало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь доступен русификатор для демо-версии! - http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/5518/

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравились ваши переводы Ходячих Мертвецов. И надеюсь что к выходу последнего эпизода Бэтмена вы найдёте переводчиков, и исправите имеющиеся неточности. Пока же в переводе есть некритичные ошибки.

Я не то что-бы жалуюсь, но "body bags" это не морг, а мешки для трупов.

Изменено пользователем Sagitarion87

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень понравились ваши переводы Ходячих Мертвецов. И надеюсь что к выходу перевода последнего эпизода Бэтмена вы найдёте переводчиков, и исправите имеющиеся неточности. Пока же в переводе есть некритичные ошибки.

Я не то что-бы жалуюсь, но "body bags" это не морг, а мешки для трупов.

Ребята сейчас тестируют эпизод 3. Я пробежался по эпизодам 2 и 3, скинул найденные мной ошибки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод третьего эпизода неожиданно подошёл к концу, наслаждайтесь!

Скачать русификатор ко всем трём эпизодам можно по данной ссылке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли перевод 4 и 5 эпизодов?

Будут, но неизвестно когда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будут, но неизвестно когда.

Хорошо, подождём))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть новости по поводу перевода? а то полгода тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть новости по поводу перевода? а то полгода тишина...

Все вышло, шапку не обновили просто xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2-й эпизод:

2fc95b84992f47feada8b8bd6e9f11c7.png

c74ab3ec7acc574784a2cd89c580c1a6.png

9936cb8c662e5af288b8ac7ccc11f798.png

a347ee0f7d4d4e077c90c32e0192bd2e.png

3-й эпизод:

17d1c10339e0ae066b9c4d7e1ac96469.png

3481f42a5520977f202f50533afe3f84.png

4-й эпизод:

9ae5925afc65d74d32812e40f104d042.png

c84ab35b4536b5795de5b0212943e776.png

a3aa9f54e150a8152dde0275219f7216.png Повышенная... повышает

b0c172e2065fe0f77f282ea5b6e30c22.png

db9ed6fc81f825641097fe0dac525666.png

5-й эпизод:

50c128d2c4602d51649acde24ec127a0.png

9a70a9fc4b18ecd075a8f662c127a1c5.png

Изменено пользователем kast111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эпизод 1 глава 4:

Вся история - чистый выдумка.
Spoiler

6ef4d38bf3bd45789f73ba1f589445ea.jpg

Варианты выбора 1 эпизода:

Кому данные отдали диск?
Spoiler

049ef444fc0144df8c3cd9b5ac2d2de9.jpg

Изменено пользователем evgvasi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: com9
      Crown of Glory: Europe in the Age of Napoleon
      Разработчик: Western Civilizations Software Дата выхода: 1 июля 2005 года
    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×