Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

DaKiVi Это сложный вопрос, в 2к16 даже у ААА тайлов бывает сложно отличить релиз от старта открытого бета тестирования :D

Правильный ответ: в ближайшее время открытых тестов не будет.

Неделю-две после 100% будет закрытый тест чисто технической части и разметки.

Параллельно идёт редактура + правка орфографических и пунктуационных ошибок. В этом тесте могли(могут) принять участие все желающие

Принимаются заявки желающих принять участие в тесте! (2 чел)

Требования:

Хорошее знание русского языка (Особенный уклон в пунктуацию)

Хорошее знание самой игры (игра должна быть пройдена на английском, чтоб понимать о чём идёт речь в тои или иной главе)

Хорошее знания английского (без комментариев для чего это требование)

Срок окончания этой части зависит от энтузиазма и количества участников. Ну и планки качества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Nightmares88Спасибо за информацию! Буду ждать результатов))) И огромное спасибо за ваши труды!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая глава Сэцуны отредактирована...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрим...

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=32596 Legend of Heroes: Trails in the Sky

Былобы отлично еслиб вы занялись переводом 2 и 3 эпизода. За последние годы по моему лучшее, что выходило в подобном жанре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=32596 Legend of Heroes: Trails in the Sky

Былобы отлично еслиб вы занялись переводом 2 и 3 эпизода. За последние годы по моему лучшее, что выходило в подобном жанре.

Согласен. Но тут вопрос в ресурсах, нужен прогер, чтоб написать тильду для игры, и я думаю, что этим займётся только jk232431, поскольку за всё это время никто так и не взялся... Но будем надеяться на него...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дополнительные квесты отредактированы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дополнительные квесты отредактированы...

простите, а вот пишете первая глава отредактирована, доп. кв., а сколько всего глав в игре? чтобы хоть примерно вникнуть сколько еще осталось ждать

Изменено пользователем MOHOM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
простите, а вот пишете первая глава отредактирована, доп. кв., а сколько всего глав в игре? чтобы хоть примерно вникнуть сколько еще осталось ждать

Всего глав 4 + доп квесты. Но ждать нужно не только редактуры, но ещё и теста... Сейчас почти все разбежались делаю работу я и ещё пару человек, в свободное время конечно-же. За это никто не платит вот народ и не хочет работать за бесплатно, поэтому терпение и ещё раз терпение...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сами сюжетные главы + квесты + приветствия NPC составляют лишь половину от общего объёма текста. Ещё столько же весят всяческие описания: монстров, оружия, предметов, магии и т.д.

Плюс диалоги слегка проще, ибо в них можно хоть поэму вставлять вместо сухого и короткого оригинала, объём не ограничен.

. Но тут вопрос в ресурсах, нужен прогер, чтоб написать тильду для игры, и я думаю, что этим займётся только jk232431, поскольку за всё это время никто так и не взялся...

После всех ужасов которые он описал? Неудивительно.

Я обошёл защиту от отладки, нашёл нужные адреса и теперь прямо в памяти редактирую значения

И получил кучу геморроя с сборкой перевода под разные платформы дистрибуции, неотвязный секс когда разработчики решили обновить игру и кучу случайных связей. Причём это ещё хороший сценарий. В плохом у них получился Агарест.

В I Am Setsuna тоже был вариант подменить пару функций в dll, тем самым подружив её с кириллицей, вместо дублирования функционала игры тулзой. Но на мой вкус это крайняя мера и прибегать к ней стоит, только если ничто другое не помогает. Возможно времени ушло больше, зато можно спать спокойно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извените что не по теме, но можно вопрос...

Почему ни кто не обратил внимание на недавно вышедшею RPG игру в стиле 90-х годов, в плане перевода?! Она ни чем не хуже сетсуны! И даже я бы сказал - лучше!

Я про игру - EARTHLOCK: Festival of Magic.

Если есть возможность, возьмитесь за перевод кто нибудь?...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

devasamah, ну дык создай тему, оформи с выделением так тебе нравящимся моментам и надейся на лучшее...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А сами сюжетные главы + квесты + приветствия NPC составляют лишь половину от общего объёма текста. Ещё столько же весят всяческие описания: монстров, оружия, предметов, магии и т.д.

Это всё уже отредактировано, если там ещё остались косяки, то только на тесте они и проявятся, заончу редактуру сюжета и начнём тест))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это всё уже отредактировано, если там ещё остались косяки, то только на тесте они и проявятся, закончу редактуру сюжета и начнём тест))

Друг поиграй в Persona 3 ! Она недавно на русском вышла. Блин, это одна из самых крутых JRPG что я играл ! Классный интересный сюжет, музыка и короче куча всего крутого. Всем советую. Теперь меня вообще удивляет что такая серия практически не переведена на русский язык в нашей стране. Серия не уступает той же Final Fantasy. Хотя это и видно по тому как 5 часть сейчас раскупают в Японии !

Изменено пользователем TIDO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2-я и 3-я главы отредактированы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года
    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Динозавры это банально, вот если б боевые зайцы, то было бы другое дело, а так...
    • - Там больше 5% не озвученных фраз?
      - Больше 20 совершенно неверных диалогов которых не в том месте стоят?
      Если был стрим с полным прохождением с этой озвучкой на канале, то что мешает просто выложить эту озвучку? Я уверен что очень многие за это скажут спасибо и не только.

      Я думаю не все сильные эстеты и даже если большинство диалогов озвучены это лучше чем без озвучки.

        Надеюсь он понимал что срок не важен это 4+ лет

       
    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
    • Ничего, лучше уж подожду пару-тройку месяцев для первых “хотфиксов”. Мне не горит играть прям на релизе. Например, как в случае рог трейдера совсем не жалею того, что ждал больше года патчей и балансовых фиксов (как оказалось, стоило бы даже подольше подождать).
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×