Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Zero Escape: Zero Time Dilemma

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

 

Spoiler

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

banner_pr_zeroescapeztd.jpg

Название: Zero Escape: Zero Time Dilemma

Жанр: Приключенческие игры

Разработчик: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Издатель: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Дата выхода: 29 июня 2016

Платформа: PC, PS Vita, Nintendo 3DS.

Язык интерфейса: Английский, Японский.

Язык озвучки: Английский, Японский.

Steam Store

Playstation Store

Заключительная часть серии игр Zero Escape (Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors (Nintendo DS, iOS, 2009), Virtue's Last Reward (Nintendo 3DS, PlayStation Vita, 2012)

Девять участников просыпаются в подземном сооружении, со странным черным браслетом на запястье. Для того, чтобы сбежать, они должны сыграть в игру со смертельными последствиями. Правила просты - после того, как шесть человек погибнут, аварийный люк откроется. Кто будет жить, а кто умрет? Выбор за вами. Пусть "Игра Решений" начнется ..

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i3-530 CPU 2.93 GHz or better

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i5-3570K CPU 3.40GHz

Оперативная память: 8 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!R8pDmAyZ!2T0aZ3IF...10ekeYtuZJPXI34 Левые удалить, а остальные перевести.

Игровой текст отдельно: https://yadi.sk/i/gUahpIp1syhpM \n — это перенос строки, оставляем как есть его.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64774

Прогресс перевода: 188.png

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не волнуйтесь, про перевод не забыли. Сейчас проводится редактирование переведённого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы предложил свою помощь повторно, да вот только не осилю, за мной и без того один долг висит(добью до выходных).

Если что, ближе к концу октября я был бы готов вплотную взяться за редактуру игры.

Изменено пользователем AntiDenuvo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы предложил свою помощь повторно, да вот только не осилю, за мной и без того один долг висит(добью до выходных).

Если что, ближе к концу октября я был бы готов вплотную взяться за редактуру игры.

Спасибо, но больше двух третей уже отредактировано, так что с таким темпом текст будет готов еще в этом месяце. Вот с визуальной стороной, мне кажется, свободные руки не помешали бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор будет модом, то есть, не заменяя файлы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет ребята, как там русификатор, помощь какая то нужна чтоли ? Я конечно 2 первые части прошел на английском, но на родном хотелось бы поиграть уже)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет ребята, как там русификатор, помощь какая то нужна чтоли ? Я конечно 2 первые части прошел на английском, но на родном хотелось бы поиграть уже)

Мне кажется, что эти 2% это написание кода для мода русификатора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

захожу в тему по 10 раз в день уже неделю , никакого прироста в % , у меня истерика уже ) это самое ожидаемое событие в этом году, хоть бы отписали ,. очень хочу по тестить на 3дс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С чего вы взяли что перевод портанут?

прошу прочесть весь тред ) все ясно станет сразу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как дела с переводом? Как в шляпе? А то процент не менялся уже 3 недели и уже начали переживать,не накрылся ли проект медным тазом. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как дела с переводом? Как в шляпе? А то процент не менялся уже 3 недели и уже начали переживать,не накрылся ли проект медным тазом. :sorry:

Работа идёт. Хоть и медленно, но идёт. Все ещё проводится редактирование.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа идёт. Хоть и медленно, но идёт. Все ещё проводится редактирование.

Спасибо. Успокоили. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, прекращайте там кодить модификацию, как говорят, а выкладывайте русификатор уже) ручками поставим а не модом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, прекращайте там кодить модификацию, как говорят, а выкладывайте русификатор уже) ручками поставим а не модом

они пока не кодят мод а редактируют текст(как я понял выискивают блохи в переводе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×