Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Зачем в переводе ФФ, делать отсылки к данному произведению? Не лучше ссылаться на привычные нормы русского языка? Никак не могу уловить логическую цепочку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ещё можно перевести как "Господин пищи" и "Господин лука"

Повелитель (репчатого) лука. Повелитель луковиц. Мастер луковых блюд. И так далее.

Главный по тарелочкам луковкам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господин, повелитель - как по мне, слишком уж пафосно звучит. Еще варианты: Мастер разных блюд, вместо Мастера над пищей, и Шинковщик лука (если не заострять внимание на его мастерстве).

Ещё ляп. Главный герой со Штайнером перед первым боссом. Зидан обращаясь к напарнику, зовет его в бой. Но исходя из скриншота, выходит забавная ситуация.

FF9_2017_06_30_22_45_20_708.jpg

"Ну, пойдём уже!"

Куда им нужно идти, если они уже стоят перед врагом? По логике должно быть: "Ну же, вперёд!"

Изменено пользователем Browning_Zed

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шестая арка перевода доступна для скачивания!

Как и прежде, нам, в первую очередь, интересны возможные проблемы, возникающие при использовании перевода и сопутствующих инструментов.

Скачать: https://ff9.ffrtt.ru/file.php?FF9RU=rar

Установка: Просто распакуйте в папку с игрой, заменив оригинальные файлы

Перевод закончится, когда герои вернутся в Трено (XXIV глава).

А ещё можно перевести как "Господин пищи" и "Господин лука"
Повелитель (репчатого) лука. Повелитель луковиц. Мастер луковых блюд. И так далее.

Главный по тарелочкам луковкам.

Господин, повелитель - как по мне, слишком уж пафосно звучит. Еще варианты: Мастер разных блюд, вместо Мастера над пищей, и Шинковщик лука (если не заострять внимание на его мастерстве).

Друзья, всё это замечательно, но давайте опираться на следующие тезисы:

1) Поварят четверо: Dishmeister, Eggmeister, Onionmeister, Ovenmeister; никаких специальных отсылок к Игре Престолов мы не делали, однако на момент перевода это казалось лучшим решением. Если у вас есть предложения по тому, как облагородить всех четверых - мы с удовольствием выслушаем ваши предложения. По одному не предлагать. :)

2) Имена поварят должны легко читаться без запинок. Как бы забавно не звучал "Мастер над яйцом", он легко читается, вписывается в антураж кухни и соответствует комедийному образу этих поварят. "Господин пищи" и "Шинковальщик лука" - нет.

3) Ребята занимаются конвейерным производством, поэтому "Мастер над луком" не готовит луковые блюда, он занимается приготовлением лука для других блюд, в связи с этим вариант с "Мастером луковых блюд" не годится.

4) Имена не должны вызывать двоякого толкования, и если повелитель лука у меня вопрос не вызывает, то повелитель яйца (или властелин яиц) - очень даже.

Если предложите что-нибудь на замену - будет здорово. Пока мастера.

Ещё ляп. Главный герой со Штайнером перед первым боссом. Зидан обращаясь к напарнику, зовет его в бой. Но исходя из скриншота, выходит забавная ситуация.

"Ну, пойдём уже!"

Куда им нужно идти, если они уже стоят перед врагом? По логике должно быть: "Ну же, вперёд!"

Спасибо, это действительно ляп. Скорее всего, фраза используется в нескольких местах, а мы не уследили. Поправим в следующей версии!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично. Ну прям очень удачно заглянул. Следил за забавным местным спором и тут что-то действительно хорошее случилось. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё ляп. Главный герой со Штайнером перед первым боссом. Зидан обращаясь к напарнику, зовет его в бой. Но исходя из скриншота, выходит забавная ситуация.

FF9_2017_06_30_22_45_20_708.jpg

"Ну, пойдём уже!"

Куда им нужно идти, если они уже стоят перед врагом? По логике должно быть: "Ну же, вперёд!"

Всё, ошибка поправлена. Большое спасибо за багрепорт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за свежую арку, парни! :drinks:

Поварят четверо: Dishmeister, Eggmeister, Onionmeister, Ovenmeister

Варианты:

Яичных дел мастер

Луковых дел мастер

Жарочных дел мастер или Мастер духовки

Мастер блюд или Мастер вкусных блюд

Большое спасибо за багрепорт.

Рад помочь.

З.Ы. С установкой последней арки мои герои перестали дамажить вражин. Урона вообще не наносят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hammer,

Шеф-повар там уже присутствует (персонаж, похожий на Квину).

Это, какбе, Куина и есть))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
З.Ы. С установкой последней арки мои герои перестали дамажить вражин. Урона вообще не наносят.

Прошу прощения, моя ошибка. Исправлено. Перекачайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris,

Я так понимаю параметр AllCharactersAvailable в разделе [Hacks] в Memoria.ini отвечает за свободную смену персонажей. Какие значения можно проставлять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris,

Я так понимаю параметр AllCharactersAvailable в разделе [Hacks] в Memoria.ini отвечает за свободную смену персонажей. Какие значения можно проставлять?

0 - выключено

1 - все текущие персонажи (+ Беатрис)

2 - все персонажи из основного состава (Эйко, Куина, Амарант)

3 - все персонажи из вторичного состава (Бланк, Маркус, Сина)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре, субстанцию, на которой летают корабли, и которая производит монстров, называют туманом. Но в некоторых местах, также встречается "мгла". Так и задумано? Унификации никакой не проводилось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре, субстанцию, на которой летают корабли, и которая производит монстров, называют туманом. Но в некоторых местах, также встречается "мгла". Так и задумано? Унификации никакой не проводилось?

Туман - официальное, тыкскыть, название субстанции, мгла - разговорный синоним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перестали ачивки набираться

ПОбедить 10000 врагов

вызвать 50 раз Эйдолонов

Выиграть в карты у 100 разных людей

Сперва грешил на русификатор который установил

Но после переустановки игры, не помогло.

запускал от администратора. тоже не помогло, целостность файлов проверял - безрезультатно :((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26)
      Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент!
      Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.  
      Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: SerGEAnt
      Sand: Raiders of Sophie

      Метки: Игрок против игрока, Гонки на выживание, Шутер с эвакуацией, Королевская битва, Пираты Платформы: PC Разработчик: Hologryph, TowerHaus Издатель: tinyBuild Серия: tinyBuild Дата выхода: 22.06.2026 Ранний доступ: Да

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×