Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Ждал 1.1 и как-то новость о его выходе прошла мимо меня. Только прочитал. Ожидал действительно увидеть там вариант перевода хотя бы на какой-нибудь язык, не обязательно русский. Но видимо не судьба. Постараюсь в свободное время привести текущий перевод в рабочее состояние, что касается перевода нового контента - сложный вопрос, надо посмотреть, что там навоял разработчик.

К сожалению, времени сейчас намного меньше чем весной-летом, так что скорых релизов не ожидайте.

Хм, вроде в твитере разработчик написал что официальный перевод будет готов в этом месяце. И там есть русский. Так что ждите ребята.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом месяце, разработчик подтвердил официальный перевод игры.

Так что всё, расходимся. :happy:

 

Spoiler

 

Команде переводчиков спасибо за проведённое время с вашим переводом. ;)

Изменено пользователем Strelokъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потом как-нибудь гляну, как они его реализовали. Может что взяли из наших наработок. :blush2:

В любом случае, надеюсь наша активность помогла в том, что русский оказался в первой очереди на перевод у разработчиков.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этом месяце, разработчик подтвердил официальный перевод игры.

Так что всё, расходимся. :happy:

 

Spoiler

 

Команде переводчиков спасибо за проведённое время с вашим переводом. ;)

Отличные новости. Я же говорил что русский будет, а кто-то в этой теме высказывал сомнения.

Надеюсь, текст будет переведен так же удачно как в версии от ZOG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отличные новости. Я же говорил что русский будет, а кто-то в этой теме высказывал сомнения.

Надеюсь, текст будет переведен так же удачно как в версии от ZOG.

Надеешься на кучу багов, ошибок, неточностей в переводе и отсутствия исправлений в нём же?

P.S. Это даже с натяжкой сложно назвать удачным переводом, даже если не учитывать, что в итоге его попросту забросили недоведя до ума.

Изменено пользователем Schnee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потом как-нибудь гляну, как они его реализовали. Может что взяли из наших наработок. :blush2:

Хорошо бы. Перевод крайне удачен.

Надеешься на кучу багов, ошибок, неточностей в переводе и отсутствия исправлений в нём же?

P.S. Это даже с натяжкой сложно назвать удачным переводом, даже если не учитывать, что в итоге его попросту забросили недоведя до ума.

Я имел в виду не техническую часть, а его так сказать "литературность".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я официальный перевод не наблюдаю, а новость о локализации была два месяца назад... или я слепой и не нашёл в настройках переключалку языков? Но последнее обновление игры было 7-го октября...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

обновлений больше не будет, я так понимаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не будет. Ждём официального перевода, который неизвестно как скоро, но всё таки будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждать официального перевода не стоит. По той теме от разработчика ни ответа, ни привета. А новость-то датировалась аж 26 октября. А в свежих новостях он недавно писал, что начинает новый проект. Так что кто успел поиграть в рабочий русификатор, который ставился на стим-версию - молодец. Если добровольцы снова не возьмутся за перевод (хотя бы его адаптацию к актуальной версии игры) - то с русским языком больше не поиграть.

Изменено пользователем itsnarkoz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждать официального перевода не стоит. По той теме от разработчика ни ответа, ни привета. А новость-то датировалась аж 26 октября. А в свежих новостях он недавно писал, что начинает новый проект. Так что кто успел поиграть в рабочий русификатор, который ставился на стим-версию - молодец. Если добровольцы снова не возьмутся за перевод (хотя бы его адаптацию к актуальной версии игры) - то с русским языком больше не поиграть.

Надеюсь ты ошибаешься!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждать официального перевода не стоит. По той теме от разработчика ни ответа, ни привета. А новость-то датировалась аж 26 октября. А в свежих новостях он недавно писал, что начинает новый проект. Так что кто успел поиграть в рабочий русификатор, который ставился на стим-версию - молодец. Если добровольцы снова не возьмутся за перевод (хотя бы его адаптацию к актуальной версии игры) - то с русским языком больше не поиграть.

Что за бред? Это обещание от РАЗРАБОТЧИКОВ, а не от каких-то там людей с улицы. Консольная версия их продукта вышла всего лишь 16 числа, сейчас у них там всё уладиться, исправят возможные ошибки и будут доделывать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день. Всю тему не читал. Но вчера купил игру. И решил поковырять игру. Посмотреть как там тексты хранятся, да текстуры. Кому интересно, и есть желание, навыки и время. То перевести можете с помощью программы XNB Node. В гугле найдете, ну или на YD могу залить. Она умеет распаковывать и запаковывать XNB файлы. Распаковал вчера Fonts и String. Смог перевести надписи в редакторе персонажа, в игровом меню, и ну пару квестов. Основные проблемы это длинна слов и русский шрифт. Оригинальный шрифт запакован в текстуру. А шрифтов там вроде 6. Русские шрифты я стырил со старого перевода. А вот как укорачивать слова, то тут я даже не подскажу. Для себя я переведу пожалуй только квесты да описание и название инструментов. Могу потом залить на тот же YD полученный результат. А так, в игре вроде все интуитивно понятно. Всем спасибо.

Изменено пользователем spokemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не должны. Это называется борьба с ветряными мельницами. Ибо ваше представление о том, как должно не совпадает и не совпадет с тем, как оно есть.  Поздравляю. Рад за вас.  Кто же виноват, что вы суслика не видите? А он есть.
    •  Прошел я эту чудо игру за 7часов и могу сказать только одно, Нахрен он теперь нам нужон этот ваш Resident evil 9 дайте нам Еболу4
    • @piton4 Тоже вчера этот момент прошёл. Логика главной героини конечно вышла из игры.
    • Вставить получилось в json, все на своих местах, если кто-то ждёт, занялся редактированьем и уже с Amigaser потом соберём.
    • Ну да, ну да. Ты чётко сделал акцент на том, что отзывы на русском языке написали именно “русские”, а не русскоязычные пользователи, которые могут быть не только русские, но и люди других национальностей, которые хорошо владеют языком.  После чего ты начал писать, типа в 22% не верю, — “почему не верю?”. Потому, что это русские занизили рейтинг из-за озвучки и вырезанной символики. А вот 40% от английских отзывов, прям верю, верю, так как там нет “русских”, наверно по твоему мнению, тогда этому можно верить.  А когда узналось, что русские по факту не могут оставлять отзывы из своего региона на игру и эти отзывы сделаны из других регионов. То сейчас у тебя пошла пьянка, — “а что русский в Турции, не русский?”. Ты опять ставишь акцент на то, что это были всё ровно “русские”, но уже которые находятся и живут в других странах. Почему-то ты не думаешь и не можешь предположить, что в эти 22% негативных отзывов могли участвовать условно казахи? украинцы? или любые другие люди из постсоветского пространства? Но зато ты чётко думаешь, что это были всё ровно “русские”, но уже из Турции, из Казахстана ещё, ещё откуда-нибудь, но главное, что это “русские”, а никто-то ещё. Поэтому не гони, что ты не ставишь акценты. Ты 22% негативных русскоязычных отзывов отчётливо пытаешься приплести только к русским, а не кому-либо ещё. А когда твоя картина реальности ломается, что русские то не могут оставлять отзывы, ты всё ровно пытаешься их приплести, называя по типу - “русский находясь в другой стране, не перестаёт быть русским”. Только вот у тебя нет чёткой статистики столько реально русских релокантов написало негативный отзыв из этих 22%, и сколько людей из других стран, другой национальности, но которые владеют русским языком.   Так в случае ремастером Сталкера, новичка как раз блеванут от графики, так как там особо и ничего толком не улучшили, чтобы не блевануть от устаревшей графики из 2007-го года.  То, что они сделали ленивый ремастер как в 99% случаев других таких же бездарных и ленивых ремастеров, это должно как-то их оправдывать? Оправдывать эту халтуру? Которую пытаются продать как ремастер? Я не понимаю людей, которые к этому относятся как к должному. Ну типа — “все делают говно? А этим нельзя?”. Любой ленивый ремастер, неважно кто его сделал, должен массово порицаться и осуждаться народом, чтобы такой халтуры меньше выпускали.
    • текст готов, осталось его правильно вставить 
    • @1052 , добавил русификатор для GOG. Можете скачать по ссылке выше.
    • Эти символы не при чём. С ними не надо заморачиваться. Просто отключи их показ в настройках Notepad++. Важно только не трогать управляющие символы в тексте в элементах  "texten". Вот в формате csv, если так удобнее переводить.
      https://disk.yandex.ru/d/_pT9Ja2wWvgmFg Это, видимо, потому, что у тебя другая версия игры, id ресурсов не совпадают. У меня 1.0.2.4024. И ничего не вылетает. Там только начальное меню переведено и надпись на картинке загрузки, не особо нужны эти файлы. P.S. Не заморачивайся с автотранслятором. Я же вытащил текстовые ресурсы игры. Их без проблем заменить. Там со шрифтами заморочно, нестандартно движок их обрабатывает.
    • Drill Core
      Жанр: Strategy (Manage/Business/RTS)
      Разработчик: Hungry Couch
      Издатель: tinyBuild
      Дата выхода: 17 июля 2025 Есть русский
      Trailer / Trailer VK / STEAM / Все скриншоты
      https://vkplay.ru/play/game/drill_core_rannij_dostup/
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×