Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

DZH путь к распакованным файлами можно указать в консольном варианте или только рядом с assets в папке Unity_Assets_Files?

Только рядом с assets в папке Unity_Assets_Files.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RU:

Я малость ошибся эти (00f8f25e2ba9b414aa281d8d6354f17d) находятся не в sharedassets1.assets, а в самой папке. Они открываются как архивы(assets) Unity, это я и написал. И да они все представляют из себя как бы resources.assets

А sharedassets1.assets.split0 другое дело они собираются и разбираются как assets в тотал командере.

EN google translate:

I am a little mistake, these (00f8f25e2ba9b414aa281d8d6354f17d) are not in sharedassets1.assets, but in the folder. They open both (assets) Unity, is what I wrote. And yes they represent a sort of resources.assets

And another thing they sharedassets1.assets.split0 splited and collected as the assets in Total Commander.

Looks like you do not understand my mind. Can you see this APK file ? Sorry for my bad English. I belive the resources.assets was split into many small file. And i don't have any idea to edit them

http://rghost.net/7QlNlJzg9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Looks like you do not understand my mind. Can you see this APK file ? Sorry for my bad English. I belive the resources.assets was split into many small file. And i don't have any idea to edit them

http://rghost.net/7QlNlJzg9

Проблема на пустом месте. Эти файлы также редактируются через UnityEX.

Обновление. Версия 1.0.4

  • Открытие таких файлов (0b6bf0916804c69459a4ab9d82cde49c) через тип ASSETS, а не только через ALL.
  • Исправлен прогресс, который шёл в противоположную сторону с 50% до 25%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молочина, было бы здорово в будущем извлечение из всех assets текстур tex с последующей конвертацией в dds, как ты и хотел сделать

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу экспорта текстур предлагаю глянуть на disunity. У него доступны исходники на Java. На мой взгляд, disunity предлагает самый универсальный способ извлечения текстур. В зависимости от формата на выходе предлагается tga, png или ktx. ktx используется для текстур из игр для android и iOS. Потом с ktx можно работать через PVRTexTool.

Выдержка из исходников:

 

Spoiler

 

        switch (tex.textureFormat) {            case Alpha8:            case RGB24:            case RGBA32:            case BGRA32:            case ARGB32:            case ARGB4444:            case RGBA4444:            case RGB565:                extractTGA();                break;                        case PVRTC_RGB2:            case PVRTC_RGBA2:            case PVRTC_RGB4:            case PVRTC_RGBA4:            case ATC_RGB4:            case ATC_RGBA8:            case ETC_RGB4:            case ETC2_RGB4:            case ETC2_RGB4_PUNCHTHROUGH_ALPHA:            case ETC2_RGBA8:            case EAC_R:            case EAC_R_SIGNED:            case EAC_RG:            case EAC_RG_SIGNED:                extractKTX();                break;            case DXT1:            case DXT5:                extractDDS();                break;

 

https://github.com/ata4/disunity

Чтобы правильно экспортировать в ktx, достаточно сгенерировать правильный заголовок. В исходниках disunity есть нужный код.

Было бы неплохо drag-n-drop сделать. Скорее всего в дельфях это совсем не сложно сделать.

Изменено пользователем barmaklei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема на пустом месте. Эти файлы также редактируются через UnityEX.

Обновление. Версия 1.0.4

  • Открытие таких файлов (0b6bf0916804c69459a4ab9d82cde49c) через тип ASSETS, а не только через ALL.
  • Исправлен прогресс, который шёл в противоположную сторону с 50% до 25%.

perfectly :) Thanks so much

some error with file type

o32jD58.png

wibXubT.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникла проблема с запаковкой больших текстовиков.

Если запаковать одинаковый по размеру или меньший - всё нормально. Если размер текстовика чуть больше, то всё, пакуется неправильно.

Текстовик 80days.inkcontent.txt

Вот ассетс файл https://drive.google.com/file/d/0B4gOIOmQLu...iew?usp=sharing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возникла проблема с запаковкой больших текстовиков.

Если запаковать одинаковый по размеру или меньший - всё нормально. Если размер текстовика чуть больше, то всё, пакуется неправильно.

Текстовик 80days.inkcontent.txt

Вот ассетс файл https://drive.google.com/file/d/0B4gOIOmQLu...iew?usp=sharing

Проверил. Запаковал файл большего размера, всё вставилось, как задумано, запаковал оригинальный всё идентично оригиналу. Может возврат каретки нельзя использовать в переносе. Нужно проверять на игре в чём дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверил. Запаковал файл большего размера, всё вставилось, как задумано, запаковал оригинальный всё идентично оригиналу. Может возврат каретки нельзя использовать в переносе. Нужно проверять на игре в чём дело.

В личке рассмотрим детально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил на игре. Попробовал в тот текстовик засунуть в конец пробелы, всё нормально работает, в начало уже не работает. Проблема не в программе. Может, кто разберется, почему текст в файле нельзя смещать в этой игре, но уже в другой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где-то у тебя все же есть косяк с выравниванием нулями похоже.

Нужно из донора в реципиента добавить все текстуры и шейдеры. Выгружаю при помощи UnityEx файлы из donor, загружаю в recipient. В итоге файл не рабочий. Залил донора, реципиента и результирующий файл.

http://www50.zippyshare.com/v/1bT6ETFa/file.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где-то у тебя все же есть косяк с выравниванием нулями похоже.

Нужно из донора в реципиента добавить все текстуры и шейдеры. Выгружаю при помощи UnityEx файлы из donor, загружаю в recipient. В итоге файл не рабочий. Залил донора, реципиента и результирующий файл.

http://www50.zippyshare.com/v/1bT6ETFa/file.html

Да нашёл косяк со смещением в архивах, в которых файлы располагаются непоследовательно. Придётся переделывать запаковку по смещению.

И да это не относится к архиву из 80days, который выкладывал 0wn3df1x, там в другом дело.

barmaklei ты не менял последовательность файлов в архиве реципиент? Потому что в доноре они не изменены и располагаются по порядку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.0.5

  • Поддержка 5.0.0f4 с идентификатором 14.
  • Изменение текста поддержки архивов.
  • Не изменение даты архива при запаковке 0 файлов.
Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия 1.0.5
  • Поддержка 5.0.0f4 с идентификатором 14.
  • Изменение текста поддержки архивов.
  • Не изменение даты архива при запаковке 0 файлов.

Still doesn't support

I want to translate Vainglory (MOBA Online game) and thanks for your help

And can you see the assets here : http://rghost.net/6m2QgVw4g

UnityEX didn't support them

maSeWtd.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет. Наши голосования стартуют 26 декабря, раздел открыт для изучения. В этом году 35 номинаций, обновленный алгоритм из заполнения — все для вас, короче. Если вдруг найдете ошибки — пишите сюда или в аннотацию, все изучу и поправлю.
    • Всем привет! До старта голосований осталось три дня. В этом году номинаций снова стало меньше: еще немного — и их будет штук 10  но пока их аж 35. Переводов вышло очень много — 350+ штук, не считая полностью нейросетевых. Поэтому их число пришлось резать, чтобы номинация чрезмерно не разбухла. Народный перевод года (текстовый) Народный перевод года (озвучка или полная локализация) Лучшая официальная локализация Остальные номинации впервые от начала и до конца делались с оглядкой не на все обзоры Steam, а конкретно на русскоязычные благодаря Ultimate Steam Enhancer. Это хорошо видно по jRPG, у которых часто 10К+ обзоров, а на русском — считанные десятки, то есть наша аудитория о них почти наверняка не слышала. Вот жанровые номинации. Из них как раз пропали jRPG (объединены с RPG): Лучший шутер Лучший приключенческий экшен Лучшая ролевая игра (RPG) Лучшая хоррор-игра Лучшая адвенчура Лучшая аркада или платформер Лучшая гоночная игра Лучшая стратегия Лучший файтинг Лучшая спортивная игра Лучшая игра-симулятор Лучшая игра для виртуальной реальности (VR) Лучшие игры из раннего доступа Специальные номинации. Исчезли поддерживаемые сетевые режимы и игры по лицензии — вы в них почти не заходили. Лучшая графика Лучший арт-дизайн Лучший римейк/переиздание Лучший сюжет/повествование Лучшая реализация концепции «открытого мира» Провал года Сюрприз года Лучшая и худшая PC-версии Лучший звук Саундтрек года Лучшая оригинальная игра (несиквел) Лучший новый сетевой режим (соревновательный мультиплеер, PvP) Лучший режим совместного прохождения («кооператив») Лучшие персонажи Лучшее дополнение (аддон, DLC) Еще вот эта номинация хорошая, правда хороших игр от наших студий в этом году вышло совсем мало. Лучшая игра из разработанных русскоязычными студиями Великие номинации не изменились. Лучшая игра 2025 года Самые ожидаемые игры Событие года Кредитсы: Я использовал базу данных Zone of Games, базу данных SteamDB и Steam с дополнениями от @0wn3df1x.
    • Вообще забавно получается, кто-то годами не спит и не ест, не может работать, думает только об одном и ждёт озвучку игры. Неужели жизнь без конкретно этой озвучки не может продолжаться? Ну поиграйте во что-то другое, если с сабами пройти не можете. Но так изматывать себя ожиданием озвучки, это уже клиника. 
    • Вот почему в таких случаях сразу появляются эксперты по авариям и дают свою правовую оценку вменяемости? Ты ведь всей точной ситуации не знаешь, зато на человека клеймо налепил. В Штатах можно ездить на трассах 70 миль в час, этого достаточно, чтобы разбиться на смерть. Летом футболист Ливерпуля, тоже разбился со своим братом на смерть на спорткаре, из-за того, что у него колесо на ходу лопнуло и машина вылетела с трассы. Тут тоже могло сыграть не предсказуемый фактор, виде какой-то не исправности, задел колесо камень на повороте, который случайно там оказался и вывел машину из равновесия. Поэтому далеко не факт, что Зампелла был не вменяемым человеком, который любил по лихачить. Он кстати часто тренировался на треках в езде, поэтому опыта в вождении на трассе скоростными тачками у его был хороший. 
    • Судя по видео машина в торец отбойника влетела.
    • Да разве это срач? Так, гундёж. А вот выйди в свет озвучка с перепутанными репликами, с недоощвученными диалогами, с рассинзроном текста и звука и прочими недочетами - вот тут бы нашлись эстеты и ценители преура ного, которые развели бы настоящий срач. И пофиг им было бы на какие-то примечания. Ну и да, @Wolfgang Engels уже задал резонный вопрос - зачем выпускать озвучку, которую не рекомендуется качать?
    • Новость неприятная. Могу только посочувствовать его семье сейчас.  По аварии там не понятно - наехал то ли на бетонную конструкцию на обочине, то ли на большущий валун. 
    • Так, а нахера его выпускать то вообще, если по итогу ставить его вот вообще не нужно и лучше проходить мимо?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×