Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

CrazySax, правильно ли я тебя понимаю. Ты утверждаешь, что даже если оригинальную текстуру не изменять и оставить как есть (распаковать и не трогать), то после упаковки она "засвечивается"? Странно, что за 7 месяцев это никто не заметил ;)

Получается и те скрины, что я когда-то приводил для примера, тоже засвечены?

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
CrazySax, правильно ли я тебя понимаю. Ты утверждаешь, что даже если оригинальную текстуру не изменять и оставить как есть (распаковать и не трогать), то после упаковки она "засвечивается"? Странно, что за 7 месяцев это никто не заметил ;)

Получается и те скрины, что я когда-то приводил для примера, тоже засвечены?

,

Хмм, не ну раньше у меня такой фигни тоже не было. Вроде ни чего лишнего не настраивал в фотошопе, сохранял в DXT5, альфа каналы тоже все переделывал. А теперь вот так :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
CrazySax, правильно ли я тебя понимаю. Ты утверждаешь, что даже если оригинальную текстуру не изменять и оставить как есть (распаковать и не трогать), то после упаковки она "засвечивается"? Странно, что за 7 месяцев это никто не заметил ;)

Получается и те скрины, что я когда-то приводил для примера, тоже засвечены?

Извините, что беспокою вас снова, вы получите что-то из архивов, что я сказал, что я бы не начать?

Sorry to bother you again, you get something from the archives that I said I would not start?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Soramax, к сожалению, но я так и не доработал утилиту. У меня не хватает мотивации/желания (нет личного интереса к игре, да и спрос на нее здесь не велик), чтобы исправить, описанный тобой недочет.

Однако, я готов помочь тебе с извлечением и добавлением недостающего текста в архивы, если их не очень много ;) Кроме упоминаемого тобой файла 9336 и содержащегося в нем текста, есть еще что-нибудь подобное?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тест кириллицы https://yadi.sk/i/bfIYtvh6sSQtX

Вау! Ты разметку разобрал или перебивал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разбирать нечего, так как так и не нашли разметки. Перебивать тоже не вариант, так как не хватает символов для полной кириллицы. В итоге пришлось использовать велосипед на велосипеде =) Результат - "корейский" хак, с измененным шрифтом и кодированием текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь, что ты догадываешься о моих мотивах =)

Деньги, деньги, деньги... как-будто тут все за деньги только работают. Да и, как тут недавно выяснилось, те фанаты, которых ты вспоминаешь, в большинстве своем "ленивые, английскознающие, нищие твари" © =)

Слыыышь,вот ненадо про фанатов так говорить,если бы начали переводить данный шедевр,я мог бы стабильно скидывать по 100-200(а может и больше) рубликов в месяц.

Вы еще не забросили переводить игру???

А тебе хочется чтобы они забросили перевод?

P.S: Товарищи переводчики,прошу не бросайте данный проект,так как я обожаю One Piece то делал предзаказ не глядя на наличие русского,ибо всегда надеялся на ZoG,если нужны будут средства,выложите кошельки в шапку темы.

Изменено пользователем Vongola_X

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слыыышь,вот ненадо про фанатов так говорить,если бы начали переводить данный шедевр,я мог бы стабильно скидывать по 100-200(а может и больше) рубликов в месяц.

А тебе хочется чтобы они забросили перевод?

P.S: Товарищи переводчики,прошу не бросайте данный проект,так как я обожаю One Piece то делал предзаказ не глядя на наличие русского,ибо всегда надеялся на ZoG,если нужны будут средства,выложите кошельки в шапку темы.

И что ты почти за год с момента выхода игры до сих пор ее не прошел? На носу очередной порт игры по Одному Куску. Чет какой то ты слабенький фанат тогда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И что ты почти за год с момента выхода игры до сих пор ее не прошел? На носу очередной порт игры по Одному Куску. Чет какой то ты слабенький фанат тогда.

Я жду русификатор,английский практически не знаю,не хочу портить себе впечатление от игры из-за непонимания некоторый моментов.

Изменено пользователем Vongola_X

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь, что ты догадываешься о моих мотивах =)

Деньги, деньги, деньги... как-будто тут все за деньги только работают. Да и, как тут недавно выяснилось, те фанаты, которых ты вспоминаешь, в большинстве своем "ленивые, английскознающие, нищие твари" © =)

ну зачем же так я к примеру фанат этого аниме и английского не знаю и я думаю было б классно поиграть в игру на великом и могучем ну и подкинул б рубликов 300 за готовый руссик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опа, опа, налетели откуда-то =) Начнем по порядку. Во-первых, высказывание о фанатах, процитированное мной, не мое, о чем свидетельствуют кавычки знак копирайта © Самое удивительное, что взял я его с фанатской группы в ВК и было оно написано фанаткой данного аниме, на предложение скинуться на перевод, которое там разместил один здешних. Во-вторых, если уж на то пошло, могли бы и спасибо сказать, не напиши я утилиту для вас, неизвестно был бы перевод вообще. А так он хоть в теории может быть =) Ну и в третьих, перевод делают, я точно это знаю, так как тот человек, который им тут занимался периодически выходит со мной на связь. Я его позвал на Ноту, предложил собрать группу, что он с успехом и сделал. У него был перерыв на сессию, но сейчас он вроде вернулся к переводу. Ну и в-четвертых, почему цитируя мое сообщение, вы пишите о деньгах? Я их никогда ни у кого не просил! Если кто-то хочет выразить благодарность за то что я делаю, мне достаточно и простого "спасибо". Если кто-то хочет больше, все есть в моих "работах", афишировать мне это незачем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опа, опа, налетели откуда-то =) Начнем по порядку. Во-первых, высказывание о фанатах, процитированное мной, не мое, о чем свидетельствуют кавычки знак копирайта © Самое удивительное, что взял я его с фанатской группы в ВК и было оно написано фанаткой данного аниме, на предложение скинуться на перевод, которое там разместил один здешних. Во-вторых, если уж на то пошло, могли бы и спасибо сказать, не напиши я утилиту для вас, неизвестно был бы перевод вообще. А так он хоть в теории может быть =) Ну и в третьих, перевод делают, я точно это знаю, так как тот человек, который им тут занимался периодически выходит со мной на связь. Я его позвал на Ноту, предложил собрать группу, что он с успехом и сделал. У него был перерыв на сессию, но сейчас он вроде вернулся к переводу. Ну и в-четвертых, почему цитируя мое сообщение, вы пишите о деньгах? Я их никогда ни у кого не просил! Если кто-то хочет выразить благодарность за то что я делаю, мне достаточно и простого "спасибо". Если кто-то хочет больше, все есть в моих "работах", афишировать мне это незачем.

Простите если чем обидел,вовсе не собирался никого оскорблять.

Спасибо за утилиту,но деньги подразумевались в том смысле,что некоторые программы есть только в платном доступе и без аналогов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, а что за шрифт используют в игре?

Просто хочу попробовать перевести игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Werewolf: The Apocalypse — The Book of Hungry Names

      Метки: Приключение, Оборотни, Казуальная игра, Ролевая игра, Выбери себе приключение Платформы: PC Разработчик: Choice of Games Издатель: Choice of Games Серия: World of Darkness Дата выхода: 25 апреля 2024 года Отзывы Steam: 223 отзывов, 92% положительных https://t.me/clarkkentrus/14
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: Second Evolution
      Звёздный океан: Вторая эволюция
      スターオーシャン2 セカンドエヴォリューション ДАТА ВЫХОДА: 19 января 2009 (сша)                         ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                      БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе PPSSPP
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли PlayStation Portable
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: Q1-2 2027
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ??? Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2_psp.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 190 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 21.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дааааа, помню как наигравшись в Duble Dragon 2 мы с друзьями держали в страхе пол квартиры… во второй комнате были мои  родители. Мда, хорошо, что у нас с той группировкой не было никаких тёрок, иначе нашу территорию могли и отжать, а нашу ОПГ разогнать.
    • заменим слово театр в термине «Театр безопасности» на иллюзия и вспомним цикл программ 90х “Криминальная Россия”, а потом, не дай Бог, глянем ЧП или Вызов 02 или их аналоги в ТГ каналах и что мы обнаружим возможно, для кого-то она и стала лучше, вот только либо не для всех, либо кому-то об этом сообщить забыли, и они как были зверьми из 90-х, так ими и остались.

      А если по теме. Так ГТА как раз про это. О том, что меняется только обертка, она становится краше и ярче, а вот окружающее дерьмо никуда не девается, наоборот, его становится больше, а запах с каждым годом становится более зловонным, и кончится это всё тем, что либо все в итоге сдохнут в своих же “ярких и счастливых” иллюзиях о окружающей их жизни, либо наконец-то очухаются и поймут, что давно уже свернули ни туда и осознают что Человечество вовсе не карабкается на верх, а уверенно и быстро катиться кубарем на самое дно. Хотя если к тому времени Хуанг и ко вместе с ИИ устроит этому самому Ч-ву Матрицу, то и океан Боржоми не поможет, ибо будет поздно.  
    • Тоже полез смотреть . Ну куда не дотянулись западные санкции, дотянулась рука РКН. В связи с этим вспомнилась недавняя новость, с 27 мая вводится запрет на параллельный импорт компьютерной техники ряда брендов, таких как Acer, Adata, Apacer, Asus, Cisco, Fujitsu, Hewlett Packard, Hitachi, Hynix, Intel, Kingston, Samsung, Sandisk и др. Здесь более развёрнуто. Ну сейчас то ни наркоты, ни алкоголиков, и войны никой нет. Справедливости ради, помнить и ностальгировать всё же несколько разные понятия.
    • тем более стоит ознакомится проходил и даж соулсом веет.текстуры для своего времени довольно чёткие и 1gb vram хватало
    • Прямо сразу в обычном режиме (в режиме “выживания” перемотки нет вплоть до полного прохождения игры). Не понравился результат выбора — отматываешь назад. Другое дело, что последствия выбора могут проявиться через несколько эпизодов игры Но зато всё расписано, как и что повлияло на те или иные последствия. Очень удобно, когда хочешь посмотреть все варианты.
    • А я вообще не играл, впервые слышу.  Не факт )
    • Я писал не про те игры, которые раздают каждую неделю. А про те, что раздавали вне еженедельных сроков. Было штук пять игр. Но такой мусор, конечно. Не уж то Эпики будут “портить свою карму”, такими раздачами? Как пример: https://store.epicgames.com/p/devils-island-03e902 Сейчас раздают.
    • Кайф, обязательно поиграю, благодарю! 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×