Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kazanova007

Mass Effect [ОЗВУЧЕНИЕ роликов]

Рекомендованные сообщения

Здесь ИГРА не озвучивается.

Mass Effect" на русском языке.

Эта игра уже переводилась на русский язык - но сделано это было довольно халатно. Большинство инопланетян говорили обычными человеческими голосами. Мы хотим это исправить.

Организует проект группа "RavenCat", на счету которой: (издание книг, поиск книг и другие проекты), а так же завершённая аудиопьеса "Предполагаемое коварство" (можно найти в поиске).

С сеттингом проекта, а так же всеми персонажами можно ознакомиться по ссылке: http://ru.masseffect.wikia.com/wiki/Заглавная_страница

Мы ищем: голоса Джона и Джейн Шепард; Гарруса Вакариана; Лиары Т'Сони; Урднота Рекса; Эшли Уильямс; Кайдена Аленко; матриарха Бенезии и Сарена Артериуса. На роли Тали'Зоры нар Райи и Властелина приём заявок закрыт.

Если вы хотите участвовать, то текст с ролями прикреплён к данной записи. Самой важной вещью для нас будет попадание актёра в образ героя.

ВАЖНО. Проект фанатский и не предполагает оплаты. Но, для всех участников это будет возможностью записать свою роль в профессиональной студии и затем получить как отдельно свой голос, так и запись готового фрагмента со своей речью. Также важно находится в Москве или Санкт-Петербурге.

Что нам нужно: выберите себе персонажа, найдите себе тихое место и хороший микрофон, запишите несколько фраз вашего персонажа (несколько дублей не повредит / куски подлиннее приветствуются).

Прослушивание присланных аудиозаписей продлится 14 сентября включительно.

текст с ролями https://vk.com/doc75015607_409633211?hash=6...21e446bcf99f65e

Демозаписи нужно слать на roseofcorwin@mail.ru.

Наша статистика по "Mass Effect"

— Выслано 102 пробы на роли.

— Закрыт приём заявок на роли Тали'Зоры нар Райи и Властелина.

— Приём пробных аудиозаписей закончится 14 сентября включительно.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, вопрос: с кем вы всё это время разговаривали?

Мы только сейчас набрели на эту тему и даже не знали, что про нас где-то пишут.

А мы почём знаем, с кем мы тут разговариваем? Обычно такие темы представителем студии создаются... Да и не наше это дело - знать что-то там. Наше дело - раскритиковать в пух и прах, и совесть чиста. А если фишка правильно ляжет - критика рано или поздно найдёт своего адресата.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А мы почём знаем, с кем мы тут разговариваем? Обычно такие темы представителем студии создаются... Да и не наше это дело - знать что-то там. Наше дело - раскритиковать в пух и прах, и совесть чиста. А если фишка правильно ляжет - критика рано или поздно найдёт своего адресата.

Критика или говнометание? .) Это важно. Первое мы любим, второе как-то не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Критика или говнометание? .) Это важно. Первое мы любим, второе как-то не очень.

Ну, по-всякому бывает. Критика обычно аргументируется. А иногда бывает лень аргументировать, или некогда. Тогда, получается, какашку метнул, наспех вырызил свое "фе". В этом тоже есть определенный смысл - это один голос "против" для статистики.

А вы, вместо того, чтобы просто недоумевать тут - откуда, мол, все это здесь появилось и что сие значит, лучше бы высказались по существу, ответили бы на те вопросы и претензии, которые уже высказаны. Ну, на те, которые таки считаете критикой. Как представитель. А то народ волнуется.

Изменено пользователем lyucifeer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, по-всякому бывает. Критика обычно аргументируется. А иногда бывает лень аргументировать, или некогда. Тогда, получается, какашку метнул, наспех вырызил свое "фе". В этом тоже есть определенный смысл - это один голос "против" для статистики.

А вы, вместо того, чтобы просто недоумевать тут - откуда, мол, все это здесь появилось и что сие значит, лучше бы высказались по существу, ответили бы на те вопросы и претензии, которые уже высказаны. Ну, на те, которые таки считаете критикой. Как представитель. А то народ волнуется.

Мы, если честно, не увидели в этой теме никаких вопросов, на которые можно ответить. Если Вы их сформулируете - мы ответим.

P.S. - Джокера озвучивает Хогарт. Это указано в фрагменте про Лиару.

А вообще, вот второе видео. Про Гарруса:

http://vk.com/video-75549301_171713719

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы, если честно, не увидели в этой теме никаких вопросов, на которые можно ответить. Если Вы их сформулируете - мы ответим.

Меня лично озвучка не особо интересует, я тут так просто, примусы починяю… После неоднократного прохождения игры с оригинальной английской озвучкой, я вряд ли смогу играть с какой-либо другой. И, вполне естестественно, требования мои к оной гораздо выше, нежели у тех, кто имел несчастье играть в озвучении 1С. В частности, работа актрисы, озвучивавшей Тали в оригинале, как я уже писал где-то раньше, выполнена на высочайшем уровне, и именно ее актерская игра процентов на 80 обеспечивает складывающееся на протяжении трех частей игры впечатление от этого персонажа. Дарит ей личность, если можно так выразиться. И, попрошу заметить, очень яркую и своеобразную личность. Я даже помню момент при первом прохождении игры, когда именно ее эмоционирующий голос переубедил меня в принятии одного из важнейших сюжетных решений (не буду спойлерить). Настоящие человеческие эмоции, услышанные мной, переубедили, а не текст в субтитрах. Прослушав один из ваших примеров озвучания, я сделал для себя вывод, что ваша актриса на игру подобного уровня не способна. И Тали - это не единственный пример, просто он наиболее, на мой взгляд, показателен. Поэтому, тогда как у большинства здесь отписавших, пожоже, возникает вопрос

«Зачем эта озвучка, когда уже есть та, что нас устраивает?»

у меня этот же вопрос возникает в несколько ином аспекте:

«Зачем она, когда у вас, по всей видимости, получается ненамного лучше, чем у 1С?» Ах, ну да, наложенные на голоса эффекты, как же я забыл… :)

Впрочем, как я уже отметил, результат мне не особо интересен, а это банальное любопытство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы, если честно, не увидели в этой теме никаких вопросов, на которые можно ответить. Если Вы их сформулируете - мы ответим.

Какова цель проекта? А то везде громкие формулировки вроде "Русская озвучка Mass Effect" и "Издатель не справился - справимся мы", которые создают впечатление, будто вы игру собрались переозвучивать. Только, судя по всему, это не так. Так что вы конкретно хотите сделать? Просто несколько роликов? Сюжетный веб-сериал (

)?

Или это демки такие, чтоб потом деньги собирать на озвучку всей игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня лично озвучка не особо интересует, я тут так просто, примусы починяю… После неоднократного прохождения игры с оригинальной английской озвучкой, я вряд ли смогу играть с какой-либо другой. И, вполне естестественно, требования мои к оной гораздо выше, нежели у тех, кто имел несчастье играть в озвучении 1С. В частности, работа актрисы, озвучивавшей Тали в оригинале, как я уже писал где-то раньше, выполнена на высочайшем уровне, и именно ее актерская игра процентов на 80 обеспечивает складывающееся на протяжении трех частей игры впечатление от этого персонажа. Дарит ей личность, если можно так выразиться. И, попрошу заметить, очень яркую и своеобразную личность. Я даже помню момент при первом прохождении игры, когда именно ее эмоционирующий голос переубедил меня в принятии одного из важнейших сюжетных решений (не буду спойлерить). Настоящие человеческие эмоции, услышанные мной, переубедили, а не текст в субтитрах. Прослушав один из ваших примеров озвучания, я сделал для себя вывод, что ваша актриса на игру подобного уровня не способна. И Тали - это не единственный пример, просто он наиболее, на мой взгляд, показателен. Поэтому, тогда как у большинства здесь отписавших, пожоже, возникает вопрос

«Зачем эта озвучка, когда уже есть та, что нас устраивает?»

у меня этот же вопрос возникает в несколько ином аспекте:

«Зачем она, когда у вас, по всей видимости, получается ненамного лучше, чем у 1С?» Ах, ну да, наложенные на голоса эффекты, как же я забыл… :)

Впрочем, как я уже отметил, результат мне не особо интересен, а это банальное любопытство.

Для начала, перестаньте, пожалуйста, говорить за всех людей разом. Есть люди, которых не устраивают оба варианта. Локализация от Snowball не устраивает по качеству исполнения, а английская - из-за неспособности одновременно читать субтитры и отстреливаться от врагов. Опять же, Вы удивитесь, какое количество людей вообще не понимает английского. Напрочь.

Далее. Различие между нами и Snowball в том, что у них было финансирование и прочие прелести официальной локализации. У нас не было ничего. И Вы сами только что сказали, что получилось лучше. Неважно, намного или нет. Судя по средним комментариям, Snowball должно быть стыдно.

Наложенные на голоса эффекты подбирались вручную на слух. Что тут ещё можно добавить?

И, наконец, самый важный момент. О котором создатель этого треда не знал. Изначально мы собирали людей, чтобы записать небольшие видеофрагменты по МЕ. В процессе мы думали, что можно попробовать организовать сбор на полноценную озвучку игры. Реакция "фанатов" нас не обнадёжила. И проект так и остался - видеофрагментами. Всё.

Какова цель проекта? А то везде громкие формулировки вроде "Русская озвучка Mass Effect" и "Издатель не справился - справимся мы", которые создают впечатление, будто вы игру собрались переозвучивать. Только, судя по всему, это не так. Так что вы конкретно хотите сделать? Просто несколько роликов? Сюжетный веб-сериал (
)?

Или это демки такие, чтоб потом деньги собирать на озвучку всей игры?

Смотрите ответ выше.

Изменено пользователем RavenCat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Для начала, перестаньте, пожалуйста, говорить за всех людей разом. Есть люди, которых не устраивают оба варианта. Локализация от 1С не устраивает по качеству исполнения, а английская - из-за неспособности одновременно читать субтитры и отстреливаться от врагов. Опять же, Вы удивитесь, какое количество людей вообще не понимает английского. Напрочь.

Далее. Различие между нами и Snowball в том, что у них было финансирование и прочие прелести официальной локализации. У нас не было ничего. И Вы сами только что сказали, что получилось лучше. Неважно, намного или нет. Судя по средним комментариям, Snowball должно быть стыдно.

Наложенные на голоса эффекты подбирались вручную на слух. Что тут ещё можно добавить?

И, наконец, самый важный момент. О котором создатель этого треда не знал. Изначально мы собирали людей, чтобы записать небольшие видеофрагменты по МЕ. В процессе мы думали, что можно попробовать организовать сбор на полноценную озвучку игры. Реакция "фанатов" нас не обнадёжила. И проект так и остался - видеофрагментами. Всё.

Ясно. Благодарю за ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясно. Благодарю за ответ.

Пожалуйста. Мы всегда рады беседовать с теми, кто излагает мысли чётко и вежливо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эффекты-эффектами, но лучше уж было бросить силы на вторую часть, она хоть и послабее первой но всё же не имеет локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эффекты-эффектами, но лучше уж было бросить силы на вторую часть, она хоть и послабее первой но всё же не имеет локализации.

Ещё раз повторимся - одной из целей было показать "Золотому изданию" халтурность их работы. Судя по гневной записи их представителя - это получилось. А второй момент, мы не любим что-то делать с середины.

Изменено пользователем RavenCat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RavenCat - Mass Effect: Разговор с Гаррусом

Монтаж и тайминг: Хогарт.

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem.

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Гаррус Вакариан – Давид Петросян.

Джон Шепард – Александр Грин.

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за хорошую работу. Здорово, что проект продолжается. Надеюсь перепройти первую часть с вашей локализацией. Есть в планах перевод второй и третьей частей? Или ещё рано об этом думать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У них и на первую планов нет =) Читаем между строк или вообще не читаем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mass Effect: Кайден Аленко

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Кайден Аленко – Глеб Петров.

Джон Шепард – Александр Грин.

КОМПАНИЯ «RAVENCAT»:

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский

Монтаж и тайминг: Хогарт.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem.

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Еще нашел инфу про SIG файлы, что они типо в протекте, и нужен обход? Возможно при загрузке самого PAK файла я делаю что-то не так
    • тупое решение сони,во многих странах нет псн,похоже в них и сняли игру с продажи
    • Сделал все по инструкции, но в языках русского не появилось.  

      Примерно так выглядит путь.

      О Game.locmeta, добавил туда русский, при этом в игре его нет Файл обозвал как pakchunk0-WindowsNoEditor1.pak Вообще в папках других языка лежат файлы с одним названием: Game.locres
    • В длинных сериалах как раз объяснений обычно нет. Более того, зачастую некоторые (а иногда чуть ли не фундаментальные) события противоречат друг другу. Потому что сценаристы либо забывают, либо болт кладут, авось зритель не заметит.
    • Додумался? Любопытный пассаж. Нам прямо в этом фильме показывают, что данный персонаж является так же основателем воинственного культа. И прямо в этом фильме в истории фуриоссы показано, что даже до зеленых земель 30 лет назад дотянулись цепкие лапы банд. Иными словами мало быть земледельцами нужно еще и отбиваться от постоянных налетов. И да, Джо основал свою крепость в удобном месте и смог заключить правильные союзы, а потом еще и в боги выбрался. Ну, это же все показано. И это я даже не касаюсь того, что фильм старается идейно продолжить первого макса на что намекает интро, когда мир умирал менее агрессивные общины уничтожались. А ты вспомни что в фильме показали. Ты как работает научная фантастика в курсе? Нам заявляют, что на глубине есть вода. Звучит как то, что вполне возможно. Выращивают они как ты помнишь ИЗ фильма не на больной земле, а у них созданы закрытые системы. Представляешь, фильм про дорогу ярости, а они запарились показали экосистему, которую поддерживают у себя секстанты. Поэтому не состыковок в рамках показанного нет. И более того, это создает колорит и правдоподобность всему этому мирку. Приехали. Он отправляет хавчик НА свинцову ферму и НА бензиновый завод. И нам тут же показывают рейдеров, которые питаются с этих передач. Вы фильм вообще помните? Помните основную завязку? Помните что Фуриоссу отправляют в составе конвоя. Сделано это так пафосно, потому что все питаются с этих коммуникаций между городами. А отправлять он не может, потому что для механизмов нужен бензин, а для охраны патроны. Самих заводов и ферму патронов нам не показывают. И это правильно, потому что действие там не происходит. Но их функцию ясно заявляют. Что бы было понятно как работает этот мир. Очень странно что вы задаете такие вопросы. Потому что в фильме это все выразительно объяснено и показано. Это фигура речи) Это не моя догадка, это уже рассказано в фильме как часть истории Фуриоссы. Т.е. 30 лет назад и деревья росли, и из земли что-то перло. А вот когда все это загнулось точно не показано.  Как видите ни в какую позу я не вставал. Просто кто-то не хочет читать и немножко думать.  Что показательно, вы очень пытаетесь доипаться до фильма, но пока у вас это вообще не получается. А наоборот обнажаете свое невежество и неспособность мыслить логически.  Вот спасибо вам за такие вопросы. Очень показательны в том плане какая аудитория потребляет такую дрянь поверхностную как фоллаут. Просто спасибо за такую оголтелую ничем не прикрытую дурь. А теперь ответ на вопрос. 30 лет назад нам в фильме заявили, что земля там где росла Фуриосса была еще нормальная. Поэтому да в этом жестоком мире бедствие продолжается. И за 30 лет все стало только хуже.  Как же вас лихорадит то… То я видите ли ко всему придираюсь, то я придираюсь именно к братству. Остановитесь же. Но, все таки еще раз поблагодарю за эту оголтелую дурь. Очень очень показательна на вашем примере аудитория сериального фолаута. 
      А теперь комментарий. Этот мир просто туп и несостоятелен. И дело, конечно, не только в братстве на что я вас указывал уже не один раз. Я просто хочу, что бы вы хотя бы братство, т.е. хотя бы один момент потрудились осмысленно рассмотреть.  Нет. Не творится. Модайвер выращивает поля, имеет армию. Так же каких-то проблем нет у Братства стали, если они 30 лет откармливают бездельников, которые не хотят ничего делать, а только жрать и вести праздную жизнь (это история этого транса неопределившегося) Поэтому у меня логичный вопрос, а почему творится пиздец? Если убежища 31-32-33 обладают ядерным оружием, то почему они просто не очистят мир у себя над головой и еще посидят 100 лет?  Если Братсво может содержать армию дормоедов, почему оно просто захватит себе земли поинтереснее? П-ц в этом фильме обусловлен только тупостью сценаристок или сценаристов, уж не смотрел. Какую разницу миров? И если уж вы заговорили о “мирах”. То для того, что бы показать разницу миров, нужно сначала показать эти миры. Или у вас как то по другому? Т.е. разница сама по себе, а миры сами по себе? Еще раз, спасибо вам за эту дурь. Очень показательно. Пассаж про разницу миров — прям сок. Совершенно согласен. Могли и не показывать. Тем более, что как теперь мы уже знаем, авторы этого кина понятия не имели что они показывают. Но, если выстроить логическую цепочку, то одним из центральных героев является Бастард, который отправляется на стену. На этой стене начинаются его приключения. И если не показать ходоков, то стена будет восприниматься не как что-то имеющее мистическое значение, а просто как реликт старины. Поэтому показав ходоков они дали ясно понять, что история бастарда будет развиваться в центре очень значимых событий. Без этого подобного эффекта добиться бы не удалось. Поэтому смысл в этом есть.  Вы не путайте теплое с мягким. Братство стали в сериале показали. Ему уделили кучу времени. И вопросы идут именно к тому, что Показали. У нас тут главный герой движим типа иделами этого братства. Какими вообще не ясно, т.к. всем на них плевать, но вывеска такая есть. А вот сути за ней нет. Братство стали это не белые ходоки, которые призрачная угроза — это реальный элемент мира, который нам совершенно бездарно презентовали. Типа наш зритель схавает. Почему вода? Нет там никакой воды. Там есть куча неудобных вам моментов, которые вы уже не можете осветить. А если учесть ваши сообщения выше становится понятно почему вы на это оказались не способны. Я вам на все подробно отвечаю. Это вы у нас тут “короче дальше вода” и заперлись в домике. Так кто тут у нас такой виляет жопой и нормально ответить не может?) А?)  Это вы и те кто вам подпевает пытаетесь навесить этот ярлык. А почему?  Наглядно показывают ваши сообщения выше. Они же показывают почему вы “спокойно воспринимаете условности мира”. Оказывается, потому что не способны выстроить хоть какие-то логические цепочки. Это просто вывод из ваших сообщений. Читайте книги, слушайте интересных и умных людей. Не ленитесь. И старайтесь меньше смотреть всякую дрянь, которую снимают для пропаганды повестки и для невежественных людей
    • Например старые добрые от ЕА и Рокстар  Да чо там, я из-за этого в своё время рефанднул ФФ8 — в игре которой 2 миллиона лет просили где то там ещё зарегатся...
    • Санта Барбара?. Ну попробуй докапайся, я уверен в какой-нибудь 1565серии будет объяснение на твою претензию.
    • Прикольно, прочитал новость, что Стим возвращает деньги за Хеллдайверс 2 даже если наиграл больше и дольше, чем требуют их правила возврата. Пусть игроки вместе со Стимом надают этим дебилам из Сони по жопе
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×