Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Даже если так - не вижу в этом ничего сверхкоординального, чтобы не затрагивать имена персонажей. Даже глупо их оставлять на английском. Тем более всё по канону переведено.

как прогресс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
парни как дела с переводом?)

а модеры или как их назвать не знаю не отстают

к примеру есть мод заменяющий костом данте с черными волосами на данте из dmc1 и теперь делают дополнение заменяют иконку в выборе перса

на эту

XhHxnFj.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
парни как дела с переводом?)

Всё так же жду Kashtan23, когда он сконвертирует файлы. Текст я уже давно скинул ему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё так же жду Kashtan23, когда он сконвертирует файлы. Текст я уже давно скинул ему.

будем ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё так же жду Kashtan23, когда он сконвертирует файлы. Текст я уже давно скинул ему.

ну как там?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем текст шифровать 5 сек, не можем определится с шрифтом, в светлых местах он не читабелен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем текст шифровать 5 сек, не можем определится с шрифтом, в светлых местах он не читабелен.

я в переводе не силен но а если его сделать чуточку по темнее но не слишком

Изменено пользователем mazinilya1999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем текст шифровать 5 сек, не можем определится с шрифтом, в светлых местах он не читабелен.

Скрин какой-нибудь покажите, хоть иметь представление, как именно не читаем на светлом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я в переводе не селен(...)

И не только в переводе....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В общем текст шифровать 5 сек, не можем определится с шрифтом, в светлых местах он не читабелен.
В таких случаях используется обводка/затемнение. А в оригинале какой был шрифт и как он выглядел на светлом фоне?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и что подумаешь ошибся

Тут как в том пересказе "Онегина":

-Как вы умудрились сделать 8 ошибок в слове из 5 букв? Кто вас учил грамоте?

-Я сама.

-Убейте себя при встрече.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В таких случаях используется обводка/затемнение. А в оригинале какой был шрифт и как он выглядел на светлом фоне?

Беда, так и выглядит что его не видно, шрифт делался в точь оригиналу.

Скрины, первый по оригиналу коллор, с серым фоном RGB, второй пробный с белым фоном RGB.

 

Spoiler

6d6199afc64e.jpg

cc7ad59ecf3a.jpg

41369e66dd00.jpg

5215ebc03f79.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×