Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 09.02.2020 в 16:37, Berkut1978 сказал:

Ребят, спасибо за ваш труд. Скажите, а вы разработчику перевод будите отсылать? А то прям интересно как бы он отреагировал на это. Со своими гнилыми отмазами, что это не возможно. 

Они имели в виду, что невозможно реализовать переключение языков внутри игры, полагаю. Или им лень этим заниматься. А с помощью модов — пожалуйста, но это только ручками. Будем надеяться, когда-нибудь они изменят подход. :)

 

В 09.02.2020 в 18:15, Vorgil Spurda сказал:

Пару ошибочек.

Спасибо, исправил. Исправленная сборка:

Сборка 2.21 под 1.325 fix4 от 14.02.2020

Изменено пользователем Dimon485
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.02.2020 в 00:47, Dimon485 сказал:

Они имели в виду, что невозможно реализовать переключение языков внутри игры, полагаю. Или им лень этим заниматься. А с помощью модов — пожалуйста, но это только ручками. Будем надеяться, когда-нибудь они изменят подход. :)

Я прекрасно помню, как разработчики обещали русский язык в игре. И о том, что его не будет они сообщили только после релиза. Вообще, не смотря на хорошее качество игра, о разработчиках, лично у меня, крайне негативное впечатление. Я бы им ничего не отправлял, подозреваю, что они могут сотворить какую-то каверзу, что бы перевод перестал работать. Но дело хозяйское. Вам  (переводчикам) решать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, YengDo сказал:

что они могут сотворить какую-то каверзу, что бы перевод перестал работать.

Ты ошибаешься, хоть официально они и не поддерживают моды в нормальном режиме, но все же улучшили их встраиваемость в том виде котором они существуют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Grafov сказал:

Ты ошибаешься, хоть официально они и не поддерживают моды в нормальном режиме, но все же улучшили их встраиваемость в том виде котором они существуют.

Я рад, что ошибаюсь :) Всегда хочется верить, что люди лучше, чем мы о них думаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной баг нашел, был и в предыдущей версии. Когда брат дезертирует, выводятся все варианты текстов сразу.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Otis_Geo сказал:

Очередной баг нашел, был и в предыдущей версии. Когда брат дезертирует, выводятся все варианты текстов сразу.

Там много такого: в кризис все варианты сразу выпадают, еще в каких-то событиях — тоже все сразу.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Torquemada сказал:

Там много такого: в кризис все варианты сразу выпадают, еще в каких-то событиях — тоже все сразу.

Без паники. Всё проверяется. У переводчиков и гаметестеров каждый день новая сборка для теста.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень бы хотел, что бы этот перевод стал официальным, я бы тогда в нее на свич зарубился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.02.2020 в 11:30, Torquemada сказал:

Там много такого: в кризис все варианты сразу выпадают, еще в каких-то событиях — тоже все сразу.

В последней сборке уделили скобкам особое внимание. Будем надеяться, что проблема исчерпана =)

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пропадают кнопки пропустить, закончить ход, после применения способности появляются или при пропуске персонажа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А раньше они разве не пропадали?

Всегда выручали горячие клавиши, потом они снова появлялись

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, спасибо за ваш труд. Скажите, а как вы декомпилите/компилите файлы игры?

К примеру, я беру файл который переведен: rally_the_troops.cnut (scripts\skills\actives\), декомпилирую его, ничего не редактируя просто обратно компилирую и заменяю им изначальный. Но при использовании этого перка игра гарантировано вылетает. Также вылетает и при использовании простого nut-файла. Проблема именно с этим файлом (это относится и к оригинальному файлу игры), другие свободно редактируются и "съедаются" игрой. Использую Battle Brothers mod kit (Version 9)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за очередную сборку!
Еще небольшая порция багов, возможно что-то уже было пофикшено, так как некоторые скрины фоткал несколько дней назад
https://mega.nz/#F!4tRSwYoL!DIhNNaaG0SqmtQvQ9GoG6w

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При побеге с поля боя засчитывается победа. Предполагаю за этим вину русификатора. Проверьте пожалуйста.

Изменено пользователем Леонид Хотулев
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если честно даже не знаю не ставил 7th heaven
    • Судя по девчонке на кортах, это та игра, которая очень низкие оценки получила на релизе. Название не помню.  Скипнул через минут 10.
    • Хоть последние МК я не смотрел, но охотно верю, что так и есть.
    • одну и туже игру продать по 2 кругу  зы начал проходить забытые приключения няши,ожидавшей русик
    • @vadik989  действительно, судя по отзывам, это 1-я часть, только без контента 18+.   Типа...  А на хрена?  Непонятно.  Но меня смущает, что в демке были очень шустрые оборотни, которых не было в основной игре. Хотя, может я просто не дошёл до них. Не знаю.  Я потому и подумал, что это сиквел.   А оказывается, вон оно как.
    • Или я плохо искал, или нет темы про фильм мк2 2026. Посмотрел. Как и ожидал, все как в трейлерах: дешевая хореография боев и такие же дешевые локации с костюмами.  Только вот Кано забавляет со своими шуточками. Фильм 1995г до сих пор смотрится реалистичнее и суровее, хоть и без расчлененки, имея простенькие костюмы, а не клоунские аля косплей. Ну вот как так? Позорище.
    • Ты легенда, просто знай это! Надеюсь, что перевод не забросишь в конце-концов! Может быть полторы калеки (вместе со мной) все таки дождутся русика и про 3го бомже-самурая!
      P.S. Восстановил акк тупо для того, чтобы написать это короткое сообщение, лол!
    • Взялся за перевод, весь текст нашел. Посмотрю встанет ли при упаковке обратно текст субтитров в видеороликах в uasset файлах
    • Перевод обновился до v1.3, исправлены различные ошибки в тексте, добавлены описания атак Медузы. https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3705434934
    • В этом переводе, новые здания из дополнения как бы дублируют описания зданий из оригинальной игры из за ошибок в файле helpx.txt. Для исправления требуется в файле заменить у Небесной гидропоники #helpfac34 на #helpfac65, у связи добывающих станций заменить #helpfac35 на #helpfac66, у орбитального передатчика мощности #helpfac36 на #helpfac67, у орбитальной оборонительной станции #helpfac37 на #helpfac68, и соответственно у запасения энергии #helpfac38 на #helpfac69.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×