Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Sengoku Rance / ?????

df67f9810f41.jpg

Жанр: Visual Novel / Tactical RPG

Платформы: PC

Разработчик: AliceSoft

Издатель: AliceSoft

Дата выхода: 2006

 

Spoiler

 

Spoiler

U63MKdWDlH.png

Sengoku_Rance_-_Territory_map.jpg

5769042e8e92a6c2f10aef3997461510.jpgNatori-Sengoku-Rance.jpg

 

Spoiler

7 часть о похождениях Rance. Прямое продолжение 6. После того как Rance спас нацию Zeth от уничтожения он сбежал, дабы не жениться на местной принцессе. Он и его рабыня Sill приехали на горячие источники в Японию. Их появление вызвало нарушение и без того хрупкого баланса сил, что заставило провинции действовать. А тем временем зло не дремлет...

Это пошаговая, тактическая игра о персонаже Rance. Игра содержит эротический контент; по мере продвижения по сюжету и завоевания новых территорий главный герой может вступить в интимную связь со множеством женских персонажей, что открывает соответствующие иллюстрации

Действие игры происходит в вымышленной стране JAPAN, списанной с Японии периода Сэнгоку, но с множеством фантастических добавлений, анахронизмов и шуток. Большинство персонажей JAPAN основаны на исторических героях этого периода. В соответствии со спецификой игры у многих из них пол изменен на женский.

История начинается с того, что главный герой — искатель приключений и ловелас — сбегает от свадьбы со спасенной им принцессы соседней страны. Попав в JAPAN, он встречает в кафе правителя одной из провинций, Ода Нобунага, который после беседы предлагает Рансу возглавить его военные силы и с помощью силы или хитрости объединить JAPAN. Кроме противостоящих Ода кланов ему придется столкнуться и с армией демонов.

Sengoku Rance угодит многим: не только любителям визуальных романов и хентая, но и любителем пошаговых стратегий и рпг. Здесь не так уж много H-сцен, чтобы зацикливать на них внимания, при этом тактическая и ролевая составляющая тут интересны, а многообразие героев и возможностей даёт возможность пройти каждый раз игру по-новому. И это без учёта того, что после завершения игры первый раз вы получаете возможность открыть новые сюжеты по мере прохождения, каждый из которых уникален и интересен. Поэтому не стоит отмахиваться от этой игры, только потому что она преподносится как ВН — это далеко, далеко не так и эта игра способна подарить многие часы приятной игры.

В игре уже смогли вытащить текст , нарисовали шрифт, перевели 7 процентов игры, но потом перевод встал.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/66191

 

Spoiler

594c94ae2486.jpg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже все 7% лежат тут - http://notabenoid.org/book/26702

Текста не сказать что сильно много, но хватает. В нём много мусора, переводить не очень удобно. Перевод заброшен с 2013 года...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже все 7% лежат тут - http://notabenoid.org/book/26702

Текста не сказать что сильно много, но хватает. В нём много мусора, переводить не очень удобно. Перевод заброшен с 2013 года...

Знаю, что забросили, вот и думаю может тут переведут, ведь текста не очень много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу для любителей платформы PC98 игра в самый раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Походу для любителей платформы PC98 игра в самый раз.

По отзывам , считают очень интересной стратегией и сложной

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра отличная, в нее довольно долго играл.

Эротика в этой здесь лишния, с русским я бы еще часов 200+ наиграл )) Даже 500+ =)

Изменено пользователем 7SHEF7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаь ни кого стратегии не интересуют..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаь ни кого стратегии не интересуют..

Почему не интересуют? Сейчас по быстрому закончим Inquizitor`a и примемся за эту :) Если найдётся тот, кто сможет это всё обратно в игру закинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему не интересуют? Сейчас по быстрому закончим Inquizitor`a и примемся за эту :) Если найдётся тот, кто сможет это всё обратно в игру закинуть.

Я так понял уже все есть, видел даже видео ролики игры на русском то , что переведено.

http://vk.com/sengoku_rance_russian вот тут пытаются продолжить перевод но пока я так понял всего два человека у них

Изменено пользователем folderwin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поднему тему может кому понравится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗАкончили перевод больших проектов , может все таки возьметесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно уже вышла новая часть.

Но в эту было бы интересно поиграть с руссиком и более менее понять некоторые сюжетные повороты событий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О! С "эротическим содержанием" такой игре сам бог велел перевод!

Изменено пользователем analiys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы хорошо увидеть перевод на эту часть Ранса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Evil is Back

      Метки: Приключение, Экшен, Шутер, Шутер от первого лица, 3D Платформы: PC Разработчик: 616 GAMES Издатель: 616 GAMES Серия: 616 GAMES Дата выхода: 7 апреля 2023 года Отзывы Steam: 147 отзывов, 89% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Z.A.T.O. I Love the World and Everything In It

      Метки: Визуальная новелла, Тайна, Психологический хоррор, Протагонистка, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Ferry // Nopanamaman Издатель: Ferry // Nopanamaman Дата выхода: 11 ноября 2025 года Отзывы Steam: 3 отзывов, 100% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Сильвер_79 а я решил “Сынов Анархии” пересмотреть )
    • @JACKIE1 а где есть?)
    • как дела с переводом?   кстати название гонщиков, имена наверное не надо переводить!
    • @SerGEAnt 
      [1.3] Русификатор для Paradise Killer [Что нового]
      - Полностью переведен с 0, теперь контекст ясный
      - Прочие ошибки [Версия игры]
      Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) [Установка]
      D:\steam\steamapps\common\Paradise Killer

      Скачать — boosty  
    • благодарствую за русик, купил посмотреть че за проект)
    • Эти блокировки меняются и работают по-разному в зависимости от города, региона, провайдера, времени суток, магии, куртизанок и так далее по списку.
    • Перевод The Temple of Elemental Evil  от Lord_Draconis https://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=462&start=720 СБОРКА от 10.01.2026 г.

      Скачать: https://disk.yandex.ru/d/InCyRGQY-r3iuQ КАК ЗАПУСТИТЬ СБОРКУ:
      1. Чтобы играть в полную сборку (ориг. игра (Акелла) + мод "Со8 NC v8.1.0" + мод "Темпле+ v1.0.75") нужно зайти в папку Temple+ v1.0.75 RUS и указать путь к папке с игрой при помощи TemplePlusConfig. Заметьте, что TemplePlusConfig также расширяет возможности игры, рекомендуется включить новые субрасы и классы.
      2. Файл TFE-X в корневом каталоге игры отвечает за подключение, отключение мода. Если хотите поиграть в ориг. игру, то отключайте мод.
      3. Мод "Темпле+ v1.0.75" работает как с ориг. игрой, так и с модом, но лучше всего себя раскрывает при игре с модом. ИЗМЕНЕНИЯ ОТ 10.01.2026 г.:
      1. Добавлены фиксы выложенные раннее от Combat и pancho, которые исправляют баги в русификаторе.
      2. Исправил все строки (оказалось много) в которых были лишние или отсутствовали открывающие и закрывающие символы.
      3. В новую сборку вошли также мои фиксы, которые раннее выкладывал отдельно.

      ИЗМЕНЕНИЯ ОТ 01.10.2019 г.:
      1. Объединил весь текст в один файл кроме файл Help.tab.
      2. Использовал все наработки ursart.
      3. Использовал наработки Жека Горобэць.
      4. Полное исправление в описании всего оружия, шмота, школ магии, фитов (умений), навыков и др. Все названия приведены к единообразию.
      5. Названия фитов, шмота и т.п. если одинаковое с переводом для NWN1 от DZH над которым я почти год работаю, также использовано в переводе ТоЕЕ.
      6. В процессе поправить все спеллы и навыки.
      7. Залили на нотабеноид весь текст в одну главу. Файл Help.tab не заливал, пока есть проблема с ним. Я не знаю как его вытащить, но до этого мне вытаскивал его мой знакомый, но сейчас ему нет на это времени.
      8. Сделан новый шрифт для ТоЕЕ с поддержкой буквы ёЁ.
      9. Текст для мода Temple+ v1.0.75 частично залит на ноту и переведён.
      10. Сделан шрифт для Temple+ v1.0.75 с поддержкой кириллицы.
      11. В процессе приведение в порядок название спеллов и навыков.
      12. В процессе перевод оболочки Temple+ v1.0.75.
      13. Адаптировал текст из акелловского перевода под Cо8, который ursart пропустил.
      14. Перевёл оболочку запуска мода Се8.

      БАГИ СБОРКИ/НЕДОРАБОТКИ:
      1. Не нажимаются строки во внутриигровой энциклопедии (файл Help.tab). Не помню какой прогой распаковывал данный файл. Если смогу распаковать, то попробую решить проблему с энциклопедией.
      2. Так как непонятно, почему русский диалог багует спеллы по площади, на данный момент заменён на английский.
      3. Сборка русифицирована не полностью. Сюда входит весь перевод, который выполнялся разными людьми в разное время.
      4. В сборке мод "Темпле+ v1.0.75", хотя последняя версия на данный момент 1.0.98.

      ПО ПОВОДУ РУСИФИКАЦИИ:
      1. Ресурсы основной игры и мода CE8 открыты и можно переводить новый текст. Находится в папке data\dlg и data\mes

      2. Чтобы переводить Темпле+, нужно распаковать, а потом запаковать файлы мода:

      clearances.dat - не нужно переводить. Содержит папку maps.

      co8fixes.dat - содержит папки:
      scr - не нужно переводить.
      dlg - нужно переводить.
      mes - нужно переводить (3 файла)
      rules - кажется переводить не нужно.

      co8infra.dat - содержит папки:
      art - не нужно переводить.
      mes - нужно переводить.
      rules - не нужно переводить. Хотя там ещё есть папка rules\spells, где заклинания. Нужно проверить в игре.
      scr - не нужно переводить.
      tpmes - нужно переводить. Там находится только Энциклопедия.

      kotbfixes.dat
      mes - нужно переводить (stat.mes). Некоторые строки дублируются из другого mes.
      scr - не нужно переводить.

      tpgamefiles.dat
      art - не нужно переводить.
      mes - нужно переводить.
      rules - возможно пару файлов нужно переводить. Также в других папках есть файлы с текстом. К примеру папки feats, indicators, spells. Нужно ли их переводить, под вопросом.
      scr - не нужно переводить.
      sound - не нужно переводить.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×