Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дерзайте, Господа! Свежая кровь - всегда хорошо :) Главное не спугните :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дерзайте, Господа! Свежая кровь - всегда хорошо :) Главное не спугните :)

Вот одна из свежих текстурок от нового художника

e27f6a05a3f5.png

Тут на текстурке больше всего просто почему-то альфа не показывается в пнг(((

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот одна из свежих текстурок от нового художника

e27f6a05a3f5.png

Тут на текстурке больше всего просто почему-то альфа не показывается в пнг(((

Нус, всегда можно прикрепить любой мой тестовый скрин.

beedcb72341ff0b8.jpg

Я не умер.

в ласт архиве половину перерисовал.

П.С.

Почему у меня не появляется аватар? я все сделал правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему у меня не появляется аватар? я все сделал правильно.

Он появится через некоторое время. Я около недели ждал.

p.s. тут какие-то странные системы установлены))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще немного красивого свежачка, текстурки от игрового автомата про защиту Призм Башни.

363d2fac79c7.png

На данный момент проверено/отредактировано 6201/6551, что равно 94,5%. Осталось 350 фрагментов.

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В описание прочитал что перевод готов на 100%, но что-то не могу разобраться как его скачать. Помогите пожалуйста. Спасибо большое людям которые взялись за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В описание прочитал что перевод готов на 100%, но что-то не могу разобраться как его скачать. Помогите пожалуйста. Спасибо большое людям которые взялись за перевод!

Текст перевели на 100%, отредактировали на 98,5%. Скачать пока нельзя, как только доделают всё, то выложат для скачивания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В описание прочитал что перевод готов на 100%, но что-то не могу разобраться как его скачать. Помогите пожалуйста. Спасибо большое людям которые взялись за перевод!

Сорри, мой недочёт. Щас всё исправим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод выйдет только после того, как все текстуры будут перерисованы, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, перевод выйдет полным, ещё сабы прикрутить к ролику вступительному надо будет.

Вот вам чуток красоты

e9fc72c10240.png

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!!! Ну вот и перенёс я сегодня последние правки в текст на ноте, теперь начинаю перенос текста в игру. Будет всего три блока. В каждом блоке энное количество страниц - которое соответствует количеству страниц на ноте. К примеру в 1 блоке 100 страниц с текстом, в шапке так и буду писать 1 блок: 10/100. Это будет говорить о том, что я перенес 10 страниц текста с ноты в прогу для вставки текста.

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1 блок вставлено 10 из 156.

К сожалению прога заглючила, так бы было вставлено 20 блоков. Завтра продолжу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, а я этот проект ещё воооот таким помню. Ещё в песочнице копался, вместе с меркюри песок ел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если родной язык слушателя сильно отличается от русского или вообще относится к западной группе, этот человек просто не понимает слова и их произношение для него чуждо, поэтому для него это будет просто ещё одним иностранным языком. Для русскоязычных же мова вполне понятна, как и произношение, но когда русский человек слышит украинский или ещё хуже, суржик, то всё естество просто вопит о неправильности всех составляющих мовы. Как будто кто то взял русский язык и переделал его таким образом, что бы всё осталось вроде как в русском, только не как в русском, а шиворот-навыворот, вот это и вызывает такое неприятие.
    • Надо ЕА давно надо ставить не точки а крестики,. столько прекрасных тайтлов загубили в погоне за выгодой и повесточкой.
    • Ни фига у него порошка столько…  Я так понимаю это чтобы он на посту не спал, но всё равно моговато как-то.  9 полных… )  Видать, весело у них там было.
    • вот какими были стрельцы 17 века   
    • Лучше бы уж на японском. Японский язык очень выразительный, с большим диапазоном эмоций, прекрасно подходит под все жанры, от боевиков до хентая. А украинский как будто бы специально создавался для юмористического жанра. Это мое личное, непредвзятое восприятие. Может для кого-то конечно и русский так звучит, но я что-то сомневаюсь. Архолос уже дважды на польском прошел, пока русской озвучки не было. Прекрасный, атмосферный и аутентичный язык, с богатым эмоциональным диапазоном. Вот это факт. У украинского языка очень узкая специализация, мне кажется он прекрасно подходит для таких фильмов как “Вечера на хуторе близ Диканьки”, но в чуть более серьезных жанрах он мгновенно и абсолютно ломает атмосферу. Но, может быть это особенности именно национального восприятия, и для других языковых групп он звучит нормально. 
    • есть подозрение, что копируете не в ту папку, т.к. оригинальные файлы должны были замениться, а там уже игра либо запустится на русском, либо выскочит ошибка. В игре не может “ничего не поменяться”, т.к. заменяются файлы с ресурсами. Хотя бы шрифт должен нарушиться.
      Убедитесь, что все файлы скопированы с заменой в папку “\Tape to Tape_Data\”
      Либо используйте обновленный рабочий русификатор по ссылке вверху темы.
    • Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с голосами локализации «Карателя» (The Punisher). У нее так и нет даже примерной даты выхода.
    • Судя по разбору того, что делает этот патч, ждём нового патча на Некст Ген патч, для исправления выявленных косяков, которые Беседка так и не смогла выявить и исправить аж за два года работы... “Тодд, Тодд Говард никогда не меняется!
    • В том то и дело, что это не нормально. Посмотрите ролики на ютубе, где люди говорят на разных языках славянской группы, а потом послушайте мову и вы поймёте, что украинский язык это не совсем самостоятельный язык, а мешанина слов разных языков включающая кучу слов из не славянской группы. Сравните диалоги на польском, сербском, болгарском и так далее. Все эти диалоги будут восприниматься вполне нормально для русского человека, даже белорусский говор, над которым многие любят по доброму шутить, вполне себе нормально звучит, что то понятно, что нет и только украинская мова просто разрывает мозг и вызывает неудержимый приступ хохота у 99.99% русскоязычных людей, из за чего даже самая слезливая мелодрама превращается в весёлый балаган. Ну а если кто то пытается говорить на суржике… то тут вообще сушите вёсла. В этом и есть отличие мовы и её неприятие русским человеком. Поэтому данный рекламный ролик сталкера просто невозможно нормально воспринимать, особенно на фоне того, что творит студия как с самой игрой, постоянно откладывая релиз и не давая ни какой вразумительной информации, так и с не скачущей частью комьюнити серии.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×