Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Успокойтесь, не переведут. Эту не перевели и следующую не переведут. Некому здесь переводить, неужели не видно?

эту не перевели потому что заново не захотели начинать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Некому здесь переводить, неужели не видно?

Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Нет, конечно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в одиночку тоже воин))может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С радостью бы помог с потрошением архивов но никогда этим не занимался :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

262ef1e8e1acee46dfaf2507f5aaad19.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ
-Да уж тогда больше логики собрать "этот твой народ", которого и нет, на WWE 2K16

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

Ну это не проблема. Конвертер кириллицы в латиницу пишется за 5 минут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужен человек, который сможет нарисовать русские буквы на замену английским. Кто хочет попробовать, то вот текстура шрифтов в формате TGA https://yadi.sk/d/FyJu8i6xqmWgC.

Изменено пользователем PeterRodgers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Да как бы ты очень многое пропустил за этот год :(

В июне вышли все дополнения, и помимо двух первых showcase (Best Friends Bitter Enemies и Hustle, Loyalty, Disrespect) появилось еще три: One More Match, Hall of Pain, Path of the Warrior.

К тому же, в плане русификации как бы ничего не изменилось, как не было программиста, так и поныне его нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так и что делать? Дальше потихоньку пилить перевод или забить в итоге?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Ну он предлагает воспользоваться помощью транслита для отображения в игре русского текста. И я так понимаю ему нужен человек, который сделает необходимые шрифты

ЗЫ Но такой вариант не очень вариант, потому что много всяких вещей мы оставляли на английском в переводе, английские символы нам все равно понадобятся.

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      The 9th Charnel

      Жанр: Хоррор на выживание, Хоррор, Глубокий сюжет, Стелс Платформы: PC  Разработчик: Saikat Deb Издатель: SOEDESCO Дата выхода: 30 янв. 2026 г.
        [О русификаторе]
      - Нейросетевой перевод
      - До ручного скоро обновлю

      [Версия игры]
      - Русификатор проверялся на версии [Build 21653721]

      [Установка]
      - Распаковать папку в директорию игры (The9thCharnel\Content\Paks\mods)

      Скачать boosty
       
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Изометрическая игра в жанре survival horror, основанная на ремеслах, с запутанными монстрами и искаженной реальностью. Собирайте мусор и стройте, чтобы пережить ужасные дни и ночи, используя скрытность и шум для борьбы с врагами, которые крадутся по звуку. Все это оформлено в стиле смелых комиксов и в духе ужасов 80-х.
      Русификатор от SamhainGhost, v1a (от 29.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.13_15856 (Build 21685002)

      Переведено через Deepseek, протестированы первые минут 30 игры, полёт нормальный.
      Но! Игра стрессовая и напряжная, это не по мне.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×