Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Успокойтесь, не переведут. Эту не перевели и следующую не переведут. Некому здесь переводить, неужели не видно?

эту не перевели потому что заново не захотели начинать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Некому здесь переводить, неужели не видно?

Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного уточню: некому разбирать и собирать. Перевод, по крайней мере, субтитров значимой сюжетной части, был. Все остальное - бред вроде рангов, титулов и прочей фигни было тупо лень переводить, особенно ввиду отсутствия гарантии выпуска данного перевода.

Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Нет, конечно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в одиночку тоже воин))может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С радостью бы помог с потрошением архивов но никогда этим не занимался :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

262ef1e8e1acee46dfaf2507f5aaad19.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

может какие то фанаты присоединяться еще к этому времени,можно уже тему создать на будущее и собирать народ
-Да уж тогда больше логики собрать "этот твой народ", которого и нет, на WWE 2K16

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В принципе могу помочь с текстом и шрифтами. Но учтите, что английские буквы в шрифтах будут заменены русскими. И текст при переводе придётся писать латиницей, но зато в игре текст будет отображаться на русском.

Ну это не проблема. Конвертер кириллицы в латиницу пишется за 5 минут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужен человек, который сможет нарисовать русские буквы на замену английским. Кто хочет попробовать, то вот текстура шрифтов в формате TGA https://yadi.sk/d/FyJu8i6xqmWgC.

Изменено пользователем PeterRodgers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не вижу на ноте, чтобы переводил кто-то кроме тебя и Йога, Йога я на форуме давно не видел, остаешься ты один. Тебе оно надо в одиночку-то?

Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я пропал-то всего на год)

ЗЫ Тут было бы желание, сюжетка вся переведена, хоть сейчас запихивай в игру

Да как бы ты очень многое пропустил за этот год :(

В июне вышли все дополнения, и помимо двух первых showcase (Best Friends Bitter Enemies и Hustle, Loyalty, Disrespect) появилось еще три: One More Match, Hall of Pain, Path of the Warrior.

К тому же, в плане русификации как бы ничего не изменилось, как не было программиста, так и поныне его нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так и что делать? Дальше потихоньку пилить перевод или забить в итоге?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще на предыдущей странице есть PeterRodgers, но я не очень понимаю в том, что он предлагает.

Ну он предлагает воспользоваться помощью транслита для отображения в игре русского текста. И я так понимаю ему нужен человек, который сделает необходимые шрифты

ЗЫ Но такой вариант не очень вариант, потому что много всяких вещей мы оставляли на английском в переводе, английские символы нам все равно понадобятся.

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      The Witch of Fern Island

      Жанр:  Приключение Протагонистка Симулятор жизни Милая Платформы: PC Разработчик: Enjoy Studio S.A. Издатель: indie.io Дата выхода: 27 фев. 2024 г. Отзывы Steam: Положительные (80% положительных отзывов из 128)  
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
       
      Совместимая версия:  ver 1.0.14 билд 16405181 от 14 ноября 2024 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем, хоть с unreal это не так критично как с unity.   Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «WitchOfTheFernIsland» .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках переключите на польский язык (PL). При выходе из меню игра попросит подтвердить настройки, после чего язык поменяется.
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 92% (580 отзывов на 20.05.26)
      В роли Сары, амбициозной хозяйки таверны, вы заключили сделку с драконом, чтобы открыть таверну рядом с таинственным подземельем, появившимся недалеко от его логова. Ваша таверна стала идеальным местом для искателей приключений из соперничающих гильдий, жаждущих раскрыть тайны подземелья.
      Ваша задача — не допустить пересечения интересов этих конкурирующих групп и при этом максимизировать прибыль. Это тонкий баланс, но кого волнует, что они конкуренты? Пока нас не поймали, все довольны — особенно ваш кошелек!
      Добро пожаловать в мир гостиничного бизнеса, где осмотрительность сочетается с амбициями, а каждый гость — потенциальная золотая жила.
       
      Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Только для версии игры 0.7.0.260316 Hot Fix (билд 22358013 по SteamDB)!
      Deepseek с правками.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Из Китая.  Нету других вариантов. Обязательно )
    • Круто. Когда придёт, протестируешь. Тегни меня, хочу знать твоё мнение, чтобы не пропустить. Вдруг захочу купить, а такие мысли есть)
    • Там годных костюмов на самом деле не так уж и много. Я переключал между 5 наверное. Все остальные так себе.
    • Из Китая? Рисковый ты. Если будет пара битых пикселей, то не сможешь вернуть, к примеру. В последнее врем, к слову, озон как-то совсем доставлять плохо стал — сплошные задержки, последний заказ мой, который должны были за пару дней доставить в пределах страны, и вовсе завис где-то на пару недель, а потом бац и уведомление о возврате средств (называется, решил быстренько лён купить для крана, не выползая до магазина). Последняя посылка из Китая застряла на таможне более, чем на неделю лишнюю, по итогу доставка чуть ли не удвоилась по времени. А ведь это сравнительно недорогие вещи, которые даже растаможки платной не требуют. Если не ошибаюсь, это костюм куноичи, который на старте игры выдаётся в общем комплекте.
    • Я и не обманываю. Там непонятно, что за костюм, его практически не видно. Потому что в таком ракурсе, 95% от Евы занимает жопа с ногами.
    • Нехорошо обманывать. У меня превьюшка подгрузилась, увидел, что за костюм там. Ну, это ещё скромненький нарядик был выбран, что тут ещё скажешь. В игре полным полно куда более откровенных. Собственно, это к вопросу о том, почему я никак не могу пройти игру, а всё бегаю по сабквестам, да просто бегаю по локациям, избивая мобов, гряндя всякое разное просто так. На мой взгляд, Вадик прошёл ещё весьма-таки быстро, т.к. даже когда я упарывался и играл по многу часов параллельно с ним, он всё равно меня обгонял существенно (только вот я чистил всё, а он, судя по всему, больше по сюжетке шёл). Если бы закрывал на все сто, то игра затянулась бы ещё в два-три раза как минимум. Уж молчу о доп контенте нью гейм плюс. В т.ч. о нескольких концовках игры (вроде бы их три основных).
    • Я пожалуй подожду ) Так краши только на амд? У меня ни одного краша не было.
    • краши не исправили.в следующем патче обещают  STILL PERSISTING: Crashes in DX12 mode in Chapter 1 (Cannery Level) and Chapter 2 (Suburbs level load) (especially, if not only, on AMD hardware)
    • одна кампания, считай как в re2
    • В общем, заказал на Озоне.   Других вариантов для себя не вижу, а сидеть и выжидать можно хрен знает сколько. ШИМ там отсутствует насколько я понял. A-ТW поляризатор и глянец подкупают, конечно.  Не надейся ) Там только задница и ноги, костюма не видно. Так там же не до конца игра ещё сделана. Только какая-то часть, да? Подождал бы, пока полностью выйдет.  Можно SB перепройти на харде ) Для Индустрии ещё один патч вышел.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×