Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
13thAngel

Blue Estate The Game

Рекомендованные сообщения

Blue Estate

Русификатор (текст)

banner_pr_blueestate.jpg

Жанр: Action (Shooter) / First Person / 3D / Rail Shooter

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: HE SAW

Издатель: HE SAW

Издатель в России: Отсутствует

Дата выхода: 8 апреля 2015 года

Spoiler
1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg4_th.jpg

 

Spoiler

Blue Estate — это агрессивный рельсовый шутер с элементами черного юмора, который создан по мотивам графического романа Виктора Калвачева "Blue Estate", получившего признание критиков и номинированного на Премию Айснера!

Движок: UE

Очень много юмора и шикарных диалогов. Хотелось бы перевод. =)

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0.1 от 23.06.2016

Требуемая версия игры: CODEX / Steam

Перевод: stevengerard, IoG

Редакторы: stevengerard

Текстуры: Werewolfwolk

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас в нее играю. Угарная штука. В первой главе девка супер!)

Русалка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лучше тогда русскую озвучку сразу запилить! )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы так говорите, шрифты, шрифты, а перевод разве был, или есть, нет. Мб кто-нибудь бы и сделал шрифты, если бы увидел, что перевод идет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы так говорите, шрифты, шрифты, а перевод разве был, или есть, нет. Мб кто-нибудь бы и сделал шрифты, если бы увидел, что перевод идет

Если кто выложит текст, начнем перевод. Вопрос в том будет ли кто заниматься импортом/экспортом текста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст как уже писали выше лежит в открытом виде в LOCALIZATION\. Импорт и экспорт тут не нужен =)

В *_LOC_INT.upk всего 77 шрифтов, из низ разных всего 16. Шрифт к примеру в меню одинаковый, но каждый пункт меню своя текстура, хотя эти текстуры шрифтов одинаковые =)

Маразм короче

ttf шрифты нужны следующие Anodyne, Anodyne Combined, Markerfield, CCBattleCry. Anodyne можно заменить DIRTY HEADLINE, остальные 2 платные

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст как уже писали выше лежит в открытом виде в LOCALIZATION\. Импорт и экспорт тут не нужен =)

В *_LOC_INT.upk всего 77 шрифтов, из низ разных всего 16. Шрифт к примеру в меню одинаковый, но каждый пункт меню своя текстура, хотя эти текстуры шрифтов одинаковые =)

Маразм короче

ttf шрифты нужны следующие Anodyne, Anodyne Combined, Markerfield, CCBattleCry. Anodyne можно заменить DIRTY HEADLINE, остальные 2 платные

Если не сложно можешь весь текст в txt копирнуть и выложить в тему...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinXP спасибо, но я поздно я в тему зашел, уже сделал все шрифты на игру... (конечно заипался) тупо конечно, на каждый раздел игры типа свой шрифт, хоть я такой же внешне, но мб другого размера или очертания, а мб и вовсе такой же. Может текст мы начнем потихоньку переводить в группе, но как пойдет, мб помогать начнете, текст на ноту залью

UPD: текст залил на ноту http://notabenoid.org/book/62545

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме сейчас 66% скидка на нее, всего 98 рублей стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод начат в общем, шрифты готовые как уже говорил, но не оригинальные

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сразу появился вопрос. Нужно ли переводить строки с пометкой MULTI и MOUSE? Или только в пометкой PC, Text и т.д?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всё будет. Работаем над этим) А по поводу Star Ocean 2 R, то тут всё зависит от сборов. Если они растут, то переводчица дальше работает над проектом. Если стоят на месте, то и перевод стоит на месте.
    • Сообщается, что в «Затмении» будет линейный сюжет, но решения, принятые игроком при прохождении, приведут к разным концовкам. В игре княжеский охотник за нечистью Киберслав попытается сорвать планы загадочного злодея, решившего украсть главную святыню города Китеж — Источник, благодаря которому созданы все высокотехнологичные импланты. «Плюс Студия», Game Art Pioneers и Evil Pirate Studio работают над ролевой игрой «Киберслав: Затмение». Игра расширит вселенную альтернативной Древней Руси, где соседствуют славянская мифология киберпанк, а в сюжете появятся знакомые по сериалу персонажи — князь Драгомир и его дочь Милослава. Часть событий «Затмения» найдет своё отражение в сюжете сериала, первая серия которого вышла в прошлом году. Сообщается, что в «Затмении» будет линейный сюжет, но решения, принятые игроком при прохождении, приведут к разным концовкам. В игре княжеский охотник за нечистью Киберслав попытается сорвать планы загадочного злодея, решившего украсть главную святыню города Китеж — Источник, благодаря которому созданы все высокотехнологичные импланты. Игру «Киберслав: Затмение» обещают выпустить в 2027 году на ПК и консолях.
    • Просьба к людям которые переводят через нейронку, напишите в лс, скину текст его надо прогнать через неё.
        а то я трахал это всё.
    • Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для «социальной ММО» Pax Dei. Паблик «Русский Формат» выпустил нейросетевой русификатор для «социальной ММО» Pax Dei.
    • Это да, Бекманбетову удался и саундтрек и мемные фразочки. Но это все в Ночном. Дневной вышел более скомканным и на цитаты там особо ничего не разошлось.
    • Pax Dei Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Очень жду ваш перевод и держу за вас кулачки! Желаю удачи над переводом
    • Перевод обновлен и стал гораздо лучше.
    • Не читал и что то не тянет читать. Это как с Ведьмаком ни одной книги.  Може и так. Мне больше песня запомнилась. Мемы эти “треснул мир напополам”, “выйти из сумрака”
    • Мне повезло, я сперва фильму смотрел, а после Ночной дозор уже читал. А вот к "экранизации" Дневного я был уже отягощен знанием первоисточника.  Ночной ещё ничего. А вот Дневной говнище полное. 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×