Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Smart131

Resident Evil HD Remaster (озвучка GamesVoice)

Рекомендованные сообщения

2Ba1BnB.jpg

Скачать: ZoneofGames

  • Авторы: GamesVoice
  • Издатель: GamesVoice
  • Версия перевода: 1.0 от 29.10.18
  • Размер: 114 МБайт
  • Страница на сайте GamesVoice: https://www.gamesvoice.info/residentevilhd

Авторы:

  • Анатолий Калифицкий — руководитель проекта
  • Дмитрий Рыбин — перевод и укладка текста
  • Андрей Кощеев — обработка звука 
  • Александр Киселев — инсталлятор и сборка

Роли озвучили:

  • Михаил Алексеев — Крис Редфилд 
  • Валерия Зимницкая — Джилл Валентайн 
  • Алексей Щегорский — Барри Бёртон 
  • Алёна Андронова — Ребекка Чемберс 
  • Андрей Астров — Альберт Вескер 
  • Станислав Черсков — Брэд 
  • Игорь Попов — Ричард 
  • Алексей Никитин — Энрико 
  • Анатолий Кононов — Кеннет 
  • Нана Саркисян — Компьютер
  • Алёна Соколова — Телерепортёр 
  • Николай Зозулин — монстр

Отдельная благодарность:

  • Михаилу Рыжкову за обстоятельное тестирование озвучки с учётом всех разветвлений и концовок
  • Виталию Красновиду за обработку видеороликов и исправление ошибок, найденных в ходе тестирования
  • Юрию Кулагину и Евгению Сухареву за перевод видеороликов и неучтённых ранее реплик
 
В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вот фанат игровой серии Resident Evil, и он для меня Барри с английским именем, и никакой перевод не превратит его в Бэээээрри! х)

Ну я же говорю... Болезненный...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так озвучка и так будет полная.

Ты слегка не понял... Или они ПОЛНОСТЬЮ переозвучивают и оригинал, и дополнения, или ищут оригинальных актеров, что бесполезно, ибо например русский голос Криса уже давно скопытился...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я же говорю... Болезненный...

Ну лично для меня все равно как вы переводите имя Барри. Хоть Ягодкой называйте, но я читаю его имя именно как Барри.)

Вы еще переименуйте английское его имя на Berry, чтоб полностью соответствовало транскрипции.)))

Изменено пользователем DiRzee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни я знаю что это очень трудно,но прошу вас подумайте об озвучке Resident Evil 4 Ultimate HD Edition.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни я знаю что это очень трудно,но прошу вас подумайте об озвучке Resident Evil 4 Ultimate HD Edition.

Да ну нафиг на нее тратить силы... Треш, а не RE...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

парни а озвучка на игрой ведется,чёт ни слышно ниче об этом?

Да ну нафиг на нее тратить силы... Треш, а не RE...

ну можно сказать resident evil 4 трешак ( а озвучить надо такие шедевры с 1 по 3 часть и зеро еще,да забыл ещё код вероника :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что, озвучка Resident Evil HD Remaster задохнулась? Эх, печальбеда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья! Вас всех интересует судьба проекта озвучки Resident Evil Remaster. Будем откровенны, если бы мы знали, сколько проблем нам создаст эта, казалось бы, небольшая в плане объемов игра, мы бы вряд ли за неё взялись, но от своих обещаний отступаться поздно, и сейчас мы продолжаем прикладывать все усилия, чтобы вы наконец смогли прогуляться по знаменитом особняку, наполненному зомби, слушая диалоги полностью на русском языке.

Проблема, как вы уже наверняка поняли, не в озвучке реплик, а в их обработке, и эта должность у нас на данный момент вакантна. Человек, на которого было возложено тяжкое бремя пройти все семь кругов ада и подготовить аудиофайлы для интеграции в игру, неожиданно для нас отправился отдавать долг родине (представьте себе, такое тоже бывает!). К нам обращались с предложениями помощи люди из группы, но качество их работы мы бы не могли назвать удовлетворительным, а подходить к работе спустя рукава совсем не хочется.

Пока можем сказать только то, что проект не закрыт, не заморожен, и мы продолжаем поиски оптимального решения, но и от прогнозов относительно сроков постараемся воздержаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья! Вас всех интересует судьба проекта озвучки Resident Evil Remaster. Будем откровенны, если бы мы знали, сколько проблем нам создаст эта, казалось бы, небольшая в плане объемов игра, мы бы вряд ли за неё взялись, но от своих обещаний отступаться поздно, и сейчас мы продолжаем прикладывать все усилия, чтобы вы наконец смогли прогуляться по знаменитом особняку, наполненному зомби, слушая диалоги полностью на русском языке.

Проблема, как вы уже наверняка поняли, не в озвучке реплик, а в их обработке, и эта должность у нас на данный момент вакантна. Человек, на которого было возложено тяжкое бремя пройти все семь кругов ада и подготовить аудиофайлы для интеграции в игру, неожиданно для нас отправился отдавать долг родине (представьте себе, такое тоже бывает!). К нам обращались с предложениями помощи люди из группы, но качество их работы мы бы не могли назвать удовлетворительным, а подходить к работе спустя рукава совсем не хочется.

Пока можем сказать только то, что проект не закрыт, не заморожен, и мы продолжаем поиски оптимального решения, но и от прогнозов относительно сроков постараемся воздержаться.

спасибо за информацию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну лично для меня все равно как вы переводите имя Барри. Хоть Ягодкой называйте, но я читаю его имя именно как Барри.)

Вы еще переименуйте английское его имя на Berry, чтоб полностью соответствовало транскрипции.)))

ягодкой,ты смеешся,все этому человеку не давать игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ягодкой,ты смеешся,все этому человеку не давать игру

Не прошло и полугода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да товарищ Александр2280 частенько своим постами ничего кроме фэйспалма не вызывает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да товарищ Александр2280 частенько своим постами ничего кроме фэйспалма не вызывает.

на личность переходишь? слабак ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слабаком, причём умственным, в данном случае может являться только тот, чьи посты, очевидно, являются флудом и не несут в себе никакой полезной информации. Две закрывающиеся скобочки тому подтверждение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Wandering Sword

      Метки: Ролевая игра, Боевые искусства, Пиксельная графика, Пошаговая, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Xiameng Studio Издатель: Spiral Up Games Серия: Spiral Up Games Дата выхода: 15 сентября 2023 года Отзывы Steam: 29967 отзывов, 94% положительных
    • Автор: nojqva
      Override 2: Super Mech League

      Метки: Экшен, 3D-файтинг, Файтинг, Мехи, 3D Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Modus Games Издатель: Modus Games Серия: Override Дата выхода: 22 декабря 2020 года Отзывы Steam: 111 отзывов, 62% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @ivdos Возможно. Хотя я прошёлся поиском по всем строками, находило форматирование на латиницу, но как человек могу допускать ошибки. Принципе, я, как сказал, почистил форматирование (которое не работало) из большинства строк, на игре это никак не сказалось — диалоги так же правильно и хорошо отображаются. Просто если в будущем в процессе игры такое возникнет (есть форматирование которое я не увидел) то и написал предупреждение. Если найдутся, поправим, дело принципе исправимое.
    • Ну обычно подобные порты переводов под “условную Linux версию” делаются проще и мы справляемся своими силами. Или же автор игры сам вставляет перевод в игру. Но в данном случае, это особенности конкретной игры и не знание нами языка питон.
    • Есть предположение, что гемини вместо латиницы засунул кирилицу, поэтому символы форматирования и отображаются. Сомневаюсь, что дело в движке.
    • @TriEdge @Alexeykaa На самом деле при необходимости, можно и для 3 и 4 части сделать русификатор за пару дней. У меня в процессе работы над этим переводом весь инструментарий есть и настроен, только файлы и личное время нужно. Если выпустят другие группы то отлично, но если я всё же пройду 1 и 2 часть и перевода не будет, тогда я возьмусь принудительно   Ну или если запал появится резко)   @SerGEAnt посмотрите, если всё в порядке, можете выложить на сайт этот нейро-перевод?
    • Ну, я тоже в этом деле не особо специалист, а просто дал ссылку на форум 4pda, где кто-то ответил другому товарищу. Мне по душе просто перевод в папку с игрой перенести Спасибо Вам за уточнение.
    • я может попробую потом свою версию запилить через гемини. Но это когда закончу с улучшением перевода к другой игре
    • Правки просто необходимы, поскольку имена собственные переведены все криво. Типа Forge — персонаж, переведен как кузница, персонаж Driver перевен как ездить, много косяков так же с плюшками типа модов, там вообще зачастую не понятно что они делают и для чего их использовать
    • За перевод взялась группа энтузиастов. Над переводом работают Radik Attano - Перевод, перерисовка текстур DrachenClon22 - Перевод LeBrezzy - Техническая консультация / скриптинг  
    • моя версия русификатора обновлена до версии 0.9.9.1. исправления делаются на основе ютуб прохождения “Virtuozila Game World". Было исправлено около 50 опечаток. 
    • жаль что никто не может выложить платный перевод тут для всех. так как переводчики защитили свой перевод и кто выложит перевод  может лишится поддержки обновлений и вообще попасть в бан...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×