Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Еще баг.

 

Spoiler

d6bc2454f075a4581f85636a8487fb53.jpeg

При разговоре с Тощим или Хилым на Редонде. Не помню как его там. Отсутствуют субтитры.

При разговоре с шаманом то же нет субтитров.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот такая еще проблема.

 

Spoiler

9dc801eef324382bd4e37da582050cac.jpeg

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот такая еще проблема.

 

Spoiler

9dc801eef324382bd4e37da582050cac.jpeg[/post]

Нет такой проблемі в моих файлах.

Сделай сохранение, макс обновит русик, проверишь потом.

Ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разговоре с французским посланником в миссии от испанцев.

 

Spoiler

bbc653dd714d646a85778aff3915d1ad.jpeg

При выборе этих пунктов субтитры выглядят так же.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В разговоре с французским посланником в миссии от испанцев.

 

Spoiler

При выборе этих пунктов субтитры выглядят так же.

Я так понял, мои сообщения не читаются?

Ещё раз напишу. Подожди, пока русик обновится. У меня в файле, с данными кодами, проблем нет.

Нужно обновить русификатор.

Макс, обнови плиз русик. https://yadi.sk/d/Lyxbl-MgjzQwQ

Заранее благодарю.

П.С. Макс, посмотрел файл по ссылке в шапке, там и правда нет строк с такими кодами. Как так может быть? Они убираются или что?

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор в шапке обновил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал свежую версию русика. В разговоре с французским посланником вопросы появились. А вот вместо субтитров ответа на первую реплику вот такое:

 

Spoiler

49d4b9363e3ed1b41f34bf95427a788e.jpeg

Если надо могу скинуть сэйв перед разговором французом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачал свежую версию русика. В разговоре с французским посланником вопросы появились. А вот вместо субтитров ответа на первую реплику вот такое:

 

Spoiler

49d4b9363e3ed1b41f34bf95427a788e.jpeg[/post]

Если надо могу скинуть сэйв перед разговором французом.

Есть такое. Исправил у себя. Не хватало этой строки.

А какой код, там где вопросы?

Сейв не нужен. Я не играю. У меня на 10-ке, играть невозможно.

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какой код, там где вопросы?

Выше кидал скриншот. Но после обновы русика все в норме стало. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше кидал скриншот. Но после обновы русика все в норме стало. :smile:

Ну вот и отлично.

Приятной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

Зачем всё скринить? В шапке есть текст же, ты сразу правь его и кидай в тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

А кто спорит, что перевод не качественный?

Там работы и работы над ним. Но.... если бы все, кто переводил, сели и поправили то, что напереводили, всё было бы отлично.

А так, я посидел над правками около месяца, а на больше меня не хватило. Проще перевести с 0 многие диалоги. Но опять же, нужно всё это выловить среди 15 тыс. строк.

Хочешь попробовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки вышла вчера Vendetta: Curse of Raven’s Cry - как бы заново переделанная игра с новыми квестами и прочим.

Новая версия игры будет включать в себя, как утверждается, полностью переработанную боевую систему, новые квесты и переработанные старые, улучшенную торговую систему, улучшенное управление кораблями, режим свободной игры и много чего еще.

В результате этих нововведений в игре будет присутствовать контента на более чем 50 часов прохождения, 360 персонажей, 500 квестов и 120 минут кинематографических роликов

Честно говоря, даже неинтересна переделанная, хватило когда я в неё Летом поиграл с неделю.

Как пишут играющие: "немного подправили всего, но почти незаметно. И боёвку и графон, остальное осталось всё тоже, та же унылость и убогость и подправили всё где то процентов на 5-10"

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Darfall

      Метки: Строительство базы, Стратегия, RTS, RPG, Градостроение, Выживание
      Платформы: PC
      Разработчик: SquareNite
      Издатель: Paradox Arc
      Дата выхода: 8 мая 2025 года
      Отзывы Steam: 421 обзор, преимущественно положительные (78 %)
      Описание:
      Darfall — героически-сказочная RPG с элементами градостроения и выживания. Днём вы развиваете поселение: собираете ресурсы, усиливаете своего героя, исследуете территорию и укрепляете родные стены.
      Когда наступает ночь, на вас обрушиваются орды нежити — вам нужно удержать оборону, применяя навыки героев, экипировку, ловушки и стратегию.
      В игре есть редактор сценариев: вы можете создавать свои карты, квесты и даже кампании, а затем поделиться ими с другими игроками.
      Кроме сюжетного режима, доступен вызов выживания, где каждый вечер становится всё опаснее — испытайте себя в бесконечной битве за жизнь.
      Смастерил перевод на русский язык с использованием нейросети.
      Требуемая версия игры: 1.1.3 steam build 18767574 от 6.06.2025(но поидее должно пойти под актуальную версию от 3 октября)
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «Darfall_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать польский язык.
      Скачать: Google | Boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Okayu Nyumu!

      Метки: Приключение, Симулятор свиданий, Милая, Беседы, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: ENTERGRAM Издатель: CCMC Дата выхода: 14 августа 2025 года Отзывы Steam: 39 отзывов, 100% положительных




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Версия 1.03 от 06.10.25 Изменен принцип хранения ресурсов русификатора — прошлую версию необходимо удалить Исправлена проблема с черным экраном
    • Версия 1.03 от 06.10.25 Изменен принцип хранения ресурсов русификатора — прошлую версию необходимо удалить Исправлена проблема с черным экраном
    • Да, тоже вот помню, что на диске-приложении у журнала Навигатор игрового мира часто в разделе Модификации встречал Painkiller. Но там были в основном новые модельки оружия, новые звуки. Редко видел там кампании какие-то на прохождение. А моды на замену оружия и чего-то подобного меня не интересуют. Люблю оригинал.
    • Ну ладно, не ставь дело то твоё.
    • В своё время первый был популярен у мододелов, всё сгинуло или валяется на старых форумах о моддинге. С другой стороны кроме фикса HUD-а там ничего больше и не надо.
    • Я записываю пройденные игры, короткие мнения о них в таблицу, развёрнутые обзоры в Steam. Записываю все свои гигантские телеги на любую тему, от политики до зоологии. Сохраняю удачные формулировки и спонтанные мысли. Всё из-за свойств человеческой памяти, которая работает не как жёсткий диск.  Жёсткий диск хранит информацию в виде дискретных, неизменных файлов. Можно открыть файл DSC2521.jpg сегодня или через десять лет - он будет абсолютно идентичным. А память так не работает. В ней нет файла "Ведьмак 3 - впечатления 2015.docx". Она хранит набор весов, связей и ассоциаций, типа ощущения от первого взгляда на Велен под какую-то музыку; воспоминание о баге с Плотвой, когда она на передних ногах с горы бежит; злость на определённый квест; фразы барона. Так вот, когда мы пытаемся что-то вспомнить, мозг не открывает файл. Он запускает генеративный процесс. Он берёт запрос - "расскажи, что ты думаешь о Ведьмаке 3" - и на основе этих сохранённых якорей, эмоций и обрывков информации каждый раз реконструирует ответ заново. И эта реконструкция крайне ненадёжна. Со временем детали стираются, одни воспоминания смешиваются с другими, эмоциональный фон меняется. Через пять лет мозг может сгенерировать мнение, которое будет сильно отличаться от первоначального, и при этом даже не замечаешь подмены. Мозг сглаживает углы, забывает о раздражавших мелочах и достраивает какие-то факты (оттуда растут ноги у всех этих "помогите вспомнить игру [затем в рассказе смешивает три игры из своего детства в одну]", в результате чего никто не может понять, о какой игре речь). В общем, такова работа памяти - создавать когерентную историю, а не хранить факты. Поэтому надёжней всё записывать. Записи - это такой датасет, точка сохранения, к которой всегда можно вернуться, снимок моего мыслительного процесса в конкретный момент времени, не подверженный последующим искажениям. И когда я пишу новую большую телегу, я всегда обращаюсь к своему архиву, беру мысли из него, соединяю, преобразую, используя обновлённую информацию. Это позволяет выстроить прочный фундамент для мыслей, вместо того чтобы каждый раз генерировать их на зыбкой почве постоянно меняющихся воспоминаний. Из-за этого, кстати, мне часто пишут, что я общаюсь как нейросеть. А я буквально использую нейросетевой подход под названием Retrieval-Augmented Generation, обращаясь к своим собственным текстам.
    • Соглашусь да. Или по очереди играть, но с перерывами небольшими, иначе верно подметил — будет передоз и вообще потом не захочется в эту серию играть. Кстати, удивлен, что на серию Painkiller так мало модов. На Nexusmods вообще всего 7 штук на оригинал. Я думал там сотнями исчисляется
    • Я бы её вообще не стал ставить, по причине описанной выше в моём посте. Вообще на том же DTF встречал лонгрид на тему “Лаунчеры для лаунчеров” или что-то в таком духе и там пользователем был проведён анализ всех (или почти всех) лаунчеров подобных. Ссылку не дам, не сохранилась, но поискать думаю не сложно.
    • Я не про это. Перепроходить что бы снять ломку от ностальгии вполне хватает первой части. (ну у меня так)
    • Ну надо сказать там и не все хороши. Последние части (не перевыпуск) получили очень низкие оценки. А так вообще они у меня все пройдены:  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×