Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Cyberdimension Neptunia: 4 Goddesses Online

Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart

Hyperdimension Neptunia Re;Birth1

Hyperdimension Neptunia Re;Birth2: Sisters Generation

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation

Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed

Megadimension Neptunia V2

Megadimension Neptunia V2R

MegaTagmension Blanc + Neptune vs Zombies

Neptunia x Senran Kagura: Ninja Wars

Neptunia: Sisters vs. Sisters

Neptunia Virtual Stars

Superdimension Neptune vs. Sega Hard Girls

Super Neptunia RPG

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

HDD ON/HDD OFF — надо как-то отметить, что это вкл/выкл Божественной формы, а не жёсткого диска. Но места на кнопках в бою очень мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А больше нету, разве что может в папках с длц, там не смотрел.

из персонажей нету Пиши, Плутии (формы богини этих же персонажей также отсутствуют), также нет некоторых кнопок меню, и визуальных иконок миров, обозначенных на карте. Короче, много еще чего.

HDD ON/HDD OFF — надо как-то отметить, что это вкл/выкл Божественной формы, а не жёсткого диска. Но места на кнопках в бою очень мало.

а если "вкл./выкл. форму богини"?

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HDD ON - Форма богини

HDD OFF - Обычная форма

по идее должно влезть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если это гармонично влезет вот сюда:

 

Spoiler

v77THHc.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=413829610

Влазит, и даже еще на пару символов место есть.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переведите мне плиз текст, который находится в сносках.

мне смысл понятен, но донести его на русский язык никак не выходит

 

Spoiler

9666f61d7f30b579925b4976596daca1.jpg

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В то время, как персонаж находиться "в тылу"... А "Lily Rank" доходит до определенного уровня... Вы можете использовать этого персонажа для совершения EX Finisher.

Как-то так пока, ибо не особо еще в термины вдавался...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В то время, как персонаж находиться "в тылу"... А "Lily Rank" доходит до определенного уровня... Вы можете использовать этого персонажа для совершения EX Finisher.

Как-то так пока, ибо не особо еще в термины вдавался...

вот как раз именно фраза "back position" вогнала меня в ступор. "в тылу", "позади", "в запасе", что выбирать, хз. и если исходя из выбранного, как перевести "front"?

а вот последняя сноска, может тогда так: "Вы можете использовать совместное умение и активировать EX финиш для вызова персонажа, находящегося в тылу"

или "Вы можете воспользоваться помощью персонажа, находящегося в тылу, активировав EX финиш" ?

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Умение не совместное, совместные умения это отдельная тема совсем, это именно навык того, кто стоит в тылу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати... Кто-нибудь может пособирать людей? Два-три нормальных переводчика и с игрой быстро закончим. А то моя попытка слегка провалилась...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл на ютубе полное прохождение японской версии игры. Надо будет пробежаться и сравнить спорные имена и названия.

UPD1: Такс, Момуса зовут 魔王ユニミテス — что читается как Демон(Тёмный владыка) Юнимитесу

UPD2: http://wikiwiki.jp/neptune-re1/ японская вики. Насколько полная — не проверял пока.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Умение не совместное, совместные умения это отдельная тема совсем, это именно навык того, кто стоит в тылу.

навык и умение это синонимы, если что.

говорил же, давайте сразу исправлять, если что-то не так. блин, сейчас придется ВСЕ переделывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Японские кнопки из боевого меню:

 

Spoiler

первое меню

hqF8MT2.png

второе меню

fenBKDB.png

Значат фактически то же самое что в английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тексты из *.gbin файлов - https://yadi.sk/d/qgDM6_xVfXrUy

<0A> это перенос строки

диалоги - https://yadi.sk/d/VLGzQHPvfXre5

каждый диалог в отдельном файле, мне так удобнее будет, заливать на ноту их лучше не все сразу, а по мере готовности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я залил, пока, текст из gbin и решил, что пока на этом хватит. Пока не переведем все это- смысла кидать диалоги не вижу. И да... Прошу активно вербовать и присоединяться к переводу, а то людей КРАЙНЕ мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Динозавры это банально, вот если б боевые зайцы, то было бы другое дело, а так...
    • - Там больше 5% не озвученных фраз?
      - Больше 20 совершенно неверных диалогов которых не в том месте стоят?
      Если был стрим с полным прохождением с этой озвучкой на канале, то что мешает просто выложить эту озвучку? Я уверен что очень многие за это скажут спасибо и не только.

      Я думаю не все сильные эстеты и даже если большинство диалогов озвучены это лучше чем без озвучки.

        Надеюсь он понимал что срок не важен это 4+ лет

       
    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
    • Ничего, лучше уж подожду пару-тройку месяцев для первых “хотфиксов”. Мне не горит играть прям на релизе. Например, как в случае рог трейдера совсем не жалею того, что ждал больше года патчей и балансовых фиксов (как оказалось, стоило бы даже подольше подождать).
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×