Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

makc_ar был уверен что заработает незакриптованный файл если положить его в архив без .enc, но увы, так что вопрос открыт..

а с упаковкой проблем нет

хз, можно и на платформу, на крайняк разрабам передашь..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Добавил в шапку информацию. Это ускорит процесс, если каждый не пройдёт мимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибо вам огромное, что занимаетесь переводом. Я этому несказанно рад, щас зашел и обалдел!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748

Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

Изменено пользователем Haoose
Facepalm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

notabenoid это сообщество переводчиков, и он хорош тем что перевод не редактирует кто попало а именно переводят умелы люди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, "Facepalm" - это не объяснение, объясни чем серивис для перевода сабов, удобнее остальных подобных сервисов?

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два шрифта есть

 

Spoiler

290c3e0bb3c8.jpg

Осталось сделать последний

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то замедлился перевод. Может смогу помочь? Английский знаю не на отлично, но вместе с гуглом справимся :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос стоит в другом: Как после перевода .txt сделать в игровой формат .enc?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

На ноте все строки актуальны. Переводи то, где нет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×