Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 минут назад, DragonZH сказал:

Разработчик начал делать обфускации, от перевода что ли. Попробуйте эти просто со снятой обфускацией, вроде с этой underrail_de4dot всё нормально, если так то на неё можно текст будет поставить попробовать.
https://yadi.sk/d/s9AWqv4MiZUk6A

А зачем разраб это делает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Steep-kasimov сказал:

А зачем разраб это делает?

Защита от модинга и изменения кода, но там ещё и текст, который нужно изменить, может реально разработчик против таких переводов. У него код на костылях работает, так он ещё его и путает, вообще глупость.

Добавил ещё снятие через ILSpy, тоже должно работать, нужно проверить на лаги. А вот Reflector, похоже, не справился. Попробую чуть позже часть текста добавить.

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DragonZH сказал:

может реально разработчик против таких переводов. У него код на костылях работает, так он ещё его и путает, вообще глупость.

Учитывая что он мудак, это скорее всего против переводов. И со своей защитой от изменения в балансе игры.
Вроде инди разработчик, а шлет всех на*** и отвечает на предложения Not/No и всё.
Хорошая игра, но хреновый разраб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 0.9.8.4
В общем новости не очень хорошие с исполнительным файлом. После повторной компиляции без разницы с ру. текстом или без, частично снова впадает в ступор. Но фризов я вроде не заметил, бегал на переходе в экспедицию, в док не с первого захода входилось только при перезапусках. Нужно тестировать насколько там сейчас обстоят дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, DragonZH сказал:

Обновление 0.9.8.4
В общем новости не очень хорошие с исполнительным файлом. После повторной компиляции без разницы с ру. текстом или без, частично снова впадает в ступор. Но фризов я вроде не заметил, бегал на переходе в экспедицию, в док не с первого захода входилось только при перезапусках. Нужно тестировать насколько там сейчас обстоят дела.

Могу помочь в тестах, если скинете сохранение, попробую на своей машине, подробности в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Steep-kasimov сказал:

Могу помочь в тестах, если скинете сохранение, попробую на своей машине, подробности в личку.

Говорят, что даже в начале были, где-то на свалке от гранат, нужно только дольше бегать, у кого-то вообще вылеты на базе. А сейвы у меня только от старых версий, в КорСити более нагруженный сам ещё побегаю посмотрю. https://yadi.sk/d/bktcxtVEV5HaxQ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что на счёт гранат и всего остального в русике 0.9.8.4, кто-нибудь уже тестировал?

Пока с лагами всё также и осталось, просто они возникают случайно.
Соберу тогда через радиаликс, но там полный перевод интерфейса точно не сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 0.9.8.5
Выполнена частичная вставка текста в exe другим способом.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начало с  0.9.8.5. Ошибка компонента. Появился неизвестный компонент. Пропадает при клике. 

_97112478ed5026a74632a6cdd9c1a81c.jpeg

Загрузился  на старом exe. Очевидно побился корпус мины.

_673a10153e22982a4a0997e0b77eac93.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 0.9.8.6
• Вынос maps в установщике в отдельный архив maps.bin
• Исправление компонентов корпуса мин и гранат в окне торговли.

Пока создаётся софт для вставки остального текста интерфейса.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, есть проблемы с некоторыми иконками брони: 

d67967268c582d258cc27a1759bf473c.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EcsPro, это из-за того что предмет получен на английской версии.
Вариант, установки “Перевод описаний и названий без аффиксов”, но потом другие уже также будут как на анг, и названия на полном русском уже будет не сделать. Либо вариант смириться и установить с полным переводом предметы, остальные будут создаваться с русскими названиями и с иконками. Их можно исправить для русского через редактор персонажа, но там тоже уметь нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DragonZH сказал:

это из-за того что предмет получен на английской версии.

Очень странно, этот предмет я получил когда играл с русиком на 0.9.8.3 (подобрал с трупа при штурме банды утильщиков вместе с угрями). Потом обновился на 0.9.8.5 и вот это появилось. Причем на 0.9.8.3 такая же фигня была, но с кучей предметов (ботинки в основном). На 0.9.8.5 все они починились, но вот этот предмет (который был одним из нормальных на 0.9.8.3) похерился. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже кстати обнаружил unknow товары у торговца на свалке с припиской Belt, версия 0.9.8.6\

f606d76f2fc30c503977a531137d021c.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×