Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
...Моих кентов.....

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.
Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.

Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Можно и возрастной срез сделать... ))

Spoiler

zFpaGOt1U-4.jpgZ9iwhtpwAR4.jpg

Есть еще голосование на Ноте...

Spoiler

gVBQW8hUlZQ.jpg

А теперь назови хоть одну вескую причину, почему их надо перевести иначе, чем это хотят конечные пользователи?

Так что утрись и не плакай ) Надеюсь, тема закрыта! Дальше буду уже игнорить тебя )

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.

Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Да, у нас же димокраси =3 Когда голос наркомана или алкаша равен голосу учёного, философа и т.д. Так же и про школоту, с промытыми мозгами уже не пойми чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
.........Так что утрись и не плакай ) Надеюсь, тема закрыта! Дальше буду уже игнорить тебя )..

Да куда ты денешься...ишь ты!
............................
Гордо реет знамя,
Адский свист сильней!
Малдер Непреклонный
В бой ведёт соплей!

Мелочи пузатой,
Жизни не видавшей,
Можно с ложки скармливать
Разные какашки.

Было слово русское
Испокон веков,
А теперь английское
И цепей оков...


Spoiler


За перевод берутся...
Отбросив лопаты и пот утерев,
Тяжёлые парни
И Фокс - лучше всех!

Хоть русскою речью владеем с трудом,
Словарный запас наберём мы потом.
Пусть выше и толще наш "Краулер" растёт,
И в бездну весь русский язык упадёт.

Могучий ужасный нас Бракус ведёт
В кровавый поход на весь русский народ.
Как древо, не чуя корней, отмирает,
Без языка и народ погибает.

Но то ли волнует бездушного Фокса?
Ответить на это совсем не так просто.
Всю жизнь положив и свою и друзей,
Он яму копал для могилы своей.

Ведь кто этот Малдер, откуда он взялся?
Он только по паспорту русским остался.
И пятки уж лижет геенны огонь,
А Фоксу раздуть бы от "Краулера" вонь.

Вот тебе и весь сказ.



Spoiler
..... назови хоть одну вескую причину, почему их надо перевести иначе ........

Есть смелая версия, что:
polzatpng_2907256_27307863.png
Не?
Про автора игры и первоначального текста, заложившего в этот текст понятный всем смысл, я вообще молчу. Кто это такой вообще, когда вещает целый Бракус?
Я согласен, маловато будет, не иначе как нужен хороший удар кувалдой Балора прямо по балде с критом на 400 единиц механического урона. По-другому никак не получится.
Вот таким примерно: (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
molotBalor_7587735_27307932.png

Слава Краулеру!! Так ведь? Это уже как секта чортистов и их предмет поклонения, писать нужно только с большой буквы, верно?


Spoiler
......... это хотят конечные пользователи?...

К сожалению, даже самое малое количество скачавших игру с самых непотребных мест и то больше всех вместе взятых голосующих у тебя на странице.
Screenshot_8463808_27308056.png
У тебя и твоих кентов есть лодка? Ну, надувная такая, вдруг пригодится, а то помнишь, как в поговорке....утонешь ещё, а мне потом отвечать придётся.
...........................................................
Малдер невезучий секту сколотил,
Руки к небу подняв, он провозгласил:
Бойтеся сограждане, ну-ка, расступись,
Краулеру Великому всякий поклонись!

Неведомо Малдеру,
Малдеру-Шмалдеру,
Что страницею в ВК
Не кончается страна.

Если каждый здесь напишет,
Если каждый плюнет здесь,
То могучая река
Смоет все здесь берега.

Ну а Малдера,
Малдера-Шмалдера,
Да и секту всю его
Смоет очень далеко!
Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да куда ты денешься...ишь ты!

Друг, у тебя кажется с головой кое-какие проблемки имеются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
Друг, .....

Земляк, ну какой ты мне друг? Ты просто заблудился, я уже говорил, ступай себе на страницу перевода и ставь там самому себе плюсы со всех своих учётных записей. Поднимай самооценку мирным способом.

"Гнуть свою лепту", "на примере Великих Луков" - это всё хорошо, но мало, понимаешь? Напрягись, пожалуйста. Но не переусердствуй как в прошлый раз, бумагу-то ты с собой в принципе не носишь, а тот кусок, что мы тебе тогда выдали, ты, поди, ещё с химчистки не забрал. Как бы не вышло конфуза.
Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я бы постеснялся козырять статистикой из 81/8 человека.

Оффтоп: недавно на ютубе спорил с "человеком" который всех девушек, которые танцуют тверк (причём очень хорошо) назвал х.есосками, шл.хами и [censored].трясками. Тоже приводил аргумент что его коммент собрал много лайков. "миллионы мух не могут ошибаться" (с).

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
..... девушек, которые......

А разве они не такие? Странно, впрочем, к нашему вопросу это не имеет отношения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
... в игру заходить не хочу, а потому удалил её и всё остальное.

... Свой трёхкопеечный вклад снёс, править ничего за мной не придётся. К сожалению, нет технической возможности вычистить все свои комментарии на форуме. Ну да ладно.

Пока, не поминайте лихом.

Так пока или не пока? ) как то ты ..."вся такая противоречивая..." (с)

Или ты решил чирикать пока тебе покрывало не накинут, а заодно все твои непризнанные творения вычистят?) Хитрый план, однако, я оценил. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
Так пока или не пока? ) как то ты ..."вся такая противоречивая..." (с)
Или ты решил чирикать пока тебе покрывало не накинут, а заодно все твои непризнанные творения вычистят?) Хитрый план, однако, я оценил. ))

Не вызывай у меня жалость и рвотные позывы, хорошо? Какое отношение к переводу имеют твои бессмысленные послания, король десятилетних покрывал и логики? Это риторический вопрос, знаешь, что это обозначает? Не занимайся провокациями на форуме, а то создаётся впечатление, что исключительно из-за недостатка общения ты уже в который раз пытаешься привлечь к себе внимание. Но на ноль делить нельзя, понимаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Земляк, ну какой ты мне друг? Ты просто заблудился, я уже говорил, ступай себе на страницу перевода и ставь там самому себе плюсы со всех своих учётных записей. Поднимай самооценку мирным способом.

"Гнуть свою лепту", "на примере Великих Луков" - это всё хорошо, но мало, понимаешь? Напрягись, пожалуйста. Но не переусердствуй как в прошлый раз, бумагу-то ты с собой в принципе не носишь, а тот кусок, что мы тебе тогда выдали, ты, поди, ещё с химчистки не забрал. Как бы не вышло конфуза.

Выглядит конечно интересно, но читать я не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Не вызывай у меня жалость и рвотные позывы, хорошо? Какое отношение к переводу имеют твои бессмысленные послания, король десятилетних покрывал и логики? Это риторический вопрос, знаешь, что это обозначает? Не занимайся провокациями на форуме, а то создаётся впечатление, что исключительно из-за недостатка общения ты уже в который раз пытаешься привлечь к себе внимание. Но на ноль делить нельзя, понимаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что у цементатора так подгорело-то? ну, то есть понятно что, непонятно другое. почему, как участник перевода, он не сделает некий "патч", который привнесёт в существующую русификацию только его коррективы? типа русификация к русификации, а мы оценим.

Изменено пользователем FlyMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если по каждому слову голосование устраивать , то перевода никогда не будет. Хотя с такими переводчиками как Военмех2 его и так не будет.

Идите и поучитесь как нужно переводить в тему перевода Финалки 9...для общего развития.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что у цементатора так подгорело-то? ну, то есть понятно что, непонятно другое. почему, как участник перевода, он не сделает некий "патч", который привнесёт в существующую русификацию только его коррективы? типа русификация к русификации, а мы оценим.

Никакой он не участник перевода... он что-то там пытался, но в итоге заистерил и по тихому удалил ВСЁ что успел перевести (около 400 реплик), тем самым сдвинув дату релиза. И, по состоянию на сегодняшний день им не переведено в игре НИ ОДНОГО слова!

Спрашивается, чего добивается здесь этот вечно пьяный человек?

Если по каждому слову голосование устраивать , то перевода никогда не будет. Хотя с такими переводчиками как Военмех2 его и так не будет.

Идите и поучитесь как нужно переводить в тему перевода Финалки 9...для общего развития.

Йоба, так займись переводом, трепло ) Я там на общественных началах своё время трачу, чтобы такие дебилы как ты могли вообще в обозримой перспективе поиграть, да желательно еще и без всяких Жуков-Сталкеров, Оборотней, Психотиков, и грибного кваса...

Что-то леса рук из желающий помочь с переводом не наблюдаем... Я на пару с kloctuk вдвоем только и переводим, иногда люди со стороны заходят пару-тройку реплик сделать, th12 уже 2 недели ничего не переводил, надеюсь хоть редактурой занимается.

DZH по чёрному вкалывает с программной частью, только благодаря ему и появились на свет уже 7 версий перевода...

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Disney Illusion Island Starring Mickey and Friends Метки: Платформер, Приключение, Семейная, 2D-экшен, Кооператив
      Платформы: PC • PS5 • Xbox Series X|S • Nintendo Switc
      Разработчик: Dlala Studios
      Издатель: Disney Games
      Дата выхода: 30.05.2025 (PC / PS5 / Xbox)
      Серия / вселенная: Disney / Mickey & Friends Описание: Микки и его друзья отправляются в приключение, в котором им предстоит найти три волшебные книги и спасти загадочный остров Монот. В этом двухмерной истории, нарисованной от руки, вы увидите диковинную природу, встретите удивительных союзников и столкнетесь с… Сделал русификатор с помощью нейросети + шрифты. Подходящая версия — Требуется версия GOG 1.1 (82500) Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Disney Illusion Island_Data». 3. Вставьте её в основную папку игры. 4. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 5. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский) Также портировал русификатор на switch: Работоспособность проверил на эмуляторе, вроде всё ок. Подходящая версия — Требуется версия [0100FA401961E800][393216][1.2.0]  Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку atmosphere в корень microSD.   3. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский)      
    • К слову, у меня тоже была версия с халявный раздачи от Namco, сейчас чекнул и ремастер завезли на аккаунт.
    • Это насколько надо быть жадным что бесплатный не нужен, нужен платный, но бесплатно 
    • По идее EA Javelin AntiCheat не даст запустить игру, если у ее файлов, грубо говоря, хоть на миллиметр будут отличаться контрольные суммы от оригинальных. То есть сделать прям красивый текстовый русификатор с нормальными шрифтами и всеми 33 буквами русского алфавита, очевидно не получится. Но а что если попробовать сделать хотя бы русификатор формата, пиратских переводов игр нулевых ? ? ? Да, при таком раскладе все шрифты будут набраны только в верхнем регистре и будут отсутствовать такие буквы как - Э, Щ, Ъ, Й. Но зато это будет хоть какой-то перевод на русский) Главное чтобы контрольные суммы заменяемых файлов оставались идентичны оригиналу.

      Если не очень понятно о чем я, то вот самый яркий пример:
    • Новые исправления для русификатора Disney Dreamlight Valley • Перевод адаптирован под последнее обновление игры — добавлены все новые строки, часть из старых исправлена (смотри ниже).
      • Адаптировал свой софт для работы с обновлениями — теперь вижу правки разработчиков в старых строках и синхронизирую переводы с актуальной версией.

      Бусти /// Яндекс диск
    • вот  https://ibb.co/yjGB3Wb
    • не оно точно не переведено просто забыл в какой в 5 или 6 главе, позже скину 
    • Кто поделиться платным русификатором?)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×