Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
...Моих кентов.....

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.
Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.

Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Можно и возрастной срез сделать... ))

Spoiler

zFpaGOt1U-4.jpgZ9iwhtpwAR4.jpg

Есть еще голосование на Ноте...

Spoiler

gVBQW8hUlZQ.jpg

А теперь назови хоть одну вескую причину, почему их надо перевести иначе, чем это хотят конечные пользователи?

Так что утрись и не плакай ) Надеюсь, тема закрыта! Дальше буду уже игнорить тебя )

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

...в возрасте от 8-ми до 16-ти, а? У которых по русскому языку в школе "три пишем - два в уме?". Мнением этих кентов ты собрался всех удивить что ли? У меня тапок упал от смеха.

Реально, Фокс, серьёзно, стыд и ты - это две совершенно несовместимые вещи. Как это тебе удаётся? Мы ведь вроде не деревообработку обсуждаем, как из таких вот поленьев штабеля складывать, к чему эти твои вкашные отсылки? И без диплома видно, что они не ведают, что творят. Они и ответить не могут, а вот ты можешь. Лучше расскажи всю правду, как ты докатился до того, чтобы уверовать в правильность слова "краулер" при переводе слова "crawl"? Это всем будет познавательно. Байки от Фокса и всё такое, не?

Да, у нас же димокраси =3 Когда голос наркомана или алкаша равен голосу учёного, философа и т.д. Так же и про школоту, с промытыми мозгами уже не пойми чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
.........Так что утрись и не плакай ) Надеюсь, тема закрыта! Дальше буду уже игнорить тебя )..

Да куда ты денешься...ишь ты!
............................
Гордо реет знамя,
Адский свист сильней!
Малдер Непреклонный
В бой ведёт соплей!

Мелочи пузатой,
Жизни не видавшей,
Можно с ложки скармливать
Разные какашки.

Было слово русское
Испокон веков,
А теперь английское
И цепей оков...


Spoiler


За перевод берутся...
Отбросив лопаты и пот утерев,
Тяжёлые парни
И Фокс - лучше всех!

Хоть русскою речью владеем с трудом,
Словарный запас наберём мы потом.
Пусть выше и толще наш "Краулер" растёт,
И в бездну весь русский язык упадёт.

Могучий ужасный нас Бракус ведёт
В кровавый поход на весь русский народ.
Как древо, не чуя корней, отмирает,
Без языка и народ погибает.

Но то ли волнует бездушного Фокса?
Ответить на это совсем не так просто.
Всю жизнь положив и свою и друзей,
Он яму копал для могилы своей.

Ведь кто этот Малдер, откуда он взялся?
Он только по паспорту русским остался.
И пятки уж лижет геенны огонь,
А Фоксу раздуть бы от "Краулера" вонь.

Вот тебе и весь сказ.



Spoiler
..... назови хоть одну вескую причину, почему их надо перевести иначе ........

Есть смелая версия, что:
polzatpng_2907256_27307863.png
Не?
Про автора игры и первоначального текста, заложившего в этот текст понятный всем смысл, я вообще молчу. Кто это такой вообще, когда вещает целый Бракус?
Я согласен, маловато будет, не иначе как нужен хороший удар кувалдой Балора прямо по балде с критом на 400 единиц механического урона. По-другому никак не получится.
Вот таким примерно: (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
molotBalor_7587735_27307932.png

Слава Краулеру!! Так ведь? Это уже как секта чортистов и их предмет поклонения, писать нужно только с большой буквы, верно?


Spoiler
......... это хотят конечные пользователи?...

К сожалению, даже самое малое количество скачавших игру с самых непотребных мест и то больше всех вместе взятых голосующих у тебя на странице.
Screenshot_8463808_27308056.png
У тебя и твоих кентов есть лодка? Ну, надувная такая, вдруг пригодится, а то помнишь, как в поговорке....утонешь ещё, а мне потом отвечать придётся.
...........................................................
Малдер невезучий секту сколотил,
Руки к небу подняв, он провозгласил:
Бойтеся сограждане, ну-ка, расступись,
Краулеру Великому всякий поклонись!

Неведомо Малдеру,
Малдеру-Шмалдеру,
Что страницею в ВК
Не кончается страна.

Если каждый здесь напишет,
Если каждый плюнет здесь,
То могучая река
Смоет все здесь берега.

Ну а Малдера,
Малдера-Шмалдера,
Да и секту всю его
Смоет очень далеко!
Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да куда ты денешься...ишь ты!

Друг, у тебя кажется с головой кое-какие проблемки имеются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
Друг, .....

Земляк, ну какой ты мне друг? Ты просто заблудился, я уже говорил, ступай себе на страницу перевода и ставь там самому себе плюсы со всех своих учётных записей. Поднимай самооценку мирным способом.

"Гнуть свою лепту", "на примере Великих Луков" - это всё хорошо, но мало, понимаешь? Напрягись, пожалуйста. Но не переусердствуй как в прошлый раз, бумагу-то ты с собой в принципе не носишь, а тот кусок, что мы тебе тогда выдали, ты, поди, ещё с химчистки не забрал. Как бы не вышло конфуза.
Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я бы постеснялся козырять статистикой из 81/8 человека.

Оффтоп: недавно на ютубе спорил с "человеком" который всех девушек, которые танцуют тверк (причём очень хорошо) назвал х.есосками, шл.хами и [censored].трясками. Тоже приводил аргумент что его коммент собрал много лайков. "миллионы мух не могут ошибаться" (с).

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
..... девушек, которые......

А разве они не такие? Странно, впрочем, к нашему вопросу это не имеет отношения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
... в игру заходить не хочу, а потому удалил её и всё остальное.

... Свой трёхкопеечный вклад снёс, править ничего за мной не придётся. К сожалению, нет технической возможности вычистить все свои комментарии на форуме. Ну да ладно.

Пока, не поминайте лихом.

Так пока или не пока? ) как то ты ..."вся такая противоречивая..." (с)

Или ты решил чирикать пока тебе покрывало не накинут, а заодно все твои непризнанные творения вычистят?) Хитрый план, однако, я оценил. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР
Spoiler
Так пока или не пока? ) как то ты ..."вся такая противоречивая..." (с)
Или ты решил чирикать пока тебе покрывало не накинут, а заодно все твои непризнанные творения вычистят?) Хитрый план, однако, я оценил. ))

Не вызывай у меня жалость и рвотные позывы, хорошо? Какое отношение к переводу имеют твои бессмысленные послания, король десятилетних покрывал и логики? Это риторический вопрос, знаешь, что это обозначает? Не занимайся провокациями на форуме, а то создаётся впечатление, что исключительно из-за недостатка общения ты уже в который раз пытаешься привлечь к себе внимание. Но на ноль делить нельзя, понимаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Земляк, ну какой ты мне друг? Ты просто заблудился, я уже говорил, ступай себе на страницу перевода и ставь там самому себе плюсы со всех своих учётных записей. Поднимай самооценку мирным способом.

"Гнуть свою лепту", "на примере Великих Луков" - это всё хорошо, но мало, понимаешь? Напрягись, пожалуйста. Но не переусердствуй как в прошлый раз, бумагу-то ты с собой в принципе не носишь, а тот кусок, что мы тебе тогда выдали, ты, поди, ещё с химчистки не забрал. Как бы не вышло конфуза.

Выглядит конечно интересно, но читать я не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Не вызывай у меня жалость и рвотные позывы, хорошо? Какое отношение к переводу имеют твои бессмысленные послания, король десятилетних покрывал и логики? Это риторический вопрос, знаешь, что это обозначает? Не занимайся провокациями на форуме, а то создаётся впечатление, что исключительно из-за недостатка общения ты уже в который раз пытаешься привлечь к себе внимание. Но на ноль делить нельзя, понимаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что у цементатора так подгорело-то? ну, то есть понятно что, непонятно другое. почему, как участник перевода, он не сделает некий "патч", который привнесёт в существующую русификацию только его коррективы? типа русификация к русификации, а мы оценим.

Изменено пользователем FlyMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если по каждому слову голосование устраивать , то перевода никогда не будет. Хотя с такими переводчиками как Военмех2 его и так не будет.

Идите и поучитесь как нужно переводить в тему перевода Финалки 9...для общего развития.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что у цементатора так подгорело-то? ну, то есть понятно что, непонятно другое. почему, как участник перевода, он не сделает некий "патч", который привнесёт в существующую русификацию только его коррективы? типа русификация к русификации, а мы оценим.

Никакой он не участник перевода... он что-то там пытался, но в итоге заистерил и по тихому удалил ВСЁ что успел перевести (около 400 реплик), тем самым сдвинув дату релиза. И, по состоянию на сегодняшний день им не переведено в игре НИ ОДНОГО слова!

Спрашивается, чего добивается здесь этот вечно пьяный человек?

Если по каждому слову голосование устраивать , то перевода никогда не будет. Хотя с такими переводчиками как Военмех2 его и так не будет.

Идите и поучитесь как нужно переводить в тему перевода Финалки 9...для общего развития.

Йоба, так займись переводом, трепло ) Я там на общественных началах своё время трачу, чтобы такие дебилы как ты могли вообще в обозримой перспективе поиграть, да желательно еще и без всяких Жуков-Сталкеров, Оборотней, Психотиков, и грибного кваса...

Что-то леса рук из желающий помочь с переводом не наблюдаем... Я на пару с kloctuk вдвоем только и переводим, иногда люди со стороны заходят пару-тройку реплик сделать, th12 уже 2 недели ничего не переводил, надеюсь хоть редактурой занимается.

DZH по чёрному вкалывает с программной частью, только благодаря ему и появились на свет уже 7 версий перевода...

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      ToeJam and Earl: Back in the Groove

      Метки: Приключение, Инди, Казуальная игра, Ретро, Упрощённый рогалик Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Humanature Studios Издатель: Adult Swim Games Серия: ToeJam & Earl Дата выхода: 1 марта 2019 года Отзывы Steam: 719 отзывов, 89% положительных
    • Автор: SubFocuS
      Defense Grid: The Awakening

      Метки: Башенная защита, Стратегия, Научная фантастика, Для одного игрока, Инди Платформы: PC Разработчик: Hidden Path Entertainment Издатель: Hidden Path Entertainment Дата выхода: 8 декабря 2008 года Отзывы Steam: 4502 отзывов, 96% положительных Кто нибудь мог бы заняться русификацией сего чуда? Прекрасная игра, только русификатора не хватает. В сети уже есть русская версия игры, но нет русификатора. В Steam нет русской версии, а на родном все же приятнее было бы играть.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Молодцы, очень качественная озвучка в ролике получилась, молодцы) По интонациям очень похоже, что Qwen3-TTS за основу модели брали)
    • Русификатор — Kingdoms of the Dump — v1.0 (билд 1.0.19) Kingdoms of the Dump — уютная пошаговая ролевая игра в духе классических JRPG. Мир здесь населён ожившим мусором, а герой — мусорный рыцарь по имени Дастин, которому выпало спасать королевство. Тёплое, смешное и большое приключение. Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Сюжет и катсцены Все диалоги и побочные задания Карта мира, таблички и указатели Бой: навыки, предметы, экипировка, враги и бестиарий Меню, настройки и весь интерфейс
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Kingdoms of the Dump → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда два файла — dinput8.dll и loc_ru.pck — рядом с kingdoms_of_the_dump.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском.
      СКРИНШОТЫ

      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные места, завязанные на саму игру, которые нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю. ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после крупного обновления игры русский язык пропадёт или игра перестанет запускаться — удалите dinput8.dll (игра снова заработает в оригинале) и напишите мне: выпущу обновлённую версию русификатора. Сохранениям это не вредит. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры dinput8.dll и loc_ru.pck — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются. ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на dinput8.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Жирок сбросить зато помогает. А то привыкли к мучному и сладкому, а тут жопой шевелить надо 
    • что и требовалось доказать  о чём я вам тогда и писал, про советы “сходи к врачу” вот у вас уже 2 реальных примера из жизни, чем подобные “сходи к врачу” заканчиваются, спойлер: ничем. шел 2026 год. Люди как страдали, так и продолжают. Помощь только на словах и по ТВ. Или за бабки.
      Кругом тотальная профнепригодность и безразличие.  
    • Русификатор — El Paso, Elsewhere — v1.0 El Paso, Elsewhere — нуарный боевик с замедлением времени от Strange Scaffold. Охотник на вампиров Джеймс Сэвидж спускается в бесконечно меняющийся мотель, чтобы остановить свою бывшую — повелительницу вампиров — пока она не покончила с миром. Чёрно-белый детектив, ставший адом: горький, поэтичный, жёсткий. Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО Весь сюжет и катсцены, закадровый монолог Джеймса Реплики персонажей и окружения, радиоэфир и реклама Главное меню, настройки, модификаторы и весь интерфейс Боевой HUD, подсказки управления и игровые задачи КАК УСТАНОВИТЬ Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по El Paso, Elsewhere → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы»; в GOG — «Управление установкой» → «Показать папку». Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит El Paso Elsewhere.exe. Запустите игру. При первом запуске появится окошко «Установка русского перевода» — дождитесь, дальше игра идёт на русском. СКРИНШОТЫ



      РАБОТАЕТ С ОБНОВЛЕНИЯМИ
      Перевод сам применяется при запуске, поэтому переживает обновления игры — после патча ничего переустанавливать не нужно, всё подхватится само. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите файл winhttp.dll и папку .loc_cache из папки игры, затем запустите проверку целостности файлов в Steam или GOG — вернутся оригинальные файлы. ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Українізатор (текст и звук) — для ПК-версии Lost Alpha Русификатор (текст и звук) — для ПК-версии Lost Alpha
    • RTLC выпустила нейросетевой русификатор для аркады ToeJam and Earl: Back in the Groove. RTLC выпустила нейросетевой русификатор для аркады ToeJam and Earl: Back in the Groove.
    • ToeJam and Earl: Back in the Groove Метки: Приключение, Инди, Казуальная игра, Ретро, Упрощённый рогалик Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Humanature Studios Издатель: Adult Swim Games Серия: ToeJam & Earl Дата выхода: 1 марта 2019 года Отзывы Steam: 719 отзывов, 89% положительных
    • Отличная визуально игра, а главное, определённо безопасная для питонов. В игре их никто не будет душить и повышать им давление, точно-точно.
    • Заботятся, чтобы давление у наших Питонов не поднималось. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×