Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые. А то что "я не буду качать, потому что спецом для поддержания сеги брал лицуху, а в эту пиратку не буду играть"... её богу бред. Вы уже купили её, т.е. поддержали, поэтому можете играть в любую версия, ничего это не изменит.

Поэтому хватит настроение народу портить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые. А то что "я не буду качать, потому что спецом для поддержания сеги брал лицуху, а в эту пиратку не буду играть"... её богу бред. Вы уже купили её, т.е. поддержали, поэтому можете играть в любую версия, ничего это не изменит.

Поэтому хватит настроение народу портить.

То есть, ты мне предлагаешь пройти игру 4 раза, да? 2 раза на пиратке и 2 раза на лицухе, что открыть достижения. Тебе не кажется, что это бред и удобней было бы просто сделать отдельный руссификатор?

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые.

Какой Мегафон, о чем ты? Игру с переводом еще ни один человек не скачал, все дружно висят на 45%, по состоянию на 10 утра по МСК. Те. 7,5 гигабайтов за 14 часов.

Изменено пользователем P-ff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой Мегафон, о чем ты? Игру с переводом еще ни один человек не скачал, все дружно висят на 45%, по состоянию на 10 утра по МСК.

Точно.. так и есть, что за байда? По логике.. понятно бы было, что вначале все кинулись качать и сидов мало, но за прошедщее время, уже 1000 раз уже должно бы было скачаться.. и раздача бы пошла соответсвенно.. Куча ресурсов, и надо же выложить.. на подобный торрент, как издевательство какое.. За проделанную работу конечно и несомненно спасибо команде, выполневшей портирование.. но толку.. если ее использовать (по крайней мере пока, и достаточно уже долго) использовать не возможно((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, ты мне предлагаешь пройти игру 4 раза, да? 2 раза на пиратке и 2 раза на лицухе, что открыть достижения. Тебе не кажется, что это бред и удобней было бы просто сделать отдельный руссификатор?

всё-таки большим бредом является играть ради "достижений".

СТранные вы. Я уж никогда и не надеялся в эту игру сыграть, а в октябре такой нежданчик. С момента объявления о релизе и его выходе прошло недели три. некоторые игры с кикстара годами ждешь. + ко всему перевод фактически моментально запилили. Радоваться надо, а вы ноете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая поддержка, объясните

Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не довольны тут тем, что если бы не принципиальность с репаком в игру уже можно было бы поиграть , а так нет. И одно дело ждать игру потому что её еще не доделали или даже когда шлифуют перевод , а другое ждать только из за того , что нельзя выложить перевод пусть хотя бы на этом трекере.

Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Ну вот объясните почему русифицированные файлы на том же трекере не выложить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Может давайте тогда к нам на ЗОГ? Будете так же переводить свои игры для консолей, просто выпускать все в виде патчей, чтоб не загребли. И вам профит и игрокам счастье.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не довольны тут тем, что если бы не принципиальность с репаком в игру уже можно было бы поиграть , а так нет. И одно дело ждать игру потому что её еще не доделали или даже когда шлифуют перевод , а другое ждать только из за того , что нельзя выложить перевод пусть хотя бы на этом трекере.

Да, только не стоит забывать, что если бы не их перевод, то поиграли бы вы в игру в русским через год, в лучшем случае. Если бы вообще кто-то взялся за ее перевод, а то смотрю в грудь бить себя тут все горазды. Я могу и подождать неделю пока не сделают русификатор для стима, не обломлюсь. Парням спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а трекер популярное место.

Трекер вобщем то популярное место.. но сейчас смотрел: раздача скачана 0 раз.. Учитывая, что была создана и начата где то в районе вчерашнего вечера.. 18 Гиг (всего то) уже должно бы было скачаться раз 1000-щу, и далее уже бы дело пошло.. кто то вытащил бы русик и создал патчер (начал бы раздавать на других ресурсах), да и полный релиз появился бы на других трекерах.. А здесь сидим ждем, качаем.. И походу не судьба поиграть в выходной день, если только ближе к его концу (и то не факт).. Как то кривовато все это выглядит(( Но за проделанную работу спасибо (если удастся ее оценить)..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да как-то пофиг на русификатор (в отдельном виде),выкачать такую мелочь как 18гб,при нормальном сиде это минут 15-20...но блин не вторые же сутки сидеть качать (тут явно из-за политических махинаций между тапками и альянсом,сид занизил скорость отдачи...ну не на dial-up он сидит же ?). К тому же кто хочет поиграть в стиме ,уже написали вариант как русифицировать,что вам мешает скачать пиратку и выдрать из нее нужные файлы ? (ну кроме того что пиратку хрен скачаешь уже вторые сутки)

Изменено пользователем danseries

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что мешает пойти погулять, или заняться другими делами? можно же не сидеть и ждать пока скачается 2 дня, как скачают так сразу русик отдельно появится ну или сидов больше будет и скачаете сразу же... чего ныть то)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проделали большую работу, после чего выкинули ее в невменяемом виде на говнобестрепаквтапкахточкару.

И все это вместо того, чтобы выложить это где угодно - на любом обменнике, магнетом. И в нормальном виде.

точнее и не скажешь. Ну да ладно, если договоренность, то это их дело, я вот только не пойму, что со скоростью отдачи? По 50 гб новые игры раздают за вечер, а тут за 14 часов ~7 гб скачано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, только не стоит забывать, что если бы не их перевод, то поиграли бы вы в игру в русским через год, в лучшем случае. Если бы вообще кто-то взялся за ее перевод, а то смотрю в грудь бить себя тут все горазды. Я могу и подождать неделю пока не сделают русификатор для стима, не обломлюсь. Парням спасибо за перевод!

Вот вот, куда не глянь по темам - везде люди недовольны. И главное чем ? То перевод слишком долго делают, то перевод слишком большой , то перевод слишком правильный\неправильный , а иногда и вообще из серии "нафига вы переводите - если там можно играть и на английском...". Вообще никакого уважения к чужой работе.

===

Для всех у кого появилось желание просто бряцнуть языком :

1 - если вам что-то не нравится - делайте сами.

2 - если вам что-то не нравится - проходите лесом за мухоморами

3 - если вам что-то не нравится - играйте без переводов

4 - если вам что-то не нравится - нанимайте людей за деньги , выдавайте им ТЗ , и пусть они делают именно так , за ваши деньги, как нужно именно вам.

===

Спасибо за порт перевода и за вашу работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы Betrayer так же своей сборкой будете выкладывать?

Да, и также укажем какие файлы относятся к русификатору.

Ну вот объясните почему русифицированные файлы на том же трекере не выложить?

Эта часть работы переложена на комьюнити просто.

Может давайте тогда к нам на ЗОГ? Будете так же переводить свои игры для консолей, просто выпускать все в виде патчей, чтоб не загребли. И вам профит и игрокам счастье.

Чтобы поиграть на приставке в перевод, её надо "взломать", а это как бы пиратство, а ЗоГ как бы не поддерживает это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • …ни кто из разработчиков в эту игру не играл, @piton4 будет первым.
    • @kakil56 на странице русификатора есть ссылка на стим, а там уже ссылка на канал авторов.
    • ты хотя бы оставил бы ссылку на ТГ канал авторов русификатора  
    • upd. я попробовал через gpt узнать. но про разделение пишет. типа чтоб игра смогла прочитать перевод  До обработки:       # String 1 EN: firstCheck InvitationAn Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck ПриглашениеИмператорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring CitizensAfter casting... RU: Заботливые горожанеПосле применения... После обработки:       # String 1 EN: firstCheck: Invitation. An Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck: Приглашение. Императорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring Citizens: After casting... RU: Заботливые горожане: После применения...
    • Чем вскрыть и после запаковывать .SCN Файлы?
    • Туда её, я не увидел там чего-то интересного. Душная переоцененная игра )  Не понимаю тряски с неё, чего бубнить то?  Так что Сергей, завязывай нагнетать и упоминать игру, а то привлекут к ответственности! 
    • @Tirniel могу только сказать, что я чувствую разницу в отзывчивости управления, между, к примеру, 144fps и 1000.  А на графике этот параметр виден в ms.  Если 120fps это 8ms, то 840fps(у меня лок на 840) это в районе 1ms.  Разница в отзывчивости чувствуется .   Над белой линией.
    • Вопрос по структуре текста для перевода (склеенные строки) Есть файлы для перевода: file_1.txt, file_2.txt, file_3.txt и file_4.txt. (как пример) Меня смущает формат оригинального текста. Выглядит так, будто разные технические и текстовые блоки слились в одну строку. Пример (EN): Здесь явно видно слепливание: переменная + текст описания. Если перевести это «в лоб», получится: Пример (RU): Сможет ли игра вообще это «прочитать»? Такое ощущение, что захват текста выполнен некорректно. Боюсь, что если оставить всё в одной строке, игра не сможет отделить технические параметры от текста, и либо всё сломается, либо в интерфейсе будет отображаться мусор. Разве текущие инструменты идеальны?
    • Здравствуйте, в 4 главе во втором фри тайме невозможно продвинуться дальше, игра вылетает при выходе из комнаты, а так же если через карту переместиться на 3 этаж академии, пробовал перезагрузку, никак не помогает, что делать?
    • А вот это совсем к видеокарте не относится (по крайней мере в контексте запредельного фпс). Инпут лаг — это уж скорее к твоим устройствам ввода при условии, что задержек отображения со стороны монитора нет, и твоё железо очевидно что адекватно тянет игру. В том числе меня терзают смутные сомнения, что у тебя реакция такова, что позволяет ощутить разницу в несколько миллисекунд. Тем более без зрительного восприятия. Тысяча кадров в секунду — это 1 миллисекунда на кадр, то есть разница между 200 и тысячей фпс — это, грубо говоря 4 миллисекунды на каждый кадр. Я б ещё понял, если бы это было визуально заметным, но ведь твоё оборудование физически не может отобразить столько кадров на единицу времени, показывая каждый кадр почти по 7 миллисекунд при отображаемых 144 фпс. Собственно, у тебя инпут лаг на клава-мыше и то вероятнее всего больше будет, если только у тебя клава-мышка не с 4к или 8к ресивером (а мода на это пошла сравнительно недавно). В обычных довольно дорогих игровых решениях, которые не прям свежак-свежак последнего года-двух, обычно инпут лаг в районе хорошо если 1 мс, к слову.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×