Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Edited by 0wn3df1x

Share this post


Link to post

Пятая книга вышла. Ждем перевода.

Share this post


Link to post

В Steam версии меню и текст по английски. По русский только ролики.

Share this post


Link to post

Купил сегодня игру со скидкой, скачал русик, установил, всё на английском. Связано ли это с сегоднчшним патчем?

Edited by Chuvakstepan

Share this post


Link to post

Народ, ну не глупите же так! :sad:

Сегодня вышла новая, финальная 5я книга. Старый перевод больше работать не будет - как и после выхода предыдущей любой новой книги. Теперь ждите, когда переведут книгу 5 и выпустят новый руссик. :victory:

Share this post


Link to post

Я в Gog купил игру

там можно откат версии сделать(в Steam не знаю есть нет такая тема )

откатил версию до предпоследней 4....

и все будет работать

ну и потом ждать пока 5-ю переведут многоуважаемые

Edited by titv

Share this post


Link to post

а перевод 5 будут делать?)

Share this post


Link to post

Всем мир! Народ, а вот кто умеет этим делом заниматься - не могли бы вы скинуть сюда инструкцию, как самостоятельно отредактировать файл Assembly-CSharp.dll, чтобы субтитры в Стиме на паузу ставить? Установил NET Reflector, но совершенно не соображаю, какую строчку в нём надо отредактировать. А то утомило уже после каждого обновления ждать добрых самаритян, которые это сами сделают для таких вот, например, как я, олухов )) Не, я буду, конечно, очень благодарен за то, что вы сделаете это снова и для пятой главы, но всё-таки исследовательский зуд не даёт мне покоя. Да и мало ли, вдруг они через неделю ещё какое обновление выпустят, что ж тогда, опять добрых людей тревожить?

UPD: Мде... Судя по всему, спросил я что-то из разряда "как по-быстрому движок от танка в бензопилу переделать", без знания си, по ходу дела, там не обойтись и одной строчкой тем более не отделаться, я правильно догадываюсь? )

Edited by fffreeeman

Share this post


Link to post

Ребят, спасибо за вашу работу, с нетерпением жду перевод пятой книги, а пока пойду обмазываться английской версией :3

Share this post


Link to post
Всем мир! Народ, а вот кто умеет этим делом заниматься - не могли бы вы скинуть сюда инструкцию, как самостоятельно отредактировать файл Assembly-CSharp.dll, чтобы субтитры в Стиме на паузу ставить? Установил NET Reflector, но совершенно не соображаю, какую строчку в нём надо отредактировать. А то утомило уже после каждого обновления ждать добрых самаритян, которые это сами сделают для таких вот, например, как я, олухов )) Не, я буду, конечно, очень благодарен за то, что вы сделаете это снова и для пятой главы, но всё-таки исследовательский зуд не даёт мне покоя. Да и мало ли, вдруг они через неделю ещё какое обновление выпустят, что ж тогда, опять добрых людей тревожить?

UPD: Мде... Судя по всему, спросил я что-то из разряда "как по-быстрому движок от танка в бензопилу переделать", без знания си, по ходу дела, там не обойтись и одной строчкой тем более не отделаться, я правильно догадываюсь? )

Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править: https://yadi.sk/d/Dki9A5oashLAm

P.s.: все вопросы по инструкции в личку.

Edited by arxioly

Share this post


Link to post
Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править: https://yadi.sk/d/Dki9A5oashLAm

P.s.: все вопросы по инструкции в личку.

Спасибо, нужная вещь.)

Share this post


Link to post
Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править

Ой, дай тебе Небо здоровья, счастья и жену-красавицу, добрый человече! )))

Share this post


Link to post
Ой, дай тебе Небо здоровья, счастья и жену-красавицу, добрый человече! )))

Тогда уж мужа-красавца) И не за что, сделала для себя, так почему бы не поделиться пропатченной либой)

Share this post


Link to post
Тогда уж мужа-красавца)

Эх, жаль я отпадаю. :D

Share this post


Link to post
Тогда уж мужа-красавца) И не за что, сделала для себя, так почему бы не поделиться пропатченной либой)

Зачем вы, девочки, красивых любите?.. ))) Да либа, ктулху с ней, мне самое главное - инструкция. Ни с чем не сравнимое чувство, когда что-то делаешь своими собственными руками, пусть даже и не понимая совершенно смысла данных манипуляций ) Кстати, сделал по второму методу, по первому просто не нашёл нужных строчек в коде, хотя все языки из списка перебрал.

Share this post


Link to post
по первому просто не нашёл нужных строчек в коде, хотя все языки из списка перебрал.

Язык движка C#. Код может немного отличаться в зависимости от того чем декомпилируешь либу. В ILSpy это, например, сейчас выглядит, как две строки, вместо одной.

Edited by arxioly

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By piton4
      Хотел вот узнать, не собирается ли кто-нибудь русификатор для данной игры делать? Я минут 40 поиграл, игрушка вроде стоящая, и как показалось, текста там не особо много, но вообще не понятны описания оружия, способностей и т.д.  У нас не продаётся, но на торрентах уже есть.  Вот просто подумал, есть ли смысл ждать
    • By jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • @Alex Po Quest да, без локализации конечно отстой, но всё равно куплю.  Подожду, если подвижек не будет, придётся так играть    Я если что и рублём бы поддержал.
    • @piton4 Уже купил? Я без русского брать, пока, “не хочу”. P.S. Русский нужен игре — игра, стоящая “штука”.
    • Вышла очень неплохая игрушка https://store.steampowered.com/app/1231990/Gestalt_Steam__Cinder/   ну и конечно же без локализации.  Может кто-нибудь возьмётся за русик, сделана на unity вроде как.
    • Да, дружит, но чтобы на американский ром установить, нужно переименовать некоторые файлы и папки. Лучше евро. 
    • Да, Ванпанчмен очень понравился, первый сезон особенно.  А я максимум одной серии даю шанс, если хоть чем-то не цепляет, то нахрен.  Не считаю нужным в таких делах ещё и усилия над собой прикладывать, больше чем на чуть-чуть. На самом деле, очень мало чего годного нахожу, да и то, из того, что удаётся выцепить, никаких особых шедевров всё равно нету. За последние пару лет, в памяти только Человек-бензопила и Фрирен остались, а остальное даже не особо помню.
    • да это не вторая часть, хватит спамить. вторая ещё даже не вышла, а то что ты предлагаешь забрать это пролог обычный.
    • Бесплатная раздача игры в Стиме: Intravenous 2: Mercenarism https://store.steampowered.com/app/2651330/Intravenous_2_Mercenarism/?
    • Берем-берем, спс! Вторую часть же добавил в желаемое, демка зашла.
    • Unboxing the Cryptic Killer — кооперативная головоломка от первого лица, выполненная в нуарном стиле. Она вышла в 2023 году и имеет почти тысячу отзывов (положительных — 91%). @0wn3df1x обратил внимание, что не так давно русские субтитры были официально добавлены в Unboxing the Cryptic Killer. Unboxing the Cryptic Killer — кооперативная головоломка от первого лица, выполненная в нуарном стиле. Она вышла в 2023 году и имеет почти тысячу отзывов (положительных — 91%).
    • конечно есть, не без этого, но нужно прямо искать =) хотя вот порой попадаются такие шедевры как one punch man, где харизма просто разрывает все. я обычно смотрю 1-2 серии из сериала и если совсем не идет, то закрываю. если цепляет сюжет\герои то смотреть можно по работе приходится много общатся с китайцами, и как ты говоришь “евроимена” это они для нас стараются, что бы нам было проще и запомнить и произнести. если они работают на ру рынок, то берут русские имена. так они хотят максимально упростить контакт с ними. уверен на все 100% что ни один европеец или русский придя в китай не сменит имя на китайское для простоты работы на рынке.
  • Recent Status Updates

    • Samum2000  »  SerGEAnt

      Это был ответ на массоввое занижение моей репутации от OneinchofAsh
      Предупреждай и его тогда.
      · 3 replies
    • analiys  »  PeterRodgers

      ты где жи есть?
      · 0 replies
    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×