Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пятая книга вышла. Ждем перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Steam версии меню и текст по английски. По русский только ролики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил сегодня игру со скидкой, скачал русик, установил, всё на английском. Связано ли это с сегоднчшним патчем?

Изменено пользователем Chuvakstepan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, ну не глупите же так! :sad:

Сегодня вышла новая, финальная 5я книга. Старый перевод больше работать не будет - как и после выхода предыдущей любой новой книги. Теперь ждите, когда переведут книгу 5 и выпустят новый руссик. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я в Gog купил игру

там можно откат версии сделать(в Steam не знаю есть нет такая тема )

откатил версию до предпоследней 4....

и все будет работать

ну и потом ждать пока 5-ю переведут многоуважаемые

Изменено пользователем titv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а перевод 5 будут делать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем мир! Народ, а вот кто умеет этим делом заниматься - не могли бы вы скинуть сюда инструкцию, как самостоятельно отредактировать файл Assembly-CSharp.dll, чтобы субтитры в Стиме на паузу ставить? Установил NET Reflector, но совершенно не соображаю, какую строчку в нём надо отредактировать. А то утомило уже после каждого обновления ждать добрых самаритян, которые это сами сделают для таких вот, например, как я, олухов )) Не, я буду, конечно, очень благодарен за то, что вы сделаете это снова и для пятой главы, но всё-таки исследовательский зуд не даёт мне покоя. Да и мало ли, вдруг они через неделю ещё какое обновление выпустят, что ж тогда, опять добрых людей тревожить?

UPD: Мде... Судя по всему, спросил я что-то из разряда "как по-быстрому движок от танка в бензопилу переделать", без знания си, по ходу дела, там не обойтись и одной строчкой тем более не отделаться, я правильно догадываюсь? )

Изменено пользователем fffreeeman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, спасибо за вашу работу, с нетерпением жду перевод пятой книги, а пока пойду обмазываться английской версией :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем мир! Народ, а вот кто умеет этим делом заниматься - не могли бы вы скинуть сюда инструкцию, как самостоятельно отредактировать файл Assembly-CSharp.dll, чтобы субтитры в Стиме на паузу ставить? Установил NET Reflector, но совершенно не соображаю, какую строчку в нём надо отредактировать. А то утомило уже после каждого обновления ждать добрых самаритян, которые это сами сделают для таких вот, например, как я, олухов )) Не, я буду, конечно, очень благодарен за то, что вы сделаете это снова и для пятой главы, но всё-таки исследовательский зуд не даёт мне покоя. Да и мало ли, вдруг они через неделю ещё какое обновление выпустят, что ж тогда, опять добрых людей тревожить?

UPD: Мде... Судя по всему, спросил я что-то из разряда "как по-быстрому движок от танка в бензопилу переделать", без знания си, по ходу дела, там не обойтись и одной строчкой тем более не отделаться, я правильно догадываюсь? )

Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править: https://yadi.sk/d/Dki9A5oashLAm

P.s.: все вопросы по инструкции в личку.

Изменено пользователем arxioly

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править: https://yadi.sk/d/Dki9A5oashLAm

P.s.: все вопросы по инструкции в личку.

Спасибо, нужная вещь.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут исправленная Assembly-CSharp.dll для версии 5.1 из Steam + там же инструкция, что и как править

Ой, дай тебе Небо здоровья, счастья и жену-красавицу, добрый человече! )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой, дай тебе Небо здоровья, счастья и жену-красавицу, добрый человече! )))

Тогда уж мужа-красавца) И не за что, сделала для себя, так почему бы не поделиться пропатченной либой)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж мужа-красавца)

Эх, жаль я отпадаю. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж мужа-красавца) И не за что, сделала для себя, так почему бы не поделиться пропатченной либой)

Зачем вы, девочки, красивых любите?.. ))) Да либа, ктулху с ней, мне самое главное - инструкция. Ни с чем не сравнимое чувство, когда что-то делаешь своими собственными руками, пусть даже и не понимая совершенно смысла данных манипуляций ) Кстати, сделал по второму методу, по первому просто не нашёл нужных строчек в коде, хотя все языки из списка перебрал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
по первому просто не нашёл нужных строчек в коде, хотя все языки из списка перебрал.

Язык движка C#. Код может немного отличаться в зависимости от того чем декомпилируешь либу. В ILSpy это, например, сейчас выглядит, как две строки, вместо одной.

Изменено пользователем arxioly

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×