Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет, ребята. Возможно, не по теме, но я не знаю куда можно написать. Перевод все отлично, но никак не могу нормально поиграть, может кто сталкивался и поможет советом. Компьютер новый, параметры в нем хорошие, но невозможно передвигаться по локациям - выходишь ты в город или заходишь на работу, или в квартиру, просто вылет за вылетом - именно при переходе в локации. Что делать уже ума не приложу.

У тебя пиратка или лицензия? У меня с лицензией никаких проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кхе-кхе... смею напомнить, что и прошлая часть процентов, этак, на 70-80 состояла именно из того, что вы только что там умело и с юморком описали.

Так именно и было, видимо человек сильно поменялся с момента последнего прохождения :)

Изменено пользователем Релкин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, скажите пожалуйста: а есть ли у вас возможность сделать озвучку? Я в смысле насколько это реально технически. Допустим, вы все перевели, отправить тексты в какую-нить студию и они бы там качественно озвучили. Если технически проблем с этим особых нет - то сколько на это надо денег?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите пожалуйста: а есть ли у вас возможность сделать озвучку? Я в смысле насколько это реально технически. Допустим, вы все перевели, отправить тексты в какую-нить студию и они бы там качественно озвучили. Если технически проблем с этим особых нет - то сколько на это надо денег?

6-ти значное число в рублях. Все зависит от того, насколько качественно будет сделано, сколько и каких актеров будут участвовать.

P.S. Да, и все это должно распространяться бесплатно, иначе будут суды с разработчиком.

Изменено пользователем Tolyani4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6-ти значное число в рублях. Все зависит от того, насколько качественно будет сделано, сколько и каких актеров будут участвовать.

P.S. Да, и все это должно распространяться бесплатно, иначе будут суды с разработчиком.

Смотря у кого заказывать (в зависимости от конторы). На счет второго не согласен. Опять же, тут есть свои мюлансы :smile: И да. Бесплатно бывает только сыр в мышеловке (с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотря у кого заказывать (в зависимости от конторы). На счет второго не согласен. Опять же, тут есть свои мюлансы :smile: И да. Бесплатно бывает только сыр в мышеловке (с)

Тогда суд с разрабами гарантирован в той же мере, как и его решение в пользу разрабов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На счет второго не согласен. Опять же, тут есть свои мюлансы :smile: И да. Бесплатно бывает только сыр в мышеловке (с)

Попробуйте интереса ради почитать лицензионные соглашения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, на ноте как-то почистить перевод? Не совсем понятно становится, что переводить, а что нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может, на ноте как-то почистить перевод? Не совсем понятно становится, что переводить, а что нет.

Переводить там, где не 100%. Не переводить - фразы с пометкой [DELETED] :rolleyes:

Есть некоторые главы из след книги. Их лучше пока не трогать. Что конкретно не понятно? Можно в ЛС.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводить там, где не 100%. Не переводить - фразы с пометкой [DELETED] :rolleyes:

Есть некоторые главы из след книги. Их лучше пока не трогать. Что конкретно не понятно? Можно в ЛС.))

Ну, например есть Kian returns from first mission и Kian returns from first mission old, надо old переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а как вот, вы переводите на ноте таким вот образом, не теряется стилистика перевода? Или редактура расставляет потом все точки над i?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, например есть Kian returns from first mission и Kian returns from first mission old, надо old переводить?

нет, в Kian returns from first mission содержатся точно такие же фразы, как в разделе old, только ещё с новыми

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет, в Kian returns from first mission содержатся точно такие же фразы, как в разделе old, только ещё с новыми

Ну, они все же отличаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может, на ноте как-то почистить перевод? Не совсем понятно становится, что переводить, а что нет.

Удалил лишнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят! Где сохранения в игре? Хочу винду менять, нужно перенести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store.
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud
    • Автор: SnakeEater001
      killer7

      Жанр: Action, Adventure, Horror
      Платформы: PC PS2 GC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture Inc., Engine Software BV
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 16 ноября 2018
      Steam
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если дело не в контроллере, то данные возможно вытащить, так как они никуда не деваются, просто SSD переходит в режим только рид онли. А если дело в контроллере, от этого никто не застрахован, конечно, то можно переставить контроллер с донора и также вытащить данные.
    • А ну я так и подумал.
    • руссик вышал новый обнавите его 
    • @SerGEAnt можно, наверное, в релиз
    • ну есть же тырнет, можно почитать перед использованием, чтобы потом не столь сильно грустить) но в общем и целом жизненный опыт у вас теперь абсолютно необходимый для осознания необходимости NAS дома) ПК — на ssd , а вся инфа лежит хорошо зазеркаленная на NAS, который на основе обычных HDD ну либо переплачивать за бренд, который гарантирует долгую жизнь) @Дмитрий Соснов  все эти софтины показывают исключительно деградацию, но не возможность сдохнуть. если ssd дохнет — это происходит буквально моментально и в большинстве случаев вообще без намеков   Касперский (антивирус) регулярно мониторит винты своими средствами и напоминает о их состоянии
    • Да, смотрел. Но HD Sentinel — больше по душе.
    • @allodernat Намёк понятен, кэп. Получается: “Требуемая версия игры: НЕ любая [Multi]”
    • CrystalDiskInfo тоже температуру показывает. Плюс она бесплатная, можно с официального сайта прямо скачать. Плюс ещё там есть скины на интерфейс программы в виде аниме девчулек Не то, чтобы это была важная возможность, но вдруг кому-то это важно. (я использую самый обычный классически интерфейс) Советую обратить внимание, вдруг больше понравится. HD Sentinel тоже есть в коллекции софта. Но использую редко. @Дмитрий Соснов Предпочитаю вообще не ставить сторонний софт на ПК. Тем более на работе у нас это вообще строжайше запрещено, даже если он free. Про SMART диагностику я уже выше писал.
    • есть же немало программ по диагностике накопителей, в том числе и SSD и в постоянном режиме ПО ТЕХНОЛОГИИ S.M.A.R.T. ! Диагностика SSD с помощью технологии S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology) — это процесс анализа состояния твердотельного накопителя на основе данных самодиагностики, которые контроллер диска записывает во время работы. Цель — заранее предупреждать пользователя о возникновении серьёзных ошибок и возможности выхода накопителя из строя, чтобы предотвратить потерю данных. Для диагностики SSD с помощью S.M.A.R.T. используются как встроенные средства операционных систем, так и специализированные программы.  Встроенные средства
      В Windows — команда wmic diskdrive get status в командной строке. Система выводит сообщение о статусе всех подключённых дисков на основании данных S.M.A.R.T.. Если система не выявила ошибок, рядом с каждым диском высветится статус «ОК». 
      В macOS — стандартное средство диагностики, встроенное в систему, не предоставляет данные S.M.A.R.T..  Программы
      CrystalDiskInfo — универсальная утилита, анализирует данные S.M.A.R.T., показывает температуру, общее состояние и количество включений. Программы для SSD от производителей — знают нюансы содержимого атрибутов SMART твердотельного накопителя конкретного производителя и правильно сообщают о состоянии диска. Например:
      Samsung Magician — для SSD Samsung, показывает состояние диска на основании данных SMART, количество записанных данных (TBW).
      Intel SSD Toolbox — позволяет провести диагностику SSD от Intel, просмотреть данные о состоянии и произвести оптимизацию. https://club.dns-shop.ru/blog/t-477-ssd-nakopiteli-m-2/48924-soft-dlya-proverki-ssd/
    • Star Hammer The Vanguard Prophecy частичный машинный русификатор. Русификатор сделан с помощью Нейросети deepseek, без ручных правок и нуждается в вычитке и правках! Переведены только файлы с диалогами, заданиями миссий и подсказками на загрузочных экранах. Всё что было доступно в текстовом формате. ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ НЕ ПЕРЕВЕДЕНО! Включая главное меню игры и начальная заставка. Так как это уже требует вскрытия игровых ресурсов движка Юнити... Установка: 1\ Скачать с Гугл Диска архив Star Hammer The Vanguard Prophecy-rus.rar 
      https://drive.google.com/file/d/1GnMEaN_y043K0ff9CamQrgRRWcmn7q8S/view?usp=sharing 2\ Распаковать из архива все 6 текстовых файлов в директорию игры: Star Hammer The Vanguard Prophecy\data\
      с  ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ЗАМЕНОЙ!  3\ Если вам нужно будет вернуть английскую локализацию, то перед установкой русификатора, нужно будет сохраниить оригиналные файлы игры, которые были переведены и будут заменены: dialogue.txt,endgame.txt,hub_dialogue.txt,hubstrings.txt,loading_screen_hints.txt,objectivestrings.txt Если кто то возьмётся за правку этого перевода или же на его основе, сделает полноценный перевод игры, я буду только счастлив! 
       
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×