Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Делает другая команда. Мы предоставляем перевод, инструментарий. Joe также принимает активное участие в подготовке ресурсов, создании субтитров.

С глубочайшим уважением к вашему труду и огромной благодарностью!

Неоднократно уже пользовался вашими работами и с нетерпеньем жду выхода русификатора к FF-13...

Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С глубочайшим уважением к вашему труду и огромной благодарностью!

Неоднократно уже пользовался вашими работами и с нетерпеньем жду выхода русификатора к FF-13...

Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Точно, конечно, не скажу, однако любой русификатор который я брал с ZoG'а, ставился на любую версию игры. Подозреваю, что и этот не станет исключением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Задел видимо за живое, слоупоки по выскакивали и начали троллить.

Один только залитый файл чего стоит. Молодца.

Oosetrina

Обе части со скидкой в 50% можно купить в стиме. Мне обошлось в 400руб.

Покупай. Перевод "когда он выйдет" должен подойти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз уж всё равно рассекретили добавлю, что команда по озвучке, с которой работаю я, никак не связана с теми, кого вы имели честь слушать осенью.

В этот раз господа эстеты должны остаться довольны.

Эстеты все равно найдуться чего докопаться.Особенно те люди,которые сюда заходят в первый раз,им та,что? Разнесут форум этот и свалят).Им,хоть скажи,что перевод любительский,они все равно будут говорить,я вот лучше могу).А вообще,фанатов у игры много,могут найтись действительно те,кто парадируют этих персонажей,например косплейщики! У меня знакомый был,он копировал Клауда,делал такую же прическу и костюм считай был оригинальный.Знает толк в красивых словах,я думаю он смог бы Светку очень не плохо развернуть на Русском языке.Но увы,этого человека я потерял 5лет назад,когда его банда катаджи поймала в собственной квартире.Вообщем в Ташкенте есть сумасшедшие фанаты ФФ7.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Совместим, как со Steam-версией, так и с репаками.

Несовместим с модами, изменяющими шрифты и тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SuperJoe обеспечивает поддержку актёров озвучки.

Вот это бомба. :drinks: Чую после релиза озвучки появится локализация от 1с. Деньги они любят :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чую после релиза озвучки появится локализация от 1с.

А при чем тут 1С? Издатель по миру для ПК - Square Enix через Steam, а для приставок НД были, которые официально отказались возиться с локализацией. Сейчас в России кроме Square Enix никто локализацией заняться не рискнет (а им это не надо), т.к. фиг все это окупится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

delete

Изменено пользователем Vildhart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совместим, как со Steam-версией, так и с репаками.

Несовместим с модами, изменяющими шрифты и тексты.

Спасибо за подробный ответ ... благодарю всех!

(будем брать стим, 50 гигов :russian_roulette: за 400 рэ - оно того стоит!

не говоря о то, что это "FF")

С уважением, Oosetrina.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли руссификатор партирован в хбокс360 версию, как это было с метал гир райсингом ?

Уже отвечали

От нас нет.

Хотя, может, какая из консольных команд и планирует портануть - тут не в курсе.

Давно хотел поинтересоваться у переводчика крупного проекта - кто нибудь из Вас находил в себе силы пройти игру с финальным переводом или эти игры у Вас уже в печенке сидят )) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли руссификатор партирован в хбокс360 версию, как это было с метал гир райсингом ?

Если найдутся желающие его портировать.

Давно хотел поинтересоваться у переводчика крупного проекта - кто нибудь из Вас находил в себе силы пройти игру с финальным переводом или эти игры у Вас уже в печенке сидят )) ?

Зависит от игры. Но обычно это всё-таки предрелизная бета, а не финальная версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже решил приобрести по такому поводу игру в стиме. А там распродажи осталось чуть больше 20 часов. Если я ничего не путаю.

Так что кто решил покупать поторопитесь :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже решил приобрести по такому поводу игру в стиме.

Лучше бы вместо покупки игры эти деньги пожертвовать переводчикам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше бы вместо покупки игры эти деньги пожертвовать переводчикам.

Вот указывать, что лучше точно не Вам. Каждый для себя сам решает. Чисто с эстетической точки зрения, правильнее, всё же, заплатить за игру, пускай и по скидке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот указывать, что лучше точно не Вам. Каждый для себя сам решает. Чисто с эстетической точки зрения, правильнее, всё же, заплатить за игру, пускай и по скидке.

А людям которые перевели болт ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×