Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

Это ещё почему. А, извиняюсь, я подумал речь о 13 финалке.

Изменено пользователем RangerRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

У последнего поста дата уже неправильная. Хватит, пока народ не потек

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Черт, ты меня так обрадовал!!! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Заинтриговали вы меня конкретно... Ждем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему нужно чуток подчистить от Первоапрельских шуток) Иначе рискуем нарваться на очередной слух, что ZoG хакнули ПС4 и уже штампуют пачки переводов для игр) Набегут злые японцы , а за ними еще более злые пользователи Бокса и начнется массовый разбор полетов...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Иначе рискуем нарваться на очередной слух, что ZoG хакнули ПС4 и уже штампуют пачки переводов для игр)

Нужно всего лишь внимательней ознакомиться с постом 1575 в этой теме.

Заинтриговали вы меня конкретно... Ждем.

Рады стараться. Следующая пачка инфы через 364 дня ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Было жестоко, но предсказуемо... ))) Интересно, эт только у нас так прикалываются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было жестоко, но предсказуемо... ))) Интересно, эт только у нас так прикалываются...

Был прикол и фееричней...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, недавно наткнулся на этот форум, и как я был обрадован что перевод почти готов, и проходит тесты!!!!!!!!!!!!!!! уже купил Steam версию на нее же он установиться? СПАСИБО ВАМ БОЛЬШУЩИЕ ЗА ВАШУ РАБОТУ ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ВАМ БЛАГОДАРЕН.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Был прикол и фееричней...

Выкладывали якобы готовые русификаторы, которые при установке форматировали харды?))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не пинайте сильно, за глупый совет. Но в MGS2 есть похожие шрифты с градиентами и анимациями. Может стоит спросить у парней, что делали перевод, авось знают как побороть зверя этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не пинайте сильно, за глупый совет. Но в MGS2 есть похожие шрифты с градиентами и анимациями. Может стоит спросить у парней, что делали перевод, авось знают как побороть зверя этого.

:russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не пинайте сильно, за глупый совет. Но в MGS2 есть похожие шрифты с градиентами и анимациями. Может стоит спросить у парней, что делали перевод, авось знают как побороть зверя этого.

Идея интересная, к сожалению, надежды на это нет. Шесть лет прошло - новый движок, новый формат файлов.

Но если у тебя есть время провентилировать данный вопрос - будет здорово.

Несмотря на разницу в форматах, это так или иначе может помочь с разбором оставшейся информации.

Кстати, вот та информация которую удалось выципеть на данный момент (спасибо blackbird1912).

1) Верх файла gr_gameover.ykd:

Q2DcmMQ.png

2) Один из блоков из файла gr_gameover.ykd:

mlMMk81.png

3) Конец файла gr_gameover.ykd:

7djIsTt.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С некотоырми переделками и допиливанием вышеприведенного макета, удалось разобрать на выделенные блоки и собрать обратно все системные YKD-файлы.

Теперь дело дело пойдёт проще. Также появилась возможность сделать кастыльные варианты. Но ввиду муторности они пока не рассматриваются. Тем не менее, надежда на успешный перевод анимированных спрайтов крепнет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×