Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да на здоровье. Что мне - больше всех нужно? Не хотите ждать - пожалуйста.

https://yadi.sk/d/9a9PPkJqhNY8J

Подскажите чем открыть этот файл?

:tongue: Albeoris у нас такой шалун....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите чем открыть этот файл?

Архив пошифрован одной из лучших криптозащит если Albeoris не шутит. Чтоб подобрать ключ шифрования нужно наверно пара триллионов лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
90 процентов пофигу на мелкие недочеты. главное понять общий смысл не напрягаясь. все прально люди бомбят! таких которым нужна конфетка меньшинство, но увы жизнь так устроена, что рулят всегда те кто в меньшинстве

"Рулят", те кто делает, что-то, остальные только ноют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Делает другая команда. Мы предоставляем перевод, инструментарий. Joe также принимает активное участие в подготовке ресурсов, создании субтитров.

С глубочайшим уважением к вашему труду и огромной благодарностью!

Неоднократно уже пользовался вашими работами и с нетерпеньем жду выхода русификатора к FF-13...

Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С глубочайшим уважением к вашему труду и огромной благодарностью!

Неоднократно уже пользовался вашими работами и с нетерпеньем жду выхода русификатора к FF-13...

Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Точно, конечно, не скажу, однако любой русификатор который я брал с ZoG'а, ставился на любую версию игры. Подозреваю, что и этот не станет исключением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Задел видимо за живое, слоупоки по выскакивали и начали троллить.

Один только залитый файл чего стоит. Молодца.

Oosetrina

Обе части со скидкой в 50% можно купить в стиме. Мне обошлось в 400руб.

Покупай. Перевод "когда он выйдет" должен подойти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз уж всё равно рассекретили добавлю, что команда по озвучке, с которой работаю я, никак не связана с теми, кого вы имели честь слушать осенью.

В этот раз господа эстеты должны остаться довольны.

Эстеты все равно найдуться чего докопаться.Особенно те люди,которые сюда заходят в первый раз,им та,что? Разнесут форум этот и свалят).Им,хоть скажи,что перевод любительский,они все равно будут говорить,я вот лучше могу).А вообще,фанатов у игры много,могут найтись действительно те,кто парадируют этих персонажей,например косплейщики! У меня знакомый был,он копировал Клауда,делал такую же прическу и костюм считай был оригинальный.Знает толк в красивых словах,я думаю он смог бы Светку очень не плохо развернуть на Русском языке.Но увы,этого человека я потерял 5лет назад,когда его банда катаджи поймала в собственной квартире.Вообщем в Ташкенте есть сумасшедшие фанаты ФФ7.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Позвольте вопрос - будет ли этот релиз работать на стимовской версии игры?

А то весь в сомнениях, приобретать ее или качать репак какой-либо.

Посоветуйте...

С уважением, Oosetrina.

Совместим, как со Steam-версией, так и с репаками.

Несовместим с модами, изменяющими шрифты и тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SuperJoe обеспечивает поддержку актёров озвучки.

Вот это бомба. :drinks: Чую после релиза озвучки появится локализация от 1с. Деньги они любят :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чую после релиза озвучки появится локализация от 1с.

А при чем тут 1С? Издатель по миру для ПК - Square Enix через Steam, а для приставок НД были, которые официально отказались возиться с локализацией. Сейчас в России кроме Square Enix никто локализацией заняться не рискнет (а им это не надо), т.к. фиг все это окупится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

delete

Изменено пользователем Vildhart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совместим, как со Steam-версией, так и с репаками.

Несовместим с модами, изменяющими шрифты и тексты.

Спасибо за подробный ответ ... благодарю всех!

(будем брать стим, 50 гигов :russian_roulette: за 400 рэ - оно того стоит!

не говоря о то, что это "FF")

С уважением, Oosetrina.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли руссификатор партирован в хбокс360 версию, как это было с метал гир райсингом ?

Уже отвечали

От нас нет.

Хотя, может, какая из консольных команд и планирует портануть - тут не в курсе.

Давно хотел поинтересоваться у переводчика крупного проекта - кто нибудь из Вас находил в себе силы пройти игру с финальным переводом или эти игры у Вас уже в печенке сидят )) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли руссификатор партирован в хбокс360 версию, как это было с метал гир райсингом ?

Если найдутся желающие его портировать.

Давно хотел поинтересоваться у переводчика крупного проекта - кто нибудь из Вас находил в себе силы пройти игру с финальным переводом или эти игры у Вас уже в печенке сидят )) ?

Зависит от игры. Но обычно это всё-таки предрелизная бета, а не финальная версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 12 лет рабства, Джанго освобожденный. Эти фильмы пропустили и даже в кинотеатры, а артхаусную трешатину поносом польют во всех соц сетях? Такие фильмы даже в соц сетях не получат большой огласки. Популярным людям запрещено обсуждать такие проекты, группам и каналам так же запрещено, а то что там два Васи Пупкина между собой обсудят в личных сообщениях никого не волнует. Это же грубо говоря тоже самое что порнофильмы обсуждать в соцсетях
    • Не уверен что в Лопатном и Ори 3d модели, ну ладно.
    • Horizon Steel Frontiers | геймплейный трейлер MMORPG
    • Сериал Fallout | Новый трейлер второго сезона
    • А мне наоборот нравится.  Мне больше нравится нарисованное вручную, чем 3d модели.  Но графон стал лучше, по сравнению с первой частью, всё выглядит более живым, деталей стало больше.
    • Люблю метроидвании, но стилистика и сеттинг чот отталкивает ещё с первой части. Лопатный норм, Ори красиво… а это вот прям отталкивает картинка
    • Мне кажется единственное преимущество перевода от ffrtt — это возможность поставить его через каталог модов в два клика в memoria launcher. Если бы добавили перевод от child of terra в каталог модов, то вообще цены бы не было. 
    • Да, но там в основном блохи.  Эти блохи ленивые, перепуганные, их нужно отлавливать и возвращать к каравану пилигримов ))    Мне игра очень нравится, она стала быстрее, более динамичной по сравнению в первой частью.  Хорнет может носиться как угорелая, после получение соответствующей абилки.
    • @piton4 все хвалят, тараканы это интересно?
    • Ну почему, посмотрел. Нытьё на 40 минут, это уметь надо. Ладно что сравнивать графон шутеров и рпг некорректно, так он ещё футажи с ремастерами вставляет — посмотрите какой был графон у олдскула. Млять, системки Кукуруза и системки ремастера Кукуруза это разное...  Вот лучше глянуть видос из противоположной сеты которая верит что лучи спасут мир: https://youtu.be/ZsopckWWGE4  вот это интересно смотреть.    
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×