Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Моё дело — предложить.

Да что патчингом делать
Я же сказал: никаких внешних программ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

патчер и самому написать легко =)

пишу с разряженного ноута, подключенного свистком в интернет из далекого, далекого леса ^^

можно, попробовать восстановить битые файлы, например, хекс-редактором...

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Моё дело — предложить.

Я же сказал: никаких внешних программ.

Я знаю как в твоих русиках устроено. По сути тот же патчер получается через сетапник.

можно, попробовать восстановить битые файлы, например, хекс-редактором...

Как? В файле почти всё нулями забито и лишь местами куски данных. Они побились не при выдирании из игры, они такие там были изначально. Странно как никто не заметил это тогда, но Ник проверял старую версию и в самой игре точно так же.

Изменено пользователем spider919191

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
попробуйте из других частей и платформ посмотреть озвучку 1С

В русском варианте игра выходила только на пк. Других релизов не существует, это единственный. Так же файлы не исправить. Их можно найти и либо озвучить, либо оставить оригиналы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В русском варианте игра выходила только на пк. Других релизов не существует, это единственный. Так же файлы не исправить. Их можно найти и либо озвучить, либо оставить оригиналы.

1С:Коллекция игрушек "Fable: Тhe Lost Chapters" ролевая игра в jewel-box

Софт Клаб:Fable 2 (Classics) [Xbox 360, русская версия]

Софт Клаб:Fable 3 [Xbox 360, русская версия]

Везде были разные локализаторы, у TCL Nival, но нашел упоминание о каком-то патче

Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько вообще битых файлов? Я уже дошёл до арены и попадалось всего две реплики NPC в побочных квестах. Один в начале игры, когда тебя просят найти яблоки для пирога наставнику (одна из реплик служанки), вторая где-то в той же части игры, уже не вспомню от кого (возможно от экзаменатора по ближнему бою/стрельбе/магии). По поводу жестов "иди за мной"/"жди" - насколько я помню в русской версии оригинала они и не были озвучены, герой говорил "follow"/"stay". И как правильно поставить поставить русик текста отсюда: http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/5182/ на пиратку? Указывал путь к корневой папке игры, но толку никакого. а файл steam_api.ini вообще там не нашёл, только DLL с таким же названием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как правильно поставить поставить русик текста отсюда: http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/5182/ на пиратку? Указывал путь к корневой папке игры, но толку никакого. а файл steam_api.ini вообще там не нашёл, только DLL с таким же названием.
Ты пытаешься установить руссификатор текста для симулятора гонок формулы один на английскую пиратку бродилки фабла, которая есть на русском и спрашиваешь об этом на форуме, на котором запрещено обсуждать пиратки? Да, ты извращенец...

Часто указывают папку ни того уровня вложения на пути к игре...

Сколько вообще битых файлов?
Выше в теме писали весь их список... Изменено пользователем AwsomeEpicCool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше в теме писали весь их список...

Никто не делал их полный список. Лишь на первые 3к файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"иди за мной" был битый вроде всегда

ЗЫ: прошел всю игру на первой бета версии, всего 1 реплика на англ была на ключем берегу, и битый файл маленького мальчика в Бауверстоуне (или как предлагают в новой локализации Глушвиль, уг :lol: )

Изменено пользователем Kurtin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЫ: прошел всю игру на первой бета версии, всего 1 реплика на англ была на ключем берегу, и битый файл маленького мальчика в Бауверстоуне :lol: )

Звук лишь только качаю, игру не стирал с Сентября, половину прошёл и решил подождать руссо-звук. Прочёл посл. страницу про битые файлы.

Так вот, как тут во время игры определяются "битые" файлы? Игра вылетает или просто я услышу вместо русской озвучки английскую и всё?

Если вариант 2 - то ерунда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Услышишь потрескивание вместо звука.

upd.

Собрал таки русификатор. Если кого забыл, то извиняйте, я просил список, но никто не собрал)

https://yadi.sk/d/G9rE-AGzcTtwZ

Изменено пользователем spider919191

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Услышишь потрескивание вместо звука.

upd.

Собрал таки русификатор. Если кого забыл, то извиняйте, я просил список, но никто не собрал)

https://yadi.sk/d/G9rE-AGzcTtwZ

Спасибо, но было бы не плохо добавить корректированный текст для видео, который присылал nik1967, ибо отключения субтитров на видео не влияет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Когда сбор на порт перевода под ремастер?
    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
    • @HalcyonCorpse одному тяжело, понимаю 
    • Да, тем более они подразумеваются для многоразового использования, а судя по картинке получается, что они одноразовые.
    • Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
    • Кайф. Но “наш” ILL тоже неплохо себя показал в трейлере.
    • Игра выйдет 27 февраля 2026 года. В рамках Summer Game Fest был анонсирован Resident Evil Requiem — продолжение основной части именитой серии. Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×