Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии
Дата выхода: 10 января 2013
Жанр: Point & Click / Приключенческая игра
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: Skygoblin
Платформа: РС
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский
 
Spoiler

In a shady corner of Kingsport Bay, at the outskirts of St Armando, Bwana and his trusted sidekick Kito struggle to make ends meet at their run-down gas station. Little do they know that they are about to be thrown into a spine-tingling adventure that will take them far from home and right into a twisting plot of corruption and danger.

In the first chapter of The Journey Down, the search for a lost journal leads to forgotten secrets of the mysterious Underland. Follow Bwana and Kito as they puzzle their way forward and begin to uncover the true fate of their long lost father, Captain Kaonandodo.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with a black African twist. Get ready to embark on an epic journey of laughs and brain-teasing adventure!

 
The Journey Down: Chapter Two
Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии
Дата выхода: 25 августа 2014
Жанр: Point & Click / Приключенческая игра
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: Skygoblin
Платформа: РС
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский
 
Spoiler

Far below the noisy metropolis of St. Armando, Bwana follows in the footsteps of his lost father together with Kito and Lina. In their search for the mysterious Underland, they discover a dark conspiracy shrouding the fate of Captain Kaonandodo.

In the second chapter, the plot thickens as our heroes plunge down into the mist below the Edge and wind up in the foggy and treacherous town of Port Artue where they find themselves cornered by pirates and on the run from the law.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with an Afro-Caribbean vibe. Get ready to embark on an epic journey of brain-teasing adventure! Chapter One and Chapter Two are available PC, Mac and Linux as well as on iOS, with an android port to follow.

Features:
* A twisting tale of intriguing adventure
* Tons of handpainted environments
* An all original jazzy reggae soundtrack
* A fully voiced cast
* HD art and animations

 
Русификатор (текст) — для ПК-версии
banner_pr_journeydownc3.jpg

Дата выхода: 21 сентября 2017
http://store.steampowered.com/app/579760/T..._Chapter_Three/
Жанр: Приключенческие игры
Платформы: PC. MAC. LIN
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: SkyGoblin
Spoiler
Spoiler

In the jungles of the Underland, scattered remnants of an ancient culture speak of a great evil that dwells in the shadowy depths of the Kwayerumoshi caves. But even the darkest secrets of this lost age are about to be revealed by the brave actions of three unlikely heroes.
In the final chapter of The Journey Down, Bwana, Kito and Lina explore the vast reaches of the Underland and unravel its long-forgotten history. Their adventure comes to a bombastic conclusion when they learn the true nature of the Great Asili tree and the Armando Power Company.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with an Afro-Caribbean vibe. Get ready to embark on an epic journey of brain-teasing adventure!
Features:
* A twisting tale of intriguing adventure
* Tons of handpainted environments
* An all original jazzy reggae soundtrack
* A fully voiced cast
* HD art and animations

Системные требования:

  • OS: Windows XP SP 2+, Windows Vista, Windows 7
  • Processor: 1.8 GHz CPU
  • Memory: 1 GB RAM
  • Graphics: Direct X 9.0c compatible video card
  • DirectX: Version 9.0c
  • Hard Drive: 1200 MB available space

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
Версия перевода: Акт 1 - 1.0.2 от 16.09.2015, Акт 2 - 1.0.2 от 16.09.2015
Требуемая версия игры: Любая

Версия перевода: Акт 3 - 1.0.1 от 28.03.2018
Требуемая версия игры: GOG/Steam 3.09

Акт 1-2 
Перевод: stevengerard, doctorhacker, Outbreak_m, solarius, Tristana, Jazzis
Редакторы: Outbreak_m, doctorhacker, stevengerard
Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
Текстуры: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
Техническая часть: Werewolfwolk

Акт 3

Перевод: stevengerard, BRIGADA, ViolaBogdanova, m1staken, Narmo
Редакторы: ViolaBogdanova, BRIGADA, stevengerard
Шрифты: Werewolfwolk

Тестирование: ViolaBogdanova, BRIGADA 
Текстуры: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: BRIGADA, Werewolfwolk, stevengerard 
Техническая часть: BRIGADA, Werewolfwolk 

Спасибо за помощь в создании русификатора makc_ar 

Share this post


Link to post
В 18.01.2019 в 12:51, RussianNeuroMancer сказал:

Есть ли смысл ждать выкладывания дельты и патчера gob-файлов для Linux-версии? Ну или просто патченных файлов.

Сам GOB одинаковый во всех ОС.

В 16.01.2019 в 14:42, Cacarasa Parada сказал:

Здравствуйте, я хочу перевести .gob тексты из игры The Journey Down на испанский, я следовал вашим инструкциям по распаковке, но как мне сжать их снова?

Большое спасибо от Аргентины!

If you give me CSV with translated strings, I can build .GOB for you.

Edited by UbiliNegra

Share this post


Link to post
22 часа назад, UbiliNegra сказал:

Сам GOB одинаковый во всех ОС.

Где их можно скачать без инсталлятора в exe?

Share this post


Link to post
15 часов назад, RussianNeuroMancer сказал:

Где их можно скачать без инсталлятора в exe?

На рутрекере в разделе Linux-игр.

Share this post


Link to post
В 28.01.2019 в 05:59, UbiliNegra сказал:

На рутрекере в разделе Linux-игр.

Из переведённых вижу там только третью часть, и та без сида.

Share this post


Link to post

А какой он автор перевода этот джон марвел? Он не автор. Переделал под другую версию - это не автор. В переводе он не участвовал. Мы его не звали, и он к нам не стучался. Никаких "и djonmarvel" приписывать нам не надо. Мы даже не знаем, кто это.

Edited by stevengerard

Share this post


Link to post
13 часов назад, stevengerard сказал:

Переделал под другую версию - это не автор.

Вполне себе автор порта.

Share this post


Link to post
В 10.05.2019 в 14:03, SerGEAnt сказал:

Вполне себе автор порта.

Если бы так было написано, вопросов бы не было. А так нам такие приписки не нужны, сами определимся, кто нам нужен, а кто нет. Я за справедливость, а тут ей и не пахнет. Каждому должно быть по его труду, поэтому нельзя валить все в одну кучу.

Share this post


Link to post
В 03.05.2018 в 21:02, stevengerard сказал:

Мы знаем про это. Русик делался изначально на пиратку, поэтому в стим такое возможно. Сейчас вот хотим прогнать русики 1-2 части еще раз, подчистить огрехи, отредактировать еще раз текст, и запилить на последнюю версию GOG.

На GOG версии аналогично. Причём у меня на windows 10 русификатор как-то криво ставится — backup папка не создаётся и деинсталляция не работает (т.е. запускается и говорит, что русификатор удалён, но по факту нет). Поэтому для прохождения момента с терминалом пришлось обновить игровые файлы (переустановить поверх имеющихся).

Share this post


Link to post

А что означает в истории изменений к русификаторам первой части игры и ко второй Текст не кодируется, шрифты с кириллицей и латиницей? Не значит ли это, что часть текста в обеих частях будет отображаться на кириллице а часть на латинице? У меня стим версии игр с идентичными билдами что требуют русификаторы от игры.

Share this post


Link to post
В 11.10.2019 в 15:58, john458 сказал:

А что означает в истории изменений к русификаторам первой части игры и ко второй Текст не кодируется, шрифты с кириллицей и латиницей? Не значит ли это, что часть текста в обеих частях будет отображаться на кириллице а часть на латинице? У меня стим версии игр с идентичными билдами что требуют русификаторы от игры.

Нет, это значит, что полный суповой набор (кириллица и латиница) Раньше же кириллица была закодирована через основную латиницу.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By ST GT
      Название: The Turing Test Жанр: Приключенческие игры Разработчик: Bulkhead Interactive Издатель: Square Enix Дата выхода: 30 авг. 2016 http://store.steampowered.com/app/499520
      т.к. разработчики не планируют добавлять другие языки, то волевым решением было решено обратиться к страждущим. игра в наличии, если нужно что посмотреть, проверить, то пишите.
      движок вроде как UE4 с поддержкой ДХ12
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65638 Прогресс перевода: Русификатор: https://vk.com/prometheus_project Версия перевода: 1.0.1 от 07.09.2016 Требуемая версия игры: CODEX / Steam BUILD ID 1314773 Перевод: stevengerard, Shadead, LinkOFF, GregorLesnov, TheatreOfTragedy, makc_ar Редакторы: stevengerard Тестер: encrease Разбор ресурсов: makc_ar Техническая часть: Werewolfwolk Благодарим за помощь в создании перевода Tales&Stories Team
    • By Vladimir23

      Жанр: Приключение, Инди, Мясо, Хоррор, Стелс, Point & Click
      Платформы: PC
      Разработчик: CBE software
      Издатель: CBE software
      Дата выхода: 5 мая 2020
      Перевод: 99.98% Готов, Редактирование
      http://notabenoid.org/book/79604

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Они говорили, что обратка будет на большинстве игр, и все игры вышедшие в последний год гарантированно в нее попадают ибо это обязательное требование для релиза игры. 
    • Там от 32 до 150 часов. В положительных такой же перекос, что собственно доказывает. У Кодзимы две аудитории. Первая из тех, что любит геймплей в его играх. Вторая из тех, кто предпочитает сюжет и режиссуру. 
      Как по мне, Кодзиме пора перестать делать игры и окончательно уйти в кино.


    • Оригинальное название: OUT OF THE BOX Год выпуска: 2018 Жанр:  стратегия, симулятор, RPG Разработчик:  Nuclear Tales Выпущено: Raiser games Язык: английский
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Системные требования
      ОС: Windows 7, 8, 10 (64 бита)
      Процессор: Intel Core 2 Duo
      Оперативная память: 2 Гб
      Видеокарта: Nvidia GeForce 7 Series (512 Мб)
      Место на диске: 2 Гб
      ----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      OUT OF THE BOX — это симулятор вышибалы ночного клуба, игра, в которой вам придется пойти в самый известный клуб города и стать вышибалой, от которого будет зависеть, как долго проработает клуб, насколько он будет популярным, и самое главное, кто войдет в его двери, а кто нет…

      Вы сыграете здесь роль человека по имени Уоррен Бейкер. Он отсидел в тюрьме внушительный сроки и переосмыслил свою жизнь, пересмотрел приоритеты. Теперь все, чего он хочет, это вернуть свою дочь и зажить нормальной, самой обычной, честной жизнью. Вот только сделать это будет не так уж и просто. Придется пойти работать вышибалой в ночной клуб «Коробка», одно из популярнейших заведений. Тут вам придется принимать решения, решать, кого впускать в клуб, а кого нет, бить морды и делать многое-многое другое. В общем, будет и интересно, и весело…

      Суть же игры заключается по большей части исключительно в принятии разнообразных решений. Вы окажитесь у дверей, входа в клуб, перед огромной очередью желающих пройти внутрь, и теперь вам нужно будет так, чтоб в клуб попадали только выгодные, нужные, полезные, или хотя бы не опасные люди, что не так уж и просто. Одни будут вам врать, другие притворяться, третьи и вовсе грубить…

      На входе в клуб вам повстречается более трех сотен уникальных персонажей, и каждый станет для вас самым настоящим испытанием. Один может притворяться типичным хипстером, но на самом деле будет являться полицейским, другой притворится совершеннолетним, третий может оказаться гангстером или знаменитостью. От того, какое решение вы примете. может зависеть судьба клуба и его популярность. 
      А еще в OUT OF THE BOX вас ждет отличный сюжет, завязанный на заговоры и интриги, предательства, драматизм и романтику. Только от вас теперь зависит, каким будет будущее главного героя.







      Игра  похожа на Papers Please, но  с рисовкой квеста Randals Monday.  Как по мне — так довольный прикольный и интересный симулятор нуждающийся в переводе. Даже как-то странно, что он прошел мимо переводчиков. Может кто-нибудь возьмёт...
    • И ты пытаешься втирать за сюжет основной игры серии, который безжалостно руинит много вещей в самой серии, лол. Этих “всех” отрицательных обзоров меньше 11%. Ни о каком половине нравится сюжет, а половине геймплей, тут речь идти не может, какому то меньшинству не понравился геймплей, потому что они жали от Стелс Экшена, ну хз, не знаю, тактическую РПГ наверное. При этом на скринах у тебя совершенно отмороженные комментарии которые не понимают что собственно такое Stealth Action или серия MGS, при том некоторые из тобой же приведенных отзывов заставляют реально задаваться вопросом: а играл ли человек вообще в игру? Таким людям дай в Splinter Cell играть, они и там скажут что геймплей говно и лучше бы Юбисофт просто кинчик сделали или что геймплей не проработан.
    • Да мне в принципе безразлична серия. Пятая часть была первой в серии, в которую я поиграл и сюжет был единственным, что в этой игре мне хоть как-то доставило.

      Все отрицательные обзоры делятся грубо на две половины. Первая половина состоит из тех, кто в восторге от геймплея, но у кого сгорело от сюжета. Вторая половина состоит из тех, кому сюжет показался неплохим, но для кого геймплей оказался просто ужасным.








    • Это к разработчикам на форум идите, звук русский у нас работает нормально, на разных пк игра лагает по разному в оф билде как показывают сводки с форумов. P.S Звуковой API там перекрутили с выходом Halo 3! Но Русская озвучка при этом пересборки не требует и работает.
    • @Petka12345  На halo reach с выходом halo 3 починили звук. Если ставить ваш русификатор звука, вернется тот, кривой звук что был до патча или нет? 
    • Если тебе нравится недоделанный кусок под названием сюжет МГС 5, то сорян у тебя нет вкуса, тут суть не в том нравится или не нравится сюжет, а в том что там обрубок сюжета, у которого нет конца, часть которая должна была закольцевать серию, безжалостно просирается и вызывает своим сюжетом лишь еще больше вопросов, тут никаких споров быть о сюжете вообще не может, любой игравший в предыдущие МГС скажет тебе что сюжет МГС 5 — срань, которая плодит дыры в таймлайне, взаимоотношениях персонажей и в общем сюжете в целом. Кодзима попытался закрыть одну сюжетную дыру (как Биг Босс выжил после МГ 1 (именно МГ1, а не МГС 1)) и объяснить почему человек так поменялся, но в итоге не объяснил он вообще ничего, мотивации просраны. Этот сюжет невозможно отдельно воспринимать от серии.  Называть адекватным и нравищимся сюжет, который руинит основы франчайза….. Ну это я не знаю кем надо быть, наверное фанатом новой трилогии Звездных войн. Никто не спорит что постановка и катсцены в МГС 5 сделаны отлично и могут нравится, только проблема в содержимом катсцен, а не оболочки вокруг них. И да скинул скрин какого то неадекватного парниши, у которого стелс экшен копирует механики игр 10 летней давности (правда он почему то не перечислил какие) это при учете что из стелс экшенов на тот момент были живы только 3 серии SC, MGS и Thief, у которых из общих механик между собой это то что ГГ может скрытно ползать. И да я выше уже на это намекал, что геймплей там утомляет и начинает наводить тоску, но не потому что стелс проработан хреново, а потому что тебя заставляют по 5-10 минут скакать/бежать/ехать в сраное ничего, объезжая аванпосты.  
    • Если sony делает среднее  кинцо, то нинтендо делает среднее аниме. Совершенно не понял эту серию. Боёвки нет, норм квестов нет, мир унылый, монстры скучные. Реально, типичная фритуплей MMO дрочильня. Часов десять набегал, всё думал что вот вот интересный сюжет начнётся, но так и не дождался короче, снёс.
    • Ну вам никто не мешает, делайте. Платно предлагать даже не буду, так как было тут чтиво что у нас дорого... тут куча спецов кто сделает дешевле, в путь. Да и как показала практика тут с раз пять еще придется все переделывать в лучшем случае, с каждым апдейтом игры как тех поддержка официальная рыпаться, которых еще будет на год вперед, такой геморрой увы не нужен. На Xbox 360 скачайте и поиграйте, доступно всем кто владеет гуглом) правда без озвучки, она только на Youtube (нынче модно). Надеюсь все понятно. P.S Не в помойку а на Xbox делалось. 
  • Recent Status Updates

    • TAPSON  »  -RT

      Ку :-) На Тарисе на базе чёрных вулкеров в зале управления в диалогах с вулкером много осталось инглиша в его ответах...
      · 0 replies
    • shingo3

      Не нравится современная игровая индустрия? Играйте в Гульмена!
      · 0 replies
    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×