Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

MIND: Path to Thalamus

17e895b336cf.jpg

Жанр: Indie, Adventure, Strategy

Разработчик и Издательство: Carlos Coronado

Платформа: PC

Язык интерфейса: английский, испанский, немецкий, французский, итальянский, венгерский, португальский, турецкий

Язык озвучки: английский

Год выпуска: 5 августа 2014

Купить игру в Steam: http://store.steampowered.com/app/296070/

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

MIND: Path to Thalamus – головоломка с видом от первого лица, действия корой развиваются в фантастическом сюрреалистическом мире. Для продвижения уровнями нужно буквально подчинять своей воле окружающую среду. Все это возможно благодаря тому, что протагонист путешествует по миру, созданному им самым в своем разуме, а локации во многом зависят от текущего эмоционального состояния героя. Для большего погружения в виртуальный сюрреалистический мир можно использовать Oculus Rift.

Как всегда мимо RUS,два языка в стиме: английский, испанский, немецкий, французский, итальянский, венгерский, португальский, турецкий. Движок Unreal Engine 3

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59451

Прогресс перевода: 75.png

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x
Улучшил качество скриншота

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Субтитры раскиданы по файлам UPK (как в Алисе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь русифицируют. Люблю такие игры..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже надеюсь на перевод.Игра выглядит потрясающе.

Я так понял.Что это та же ещё не вышедшая игра Coma.

Изменено пользователем винипух

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь к желающим, дабы привлечь внимание переводчиков. Игра очень красивая!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По игре: игра кушает перепакованные юпк большего размера. Меню как всегда в ини, поэтому его быстро можно перевести(72 строки). Нужен шрифт + тулза для извлечения сабов из SoundNodeWave, моя, которой я извлекал текст из ASAMU - не работает(

Скрин меню с учётом отсутствия шрифта, так для затравки :smile:

 

Spoiler

Mind_2014_08_10_16_54_28_81_800.jpg

UPD: Если вместиться в длину строки, можно получить такое.

 

Spoiler

Mind_2014_08_10_18_11_31_37_800.jpg

Изменено пользователем _SKORPIO_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На неделе планирую заняться сабами.

Haoose, редактор от алисы подходит на все 100%. Если дописывал пакетную обработку файлов, то работы там на пол часа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Himick

В том то и дело что не совсем подходит. Точнее не видит строк сабов. Надо разобраться, да времени пока нет.

Ну че-то типа того

http://notabenoid.com/book/54075

Только я не проверял пока обратную вставку и не смотрел, тот ли это текст (имею в виду что может игра юзает текст из конфигов, а не upk)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hoose

Текст тот. Проверял в меню подсказку о VSync. Структура файлов интересная - заложена возможность использовать языков 5-7, а по факту во всех случаях используется английский.

P.S. Не находило из-за компрессии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Himick

Да компрессию-то я снял. Фиг знает чего не находило. Заюзал более старую версию программы - нашло. Новую я видно сильно заточил под какую-то другую игру )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose

Нашёл несколько не извлечённых строк, в которых используется юникод(2 байта на один символ) и соответственно запись имеет немного отличную структуру.

Изменено пользователем Himick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

проект так понимаю завис?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
проект так понимаю завис?

Да нет, только сегодня перевод закончили. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://notabenoid.com/book/54075

это перевод я так понимаю? текста то оказывается почти нет в игре)

а собрать никто не может обратно - в этом проблема?

зы: так уже со многими переводами на ноте, переведут, а сборку никто в итоге не сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Dark Pictures: House of Ashes

      Метки: Решения с последствиями, Хоррор, Несколько концовок, Хоррор на выживание, Психологический хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Supermassive Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: The Dark Pictures Дата выхода: 22 октября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 6037 отзывов, 88% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Jusant

      Метки: Атмосферная, Паркур, Приключенческий экшен, Головоломка, Экшен Платформы: PC XS PS5 Разработчик: DON'T NOD Издатель: DON'T NOD Серия: DON'T NOD Дата выхода: 31 октября 2023 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 3444 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не обязательно. Анрил хорош для ААА проектов, юнити он такой, умеет всего по немногу, годот он для 2D хорош. То есть можно просто занять какую-то сферу. Я предполагал, что они сделают какой-то понятный и легкодоступный для изучения движок, для какого-то среднего сегмента инди. С обширной понятной документацией на русском языке, с готовыми компонентами и библиотеками, для упрощения работы. В комментах у них в вк, писали, что разрабы обещали сделать такой движок, что “даже бабушка сможет сделать на нем игру”. То есть как раз то о чем я говорю, понятный, простой движок с высоким порогом вхождения. Я считаю, что он был бы популярен.   Ну хз, говорят, что хороший продукт в рекламе не нуждается.
    • Они цену поставили с учётом инфляции за все 30+ лет 
    • Как обычно, разработка 30+ летней игры подорожала.
    • Хороший вопрос. Я вчера вытащил массу строк (~5000) и перевёл их через Deepseek. Нет гарантии, что все 5000 отображаются должным образом. Что не отображается, то добавляется в базу автоматически и на ходу переводится на русский, но: Переводится плохо. Я постепенно буду обновлять перевод, эти автопереведенные строки будут заменены на перевод Deepseek с ручными правками по возможности. Я не нашёл большую часть диалогов. Дошло до того, что распаковал кучу мелких файлов и двумя разными способами искал диалоги. Всё равно никак. Так что диалоги будут добавлены уже по факту прохождения через них. Время. У меня мало времени на игры по вечерам, прогресс быстрым не будет. Также скажу прямо, что если игра меня выбесит чем-то, то всё. Пока работаю. Да, если что, я скажу, как почувствую, что стало приемлемо.
    • https://boosty.to/ngc404/single-payment/donation/743512/target?from=1
    • Не выкладываю тогда пока на главную.
    • @SamhainGhost это машинный перевод?
    • Тут сразу конкретизирую. “Прорыв” это сделать что-то чего не могут UE и Unity, а во всем остальном быть не хуже. Я не представляю как это можно сделать, и над UE и над Unity работают высококлассные команды разработчиков. Нужно быть лучше их (!!!). А как максимум нужно “выстрелить”. Нужно не просто быть лучше UE и Unity, нужно чтобы об этом узнали в индустрии и начали пользоваться. Это также огромная пиар задача. Без соответствующего пиара можно сделать движок лучше (пишу так как будто это что-то простое), но о тебе никто толком не узнает.
    • @Сильвер_79 поправим сегодня
    • Только у меня такая не удаляемая фигня (бреф) появляется при просмотре с телефона?    
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×