Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще не известно насколько качественный перевод у них получился. Ведь те, кто не знает английский, даже не поймут сколько отсебятины они могли "напереводить". :) Такое часто бывает среди любителей...

Более того, нам не известно к чему и о чём твоё сообщение. Фантазировать лучше в одиночестве.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще не известно насколько качественный перевод у них получился. Ведь те, кто не знает английский, даже не поймут сколько отсебятины они могли "напереводить". smile.gif Такое часто бывает среди любителей...

отсебятина и предвзятость это у фанатских переводов норма.

https://habrahabr.ru/post/140513/ Локализация игр — любители против профессионалов

http://www.lki.ru/text.php?id=4548 Как локализуют игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

okach01, все замечательно, но вот только выводы и факты устарели. Давать такой материал, без сносок на время создания оных... не корректно. Только два факта - на время событий описываемых официально оплачиваемых лоХализаторов было куча и все хапали... И выдавали шлак. Неофициальных было гораздо меньше, но качество было лучше, безвозмездно Сейчас неофы не хотят, а офы не могут, ну т.е. могут, но опять не смогли, а неофам неинтересно, т.к. они уже дедушки, а внуки не хотят... Менталитет другой, цели и понятия поменялись...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
okach01, все замечательно, но вот только выводы и факты устарели. Давать такой материал, без сносок на время создания оных... не корректно. Только два факта - на время событий описываемых официально оплачиваемых лоХализаторов было куча и все хапали... И выдавали шлак. Неофициальных было гораздо меньше, но качество было лучше, безвозмездно Сейчас неофы не хотят, а офы не могут, ну т.е. могут, но опять не смогли, а неофам неинтересно, т.к. они уже дедушки, а внуки не хотят... Менталитет другой, цели и понятия поменялись...

информация была более для ознакомления. А то что официальные хапали у них есть обязательства и сроки, а самое главное деньги все это денег стоит. А то что правильно или качество локализации всем пофигу ибо деньги. Для любителей старики уходят, неофиты приходят грабли те же.

P.S

Если есть актуальная информация по данной тематике было бы неплохо подкрепить догадки изменившейся ситуации по локализации.

Изменено пользователем okach01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли другие русификаторы? Я тут погуглил и там одна ложь да реклама?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А есть ли другие русификаторы? Я тут погуглил и там одна ложь да реклама?

Нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда русификатор, общеали летом, что это за неуважение к фанатам, я понимаю личная жизнь там, но напишите точный месяц я конечно благодарен что вы занимаетесь переводом никто не взялся кроме вас, но это не значит что вы должны плево обращаться с переводом. Я каждый день захожу на ваш сайт и этот форум в ожидании, что когда-нибудь вы наконец-то выпустите русификатор, благодарю за внимание.

P.S. Я не хотел никого обидеть, просто мне нужна точная дата выхода, а не очередная ложь. Не отвечайте на сообщение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда русификатор, общеали летом, что это за неуважение к фанатам, я понимаю личная жизнь там, но напишите точный месяц я конечно благодарен что вы занимаетесь переводом никто не взялся кроме вас, но это не значит что вы должны плево обращаться с переводом. Я каждый день захожу на ваш сайт и этот форум в ожидании, что когда-нибудь вы наконец-то выпустите русификатор, благодарю за внимание.

P.S. Я не хотел никого обидеть, просто мне нужна точная дата выхода, а не очередная ложь. Не отвечайте на сообщение.

В лучшем случае - в конце года будет, а про лето - они обманули всех. Увы и ах)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Точных дат никто не даст, что за идиотизм? :close_tema:

пиши к альянсам, это они там тупят(как обычно) а не зоги

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
откуда эта фраза?

Я написал в теме на форуме. Это касается пожертвования в 333р от товарища Gromov. Для таких добрых людей я предусмотрел ответный жест. Впрочем, есть физическое ограничение - раньше середины октября закончить не смогу никак (выше головы не прыгнешь). Следите за процентами, я обновляю по ходу дела. Куда идут полученные средства - в данный момент, собираются потихоньку на следующий планируемый проект (Metal Gear Solid 4).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в данный момент, собираются потихоньку на следующий планируемый проект (Metal Gear Solid 4).

По логике: для начала нужно было бы собрать денег на MGS3.

 

Spoiler

А потом понять, что хрен вы соберете и прекратить эту затею раз и навсегда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По логике: для начала нужно было бы собрать денег на MGS3.

 

Spoiler

А потом понять, что хрен вы соберете и прекратить эту затею раз и навсегда.

Уже пробовали, уже не собрали и уже оставили эту идею. Однако сам перевод в планах висит, просто отложен из-за недостатка ресурсов (людей и времени).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Silent Hill F

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Хоррор на выживание, Глубокий сюжет, Экшен Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Neobards Entertainment Издатель: Konami Серия: Silent Hill Дата выхода: 25 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1124 отзывов, 87% положительных Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку хоррора Silent Hill f.
      На нее требуется всего 150 тысяч рублей — в игре не так и много текста, который необходимо переозвучить.
      Поддержать сбор средств на проект:
      VK Boosty DonationAlerts («СБОР СРЕДСТВ» -> Озвучка Silent Hill f)
    • Автор: allodernat
      The Lonesome Guild

      THE LONESOME GUILD
      Метки: Экшен-RPG, Приключения, 2D/3D изометрия, Одиночная игра,
      Платформы: PC (Steam) ОС: Windows (указано)st
      Разработчик: Tiny Bull Studioss
      Издатель: DON’T NOD EntertainmentD
      Серия: DON’T NOD
      Дата выхода: 23 октября 2025 года
      Отзывы Steam: 44 отзыва, 93 % положительных
      В мире, поглощённом одиночеством, может помочь только дружба. Возглавьте причудливую команду в этом красочном одиночном ролевом боевике, где есть отвага, сражения и узы, которые меняют всё. 
      Смастерил перевод на русский с использованием нейросети + шрифты.
      Требуемая версия игры:  steam build 20207065 от 23.10.2025.
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «TheLonesomeGuild_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это один из “аспектов” раннего доступа. Писали, что к релизу в Стим они доведут до ума локализацию. 
    • Пришел с работы. Поставил последний билд на скачку.
      Сейчас найду свой софт для доставания диалогов из игры.
      Также найду свой другой заброшенный софт для перевода игры автоматическим способом и попробую его довести до ума и начать перевод на автомате, а не вручную.
      Как будет прогресс напишу.

      P.S.: Строк новых 8к
    • Fear Effect Patch Live 10/13/25
       
    • Ништяк! Первая очень понравилась. Немного душила местами. Но довольно увлекательная и мрачная тема.! 
    • Да ладно? А шо там именно глючит?
    • От вас зависит, пополняйте глоссарий и возможно будет вторая редакция..  Из основных проблем которые по началу раздражает это отсутствие пробелов и отсутствие падежей на словах из глоссария. Но это уже не моя вина а нюансы сервиса-переводчика. Также есть моменты где в строке между кавычек есть одно слово с маленькими буквами то оно пропускается программой, потому-что это может быть не просто текст а id и игра у вас либо просто не запустится либо будет вылетать постоянно. Я прошёл всю сюжетку с переводом и соглашусь что бывают иногда непонятные моменты но в целом Я прошёл всю сюжетку первый раз с переводом и Я не могу сказать что у меня по какой-то миссии/событию остались вопросы по типу "Что Я только что проходил и зачем"/"В чём суть того или иного задания/события". Из основных проблем которые по началу раздражает это отсутствие пробелов и отсутствие падежей на словах из глоссария. Но это уже не моя вина а нюансы сервиса-переводчика. Также есть моменты где в строке между кавычек есть одно слово с маленькими буквами то оно пропускается программой, потому-что это может быть не просто текст а id и игра у вас либо просто не запустится либо будет вылетать постоянно. В любом случае, Я ранее писал что перевод автоматический + некоторые ручные правки для запуска и сделан на добровольческих началах, мне никто не платит за это (кроме одного неравнодушного участника, желающего отблагодарить монетой), были потрачены моё время и средства на создание программы и на API. Вам же достаётся 98% переведённой игры абсолютно безвозмездно. Так что в вашем случае, мягко говоря - грех жаловаться. Я не претендую на титул лучшего переводчика но всё же если ваш внутренний перфекционист не даёт вам покоя то никто вам не мешает "отшлифовать" перевод до идеального состояния или если вам угодно, с нуля всё перевести на свой лад. (изменено)пятница, 24 октября 2025 г. 9:47 СТУДИЯ ФАРГУС
    • @SaimonFinix я свой уже обновлять не буду)
    • Русификатор (текст, текстуры) — для ПК-версии Replanted (Standstone)
      Русификатор (текст) — для ПК-версии Replanted (Allodernat) На версии 1.2.1205.0 (обновление от 29.10.2025) данные русификаторы не работают. Происходит запуск игры, логотип и черный экран.
    • @RedCode ты исправил часть ошибок, но вернул старые по типу “склеивающихся” букв в главном меню  
    • Видимо в студии завёлся потужный диверсант (не обязательно соответствующего происхождения), который совершил акт героической борьбы (и возможно самопожертвования) путём блокировки по IP, но когда разобрались дяди повыше — разблокировали.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×