Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Дата выхода: 21.05.2014
Движок: Unity
Жили были два брата — Макс и Феликс. Однажды, Макс пожелал, чтобы его братишку забрали неизвестные силы. И по иронии судьбы произошло страшное — глупая мысль воплотилась в реальность. Когда Макс осознал, что натворил, то вооружился маркером и отправился в путешествие на поиски родного брата.
---
http://notabenoid.ru/book/53240

Версия перевода: 1.0.2 от 13.04.15
Требуемая версия игры: Любая [Multi]

Текст: parabashka, stevengerard, _SKORPIO_
Редакторы: parabashka
Шрифты: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А она вообще на PC будет ? Потому как ее даже из стима убрали. Да и на оф. сайте указаны только консоли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет на PC. Игра, кстати, клевая. Пока три уровня прошел.

Текста в игре 1121 строка объемом в 30 кб

Шрифты пока не нашел, а русские буквы игра не переваривает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла в стиме) Прикольная игрушка, еще бы русификатор к ней

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да неплохо было бы русик?)) может возьметесь за нее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты найдем и возьмемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты найдем и возьмемся.

Шрифты:

resources - ARIAL / ARIALBD / ARIALBI / ARIALI / ARIALK / CommentFont / (ttf)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tericonio

Неа. Не то.

Нужны те шрифты, которые юзаются в игре, а не левые. В тех что ты написал русские буквы уже есть.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tericonio

Неа. Не то.

Нужны те шрифты, которые юзаются в игре, а не левые. В тех что ты написал русские буквы уже есть.

А сам шрифт разбирал - CommentFont?

Если да то сколько отрезать байт.

Уже такие встречал, но мучался с ними долго.

resources

Fantasy Atlas.tex

SciFi Atlas.tex

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в стим уже вернули и релизнулась

первая часть тоже на unity, её бы ещё :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел игру. Если кому надо, сейфы для пиратки

 

resources

Fantasy Atlas.tex

SciFi Atlas.tex

Как это не печально, но это снова не те шрифты. Разрабы прикололись, напихали в игру не используемых шрифтов xD

Понимаешь, мало найти шрифты, надо найти именно те шрифты, который юзает игра. А это уже сложнее.

Нужный текст я уже нашел в неожиданном месте. Хотя копий его в архивах штук 5 =))) С ним не парься. А вот шрифты пока не попались под руку =(

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот шрифты пока не попались под руку =(

sharedassets2

MAX_menu_atlas

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tericonio

Ты читаешь что я пишу? Надо найти те, которые юзает игра! А не абы какие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tericonio

Ты читаешь что я пишу? Надо найти те, которые юзает игра! А не абы какие.

А где тогда текст, чтобы сразу проверить.

Нашёл только 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где тогда текст, чтобы сразу проверить.

Чтобы проверить шрифт текст не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thief
      Medieval 2: Total War

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Пошаговая стратегия, Глобальная стратегия Разработчик: The Creative Assembly Издатель: SEGA Серия: Total War Дата выхода: 14 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 25207 отзывов, 95% положительных  
      Medieval 2: Total War - Kingdoms

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Глобальная стратегия, Для одного игрока Разработчик: The Creative Assembly Издатель: Софт Клаб Серия: Total War Дата выхода: 28 августа 2007 года Отзывы Steam: 541 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • UPD:



      Вышло произвести тестовую замену в демке. Думаю, можно потихоньку начинать подготовительные работы. Правда ещё предстоит в перспективе много чего.

      Ещё раз спасибо @Wiltonicol .

      Буду рад, если найдутся желающие помочь или если вам есть что подсказать на будущее, чтобы мне стоило иметь в виду.
    • Говорят во время съёмок, они мощно ненавидели друг друга.
    • В шапке темы же. Пока есть адаптированный перевод (с PS1) только второй части. 
    • Коммунальные удобства музея 

      Просто это явно не ручной перевод)
    • Клоун? Конами нет в НАШЕМ стиме. 
    • Эм а где взять перевод?
    • Изменения: Исправлены многочисленные грамматические ошибки (такие как «Вот, возми»; «Если на месте одной вдруг появлется целая стая»; «Вот разоберёмся с химерой» и др.). Исправлены многочисленные пунктуационные ошибки (такие как «Если видишь перед собой мерцание, как над асфальтом в жаркий летний день - это»; «И та, и другая активно передвигаются»; «есть безопасный проход напрямик .» и др.). Исправлены многочисленные орфографические ошибки (такие как «Гарик рассказал мне о проишествии с наёмниками»; «имеем ещё одного противника - впридачу к зомбированным»; «востанавливаются силы» и др.). Проведена полная ёфикация текста (в оригинале буква Ё использовалась бессистемно, например «Самый надёжный пулемет в Зоне!»). Вместо дефиса (-) в значении тире теперь действительно используется тире (—). Исправлены многочисленные случаи речевой избыточности и тавтологии (такие как «Мне часто артефакты часто заказывают»; «спустились вниз» и др.). Приведена к единообразию игровая терминология (было: Выжигатель Мозгов, Исполнитель Желаний, центр Зоны и пр.; стало: Выжигатель мозгов, Исполнитель желаний, Центр Зоны и пр.). Все формы местоимения «вы» (включая «вас», «вам» и др.) теперь приведены к единообразному написанию со строчной буквы (было: «Что привело Вас к нам?»; стало: «Что привело вас к нам?»). Текст КПК с голосовыми сообщениями теперь синхронизирован с аудио. Исправлены неточности в диалогах и описаниях предметов (например: сталкеры, рассказывая про аномалию «Цирк», ошибочно называли «карусель» «трамплином»; описание ПНВ второго и третьего поколения было идентичным; в описании разблокированного модуля памяти было указано, что его взломал Новиков, хотя это мог быть и Азот). Исправлено косноязычие в некоторых диалогах (было: «Самое, что могу посоветовать эффективного - пробуй дробью в упор»; стало: «Наиболее эффективное, что могу посоветовать: пробуй дробью в упор»). Числа от тысячи теперь разделяются пробелом (1 000) для более комфортного восприятия. Символ № теперь пишется с пробелом с последующим числом («Изделие № 62»). Инициалы теперь оформлены с внутренними пробелами (К. С. Валов). Кавычки в кавычках теперь отображаются корректно (например: ПСЗ-9д «Броня “Долга”»). Устранён разнобой в написании названий аномалий. Теперь все названия аномалий заключены в кавычки и пишутся со строчной буквы (например: «карусель», «комета», «пространственный пузырь» и др.). Убраны кавычки в устоявшихся словосочетаниях (например: чёрный ящик; установка системы умной компенсации).
    • Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти». Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти». Список изменений перечислен чуть ниже. Учитывая, что игру разрабатывали на русском языке, количество исправленных ошибок и их серьезность вызывает наводящие вопросы. Исправлены многочисленные грамматические ошибки (такие как «Вот, возми»; «Если на месте одной вдруг появлется целая стая»; «Вот разоберёмся с химерой» и др.). Исправлены многочисленные пунктуационные ошибки (такие как «Если видишь перед собой мерцание, как над асфальтом в жаркий летний день - это»; «И та, и другая активно передвигаются»; «есть безопасный проход напрямик .» и др.). Исправлены многочисленные орфографические ошибки (такие как «Гарик рассказал мне о проишествии с наёмниками»; «имеем ещё одного противника - впридачу к зомбированным»; «востанавливаются силы» и др.). Проведена полная ёфикация текста (в оригинале буква Ё использовалась бессистемно, например «Самый надёжный пулемет в Зоне!»). Вместо дефиса (-) в значении тире теперь действительно используется тире (—). Исправлены многочисленные случаи речевой избыточности и тавтологии (такие как «Мне часто артефакты часто заказывают»; «спустились вниз» и др.). Приведена к единообразию игровая терминология (было: Выжигатель Мозгов, Исполнитель Желаний, центр Зоны и пр.; стало: Выжигатель мозгов, Исполнитель желаний, Центр Зоны и пр.). Все формы местоимения «вы» (включая «вас», «вам» и др.) теперь приведены к единообразному написанию со строчной буквы (было: «Что привело Вас к нам?»; стало: «Что привело вас к нам?»). Текст КПК с голосовыми сообщениями теперь синхронизирован с аудио. Исправлены неточности в диалогах и описаниях предметов (например: сталкеры, рассказывая про аномалию «Цирк», ошибочно называли «карусель» «трамплином»; описание ПНВ второго и третьего поколения было идентичным; в описании разблокированного модуля памяти было указано, что его взломал Новиков, хотя это мог быть и Азот). Исправлено косноязычие в некоторых диалогах (было: «Самое, что могу посоветовать эффективного - пробуй дробью в упор»; стало: «Наиболее эффективное, что могу посоветовать: пробуй дробью в упор»). Числа от тысячи теперь разделяются пробелом (1 000) для более комфортного восприятия. Символ № теперь пишется с пробелом с последующим числом («Изделие № 62»). Инициалы теперь оформлены с внутренними пробелами (К. С. Валов). Кавычки в кавычках теперь отображаются корректно (например: ПСЗ-9д «Броня “Долга”»). Устранён разнобой в написании названий аномалий. Теперь все названия аномалий заключены в кавычки и пишутся со строчной буквы (например: «карусель», «комета», «пространственный пузырь» и др.). Убраны кавычки в устоявшихся словосочетаниях (например: чёрный ящик; установка системы умной компенсации).
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×