Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
smartmonkey1

Moebius: Empire Rising

Рекомендованные сообщения

Moebius: Empire RisingРусификатор (текст/текстуры) — от Prometheus Project

MoebWallpaper_wTitle.jpg

Жанр: Adventure

Платформы: PC

Разработчик: Pinkerton Road

Издатель: Phoenix Online Publishing

Дата выхода на PC: 15 апреля 2014 г.

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Руководитель некоего странного правительственного заведения посылает торговца антиквариатом Малахию Ректора в Венецию, чтобы расследовать смерть девушки. Его интересует, скорее, не розыск убийцы, а мотивы преступления. Он полагает, что эксперт по древностям, умеющий примечать и сопоставлять мелочи, сможет разобраться в этом деле лучше обычного полицейского и, быть может, предотвратить ещё несколько аналогичных убийств. Платит щедро. Взяться за это дело или нет?

 

Spoiler

Minimum:

OS: XP/Vista/7

Processor: 2.0 GHz

Memory: 2 GB RAM

Graphics: ATI or NVidia with 512 MB RAM**

Hard Drive: 4 GB available space

Additional Notes: ** - Not recommended for play on Intel systems with integrated/shared video memory

Recommended:

OS: XP/Vista/7

Processor: 2.0 GHz

Memory: 4 GB RAM

Graphics: ATI or NVidia with 1 GB RAM**

Hard Drive: 4 GB available space

Additional Notes: ** - Not recommended for play on Intel systems with integrated/shared video memory

Сегодня выходит новый квест от создательницы серии квестов Gabriel Knight Джейн Дженсен - Moebius. Можно сказать событие :) В стиме и на GOG указан лишь английский язык. Кто-нибудь в курсе, есть ли там другие локализации и если их нет, то планируется ли русская версия?

http://notabenoid.ru/book/50875

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: GOG 1.0.3 от 18.03.2015 / Steam 1.0.5 от 15.06.2015

Требуемая версия игры: GOG 2.0.1.5 / Steam от 15.06.2015

Текст: Outbreak_m, stevengerard, Jazzis, solarius, _SKORPIO_

Редакторы: stevengerard, _SKORPIO_, Outbreak_m, Werewolfwolk, makc_ar

Текстуры: Werewolfwolk, _SKORPIO_

Шрифты: Werewolfwolk, makc_ar

Разбор ресурсов: Werewolfwolk, makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

 

WebMoney:

WMR - R284304790147

WMZ - Z358492993736

Яндекс.Деньги - 410011827961862

В комментарии к переводу обязательно пишите: "За Moebius: Empire Rising"

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вручную добавил остатки русского текста, которого не было в файле от makc_ar. Брал с ноты текст, но где то есть косяк в тексте, в игре пропадает текст, закрывающие и открывающие теги все на месте. попробую через скрипт добавить эти недостающие строки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вручную добавил остатки русского текста, которого не было в файле от makc_ar. Брал с ноты текст, но где то есть косяк в тексте, в игре пропадает текст, закрывающие и открывающие теги все на месте. попробую через скрипт добавить эти недостающие строки

Блин, а я как :censored: сейчас усиленно вставляю текст. Значит дальше не буду. Пришли мне файл плиз, я кое-что поправил по тексту пока вставлял. И проверю на ошибки, есть мысли как это сделать.

P.S. Думаю, в том месте где пропадает текст, там и надо искать ошибку.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, а я как :censored: сейчас усиленно вставляю текст. Значит дальше не буду. Пришли мне файл плиз, я кое-что поправил по тексту пока вставлял. И проверю на ошибки, есть мысли как это сделать.

P.S. Думаю, в том месте где пропадает текст, там и надо искать ошибку.

Проверяй личку. Почти весь текст. На последнем заходе добавил 4000 строк, по всем файле все тэги и так далее на месте, но единственные различия это текст, но не идти в игре из за какого то символа или косяка в тексте, а не разметке...фигня какая то

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй оставить на английском такие вещи (может не надо было это переводить), эмоции, то что между <> в таких строчках:

Например, должно быть так:

Line 66: <sigh> Проклятье. Я не могу оставить его здесь.

Исправить:

Line 3768: <Стонет> А-а-а.

Line 4872: <смеётся> Я был в отъезде, как обычно. Как вы?

Line 4937: <вздыхает> Вчера вечером у меня был приступ паники. Первый за несколько лет. От этого я принимаю ксанакс, а при головной боли - аспирин. Вот и всё.

Ещё обнаружил, что в строке 20564 слово "кии" не туда написано, надо чуть ниже, где Cues.

В твоём файле ещё не вставлен перевод в строчках 11386-11395

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаю, я же говорю почти весь, пару строк без перевода =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура, русский до конца вставил и кирилица в игре на месте. Вроде бы все переведено. Но делал через скрипт поэтому для дальнейших правок и обновления текста он отправится к stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ура, русский до конца вставил и кирилица в игре на месте. Вроде бы все переведено. Но делал через скрипт поэтому для дальнейших правок и обновления текста он отправится к stevengerard3

Всем привет!!! Werewolfwolk жду от тебя русик на бета-тест. Надо будет ещё текстурами заняться. Я сейчас комикс перевожу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как там тестирование перевода? давно не было новостей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как там тестирование перевода? давно не было новостей.

Правится перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правится перевод.

в июле будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в июле будет?

Если без текстур то да но письма и т.д придётся читать и смотреть всё на английском. Получится смесь английского с русским. Нужен такой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если без текстур то да но письма и т.д придётся читать и смотреть всё на английском. Получится смесь английского с русским. Нужен такой?

лучше подожду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод наконец стабильно работает и полностью проходим. :smile: Текстуры переведены, и как только будут готовы - вставим в перевод. Сейчас правлю текст. Думаю, релиз не позднее 2-ой недели августа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод наконец стабильно работает и полностью проходим. :smile: Текстуры переведены, и как только будут готовы - вставим в перевод. Сейчас правлю текст. Думаю, релиз не позднее 2-ой недели августа.

:yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод наконец стабильно работает и полностью проходим. :smile: Текстуры переведены, и как только будут готовы - вставим в перевод. Сейчас правлю текст. Думаю, релиз не позднее 2-ой недели августа.

Я бы так не торопился, конечно. Работы еще достаточно, есть технические проблемы. Не нашли, как заставить появляться русские имена перед сабами, не отбражается нарисованный шрифт, с текстурами тоже пока не все ясно, так что выводы делать рано. Но все в наших с тобой руках Скорп, привет тебе, кстати, давно не виделись))) Я пока Pineview и The Room правлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Last Vanguard

      Метки: Метроидвания, Вид сбоку, Исследования, Похожа на Dark Souls, Подземелья Платформы: PC Разработчик: Cool Tapir Studios Издатель: Cool Tapir Studios Дата выхода: 15 мая 2025 года Отзывы Steam: 68 отзывов, 85% положительных
    • Автор: Gregor_Lesnov
      Жанр: Инди, Приключенческая игра, Ролевая игра
      Платформы: PC MAC
      Разработчик: What Pumpkin Games, Inc.
      Издатель: What Pumpkin Games, Inc.
      Дата выхода: 14 сентября, 2017
      Переводы Troll Call и новости перевода можно найти в уютненькой группе нашей команды вот прямо тут.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Продублирую важную информацию с бусти Извесные праблемы: Посли любой катсцены (даже кагда прапускаеш) ломаица абозначение внутриигравой даты (заменил на англиский вареант - с им фсё ок, патамушта эта ваще нинужна) и вынасливасти (аставил как есть, и так панятна жэ, што эта шкала стамины, каму нада вщетываца?). Файлы с интефейсом перевадились дважды (сперва я патом мы), но праблемы нирешаюца, астались и вапще патом забил.
    • Русификатор для GOG версии обновлён для версии игры 1.41. Скачать можно из моего поста выше.
    • да хоть и выбрал женский персонаж но мер в но чале обращается не как к девушке а как к парню и времена года не перевели в ост пока все и если можно сделать порт для свитч еще кося я выбрал обращение она её а у мэра пишут он она он что гей 
    • @DjGiza Делаю как могу и как умею, при этом совершенствуясь. Делаю на перспективу — я играю в игры к которым делаю русики. Делаю для тех игр, что мне нравятся. Вы продаёте то, что вы делаете — соответственно, это изначально должно быть качественно. У меня же, есть право на ошибки.
    • Последнее обновление перевода. Что сделано: Допереведены 26 пропущеных строк. За помощь в решении проблемы с этими строками огромная отдельная благорадность товарищу DenisSolicen. Без него этот перевод был бы непольноценным. Некоторые правки по согласованию внутриигровых терминов. Перекачать перевод можно по ссылкам из моего поста
    • Я сам получаю только за разбор лол и то мало. Там вот 130 подписчиков(к сожалению лично сам не могу смотреть кто на какие), но всё это на 5+ людей разделён честно. 
        да и посыл мой в том чтобы если делать, то надо нормально и только если себе интересна в это играть. А то щас вот сделаю и забью, какой в этом смысл.  кстати самый крупный в бусти группа делает просто сборки игр таких как властелин колец, игры пристолов и прощих подобных игр. А вы думаете переводчики гребут бабла.
    • Ребят обновление не планируете под 0.8.0?
    • @DjGiza честно — огорчён, без иронии… думал, вы, там бабло лопатой гребёте
    • @edifiei и ассассина последнего.
    • я вас огорчу. Могу смотреть статистику. Посмотрели тизер 568, Посмотрели содержимое поста 26(это с учётом подписок ихних за 100р, а не покупок поста). Игра нишевая и не идёт речи о прибыли даже
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×