Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
lokospirit

Silent Hill 1

Рекомендованные сообщения

Пжалуста нужен перевод игры Sillent Hill 1. Не 4,3,2-а именно первая часть. Нигде не нашел. Может вы как-то поможете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alexandr82

Тогда черт его знает, ошибка не избежна я сто раз и сто вариантов испытал.

Скорость нормальная, но трафик жмет.

Но 70 мегов не проблема, было б не плохо скачать.

Изменено пользователем Leksey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Leksey

Вопрос понял - отвечаю. Версия игры роли не играет, т.к. патч не патчит саму игры, а просто добавляет красивое меню запуска и видеоролик при запуске этого меню.

Пролестни эту тему на пару страниц назад, я давал способ ручной установки. Может заработает.

До выянения точной причины ошибки не могу посоветовать больше ничего конкретного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Естественно я прочитал все страницы данной темы и испытал все, что здесь возможно и даже не возможно, в том числе ручной запуск, но видимо что-то упустил.

Мне кажется, лучший способ понять мои действия это описать их.

Кстати у меня была такая мысль, что игра должна стоять именно на C:\Silent Hill и тогда русификатор должен устанавливаться на диск (С:\) возможна в этом случае его работоспособность.

Один из способов установки:

1. Установил игру C:\Program files\Silent Hill.

2. Устанавливаю русификатор в директорию C:\Program files\Silent Hill.

3. В конце установки, когда шкала доходит до края, через несколько секунд вылетает ошибка:

1155784853_error.jpg

возможно означающая, что ничего подходящего для замены найдено не было, а именно образа data.iso.

4. Переименовываю образ с игрой в data.iso и закидываю в папку с игрой.

5. Запускаю игру, проходит начальная загрузка до первого экрана с настройками, жму PLAY и все стоит черным экраном.

(Создавал отдельный образ с помощью Исо Бастер, не катит)

Насчет ручной установки, я не уверен, что делал ее правильно.

Распаковал русификатор в отдельную папку, скопировал shpatch в директорию с игрой с уже установленным русификатором (чтобы файл data.iso rus.iso находился там ) и запустил shpatch, выдает ошибку (см. выше изобр.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4. Переименовываю образ с игрой в data.iso и закидываю в папку с игрой.

Смущает меня вот эта фраза. У тебя образ лежит не в папке игрой и называеться он не data.iso?

запустил shpatch, выдает ошибку (см. выше изобр.)

Ты уверен что не забыл параметры запуска - data.iso rus.iso ???

Ещё есть просьба - проверь перед установкой руссификатора игру на работоспособность. Виной чёрного экрана могут быть неправильные графические настройки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пжалуста нужен перевод игры Sillent Hill 1. Не 4,3,2-а именно первая часть. Нигде не нашел. Может вы как-то поможете.

Так тут же на сайте лежит русик нормальный для Сайлент Хилл 1 - вчера ставил на версию от Сайлентскейп - всё работает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра рабочая 100 пудов.

Образ лежит в директории игры, но после того как устанавливаю русификатор, он перемещается в папку, вместо него появляется другой (data.iso), весом 0 килобайт, от которго толку таr же 0, иногда не появляется ничего, вот я и закидывал образ игры, как указано в инструкции.

Насчет ручного запуска я сказать не могу, запутался окончательно. Rопировать (shpatch) надо с установленным русификатором или нет? И о каких параметрах толкуешь, если не затруднит подробнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра рабочая 100 пудов.

Скажи - ты запускал и играл в английскую версию?

Насчет ручного запуска я сказать не могу, запутался окончательно.

Нужна чистая английская версия, без установленного русификатора. Копируешь shpatch.exe в папку с игрой и запускаешь его с параметрами: "data.iso rus.iso". После этого смотришь что происходит.

Запустить с параметрами можно из командной строки, но самый легкий способо это через "Пуск"-"Выполнить... " указать путь до файла shpatch и указать параметры (смотри скриншот).

shoz6.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ! ПЛИЗЗЗ! Кто знает нормальную рабочую ссылку с не битым архивом на версию Сайлент Хилл от РГР - полностью русскую (с русской озвучкой!) =( Уже 2 раза закачал с Хоумтауна - 316 метров - говорит - неожиданный конец архива. Качал Доунлоад мастером - всё докачано стопудова - а архив битый блин... 2 РАЗА!!! 600 метроф нафиг...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на версию Сайлент Хилл от РГР - полностью русскую (с русской озвучкой!)

РГР без русской озвучки, если нужет звук, качай от Golden Leon, лучше озвучку не найдёшь, а текст в процессе правки :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю: у меня от RGR - озвучка оригинальная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра английская, работает (пока решаю проблему с русификатором уже бегаю с топором).

Запускал через командную строку, пишет такого файла не найдено!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю: у меня от RGR - озвучка оригинальная.

Походу было 2 релиза просто - как это у 7Волка и Фаргуса бывает - сперва текстовая а потом типа платинум (7Wolf) и Gold (Fargus)... с полной озвучкой. Сейчас это уже не действует - на всё платинум лепят...

***

Слышь! Дай ссылочку на Голден Лион версию!!!

***

И кстати вчера поставил патч 1.2.1 на свою версию от СайлентСкейп Студио. Добавилось меню на весь экран с настройками видео и кнопок не заходя в игру и ролик с нарезок роликов по всей игре. До этого я писал? что ставил русик на обычную версию от Сайлентскейп (в ней ещё авторан.ехе датирован 2004ым годом). И вот вчера после патча поставил Сержантовский русик и на эту - просто и обычно - запустил и дождался конца установки - всё работает!!!

У тех, кого не получилось:

1. Проверте правильность пути установки русика - при выборе папки с игрой инсталлятор как всегда указывает типа d:\Games\Silent Hill\Silent Hill, а надо просто d:\Games\Silent Hill\

2. Проверте свой Iso образ... возможно он сделан как то через -=ПОПУ=-... Переделайте Alcohol 120% например, НО в версии ОТ СайлентСкейп Студио (data.iso) палюбому всё должно быть ОК!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня игра с тем самым меню про которое ты говоришь.

Игру переустанавливал, один хрен не устанавливается он и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня игра с тем самым меню про которое ты говоришь.

Игру переустанавливал, один хрен не устанавливается он и все.

Меня терзают смутные сомнения что вся фигня в твоём iso созданом ИсоБластером!!! Только в этом ибо у меня проблем никаких... lда и большинства. Сегодня вечером гляну парамерты своего исошника (загаловок, сжатие там и т.д.) и в понедельник отпишусь сюда! Ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, может кто нибудь зальет ораз игры на Рапид Шару, УЖЕ С РУСИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРЕВОДОМ И ТЕКСТОМ, пусть он и не правельный, да и черт с ним, игру я практически прошел на англ. языке, так что мне можно!

Какой там самый нормальный из существующих переводов, голоса и текста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      NEO: The World Ends With You

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Псевдотрёхмерность, 3D Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 27 июля 2021 года Отзывы Steam: 831 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: BattleBrew Productions Издатель: Marvelous Europe Дата выхода: 9 ноября 2023 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну сектанты франшизы GTA конечно мооогут найти сходства, но всё-таки вряд-ли. Бум памяти с ИИ виноваты. Сегодня же CES 2026 стартовала, NVIDIA уже кое-что анонсировали: 50xx Super отменены, но представили DLSS 4.5. Теперь генерируются вплоть до 6 кадров. Причем последняя будет поддерживать даже серию 20xx. Мне вот даже сказать пока нечего, я на деле ни DLSS, ни FG ещё не трогал Я вообще за чистую производительность.  
    • @Bkmz В этом и есть твоя проблема. Ты топишь о том, чего не знаешь. А, твои утверждения выше говорят о твоей безграмотности в этом вопросе. “...и точка.”
    • Доброго. Перевод заброшен? Я впервые на форуме ZoG, если я что-то не вижу, то ткните пальцем легонько, пожалуйста.
    • Дела обстоят так — Шрифта в игре всего 3. Каждый из них нужно редачить, тот что на скрине это шрифт только для стартового экрана, для меню уже другой. Тут уйдёт больше времени на создание ХОТЯБЫ читабельного шрифта, а я дизайнер тот ещё) Короче нужно время но это реально. Выложу демку и если понравиться то за копейку готов буду допилить.
    • Не обучение.  Если вы нихрена не понимаете, вам указывают на ошибки. Я понимаю, что это ошибка. Этого достаточно. Но вам на ошибки указывать я не стану. Да и не указывал в этот раз.  Читал. Замечательная книга. Но вы походи на ГГ из книги.  Ну, знаешь, зря ты это. Ремеейк вышел классным. Я лично на эти мелочи внимания во время игры не обращал. 
    •   Вот пруфы, с шрифтом ещё работать придётся но оно работает.
    •   Обновил русификатор добавлен отсутствовавший перевод в диалоге с хозяином гостиницы
    • А это что то меняет? Он есть и точка. Более того он поддерживался на государственном уровне минимум 100 лет. Все прочее вонь фашистов которых надо истреблять не только в стане врага но и в своем. 
    • Прошел почти всю игру с данным переводом, если и есть спорные моменты то они обычно встречаются в названиях городов или фракций, но я таких запомнил ляпов наверное штук 5. Была пара диалогов с неправильным полом персонажа, где обращались “к нему как к ней”, но опять же это не критично. Один раз перевод правда слетел, начал показывать в некоторых надписях крокозябры, что это было не понял, но переустановка перевода вернуло все в норму. Если перевод и делался нейронкой, то вполне себе качественно сделан, какие то искаженные смыслы не поймал, все понятно и однозначно. Интерфейс и описания приведены к единому смыслу, а то у нейронок бывают переводы что разные способности дающие одинаковый эффект могут быть переведены по разному. Здесь все нормально. То что не переведены текстуры, типа тех что в начальной заставке, жаль конечно, но опять же не критично, ибо видим это один раз за игру, и влияет на игру в целом минимально.  Просто хотел поблагодарить тех кто делал данный перевод.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×