Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Darth Winter, перечисленные косяки я уже нашёл и сиправил. Забавно, что касяк HSI с картой спиннера проявился только в XP.

Если кто-то может помочь, то я бы хотел в титрах указать наших актёров, переозвучивших персонажей игры. Вот кого смог опознать с помощью файлов на сайте Гланца:

Актёры работавшие над озвучанием персонажей:

1. Андрей Ярославцев - Лейтенант Гузо

2. Дмитрий Полонский - МакКой

3. Борис Быстров -

4. Дмитрий Филимонов - Репликант Садик

5. Рахленко - Репликант Кловис

6. Владимир Антоник - Мужик в шляпе, пытающий Маккоя с жирныйм полицейским

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Требуется помощь человека, способного сделать плавную анимацию вступительных титров на заданное количество кадров для локализации игры Blade Runner. Сами титры уже готовы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кхм, у мя такой же глюк, как был у "Darth Winter" при обновлении роликов. ~>__<~

Патч-русификатор для видео-роликов обновляет до 57% (а именно до файла "OUTTAKE3.MIX), и вылетает с предьявой "Old File not Found. Homever, a file of the same name was found. No update done since file contents do not match".

Версия моей игры: оригинальная английская 4х дисковая.

Воть какой у мя autorun моей версии 1213455390_BladeRunner_setup.jpg

И еще, про глюк в начале второго акта, когда появляется карта "Спиммера", из-за которого игра вылетает. Кое-что проверил. Если играть в оригинальную версию английскую, то его нет, а если поставить руссификатор видео (который эту операцию наполовину только выполняет ~<__<~) - то появляется и игра вылетает.

И еще, Siberian GRemlin сказал, что исправил те ошибки патча-русификатора для видео, которые описаны мною выше. И где же исправленную версию брать? Перекачал с вашего сайта еще раз, а мне - фигу, та же фигня ~>__<~

Очень прошу указать место, где можно скачать "полностью работающую" версию патча-русификаторя видео-роликов для игры "Blade Runner".

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужто всех репликанты убили? :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждёмс обновление. Ролики абсолютно так же отказываются ставиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воть и я про тоже <_<

А то перекачивать 4 диска русской версии :download: как-то не очень радует :swoon:

Английским в совершенстве не каждой владает :wacko:

Пожалуйста, автор руссификатора, выдай нам простым смертным, исправленный патч-русификатор видеороликов к этой замечательной атмосферной игре :this:

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я опубликовал исправленную версию локализации видеороликов. Сообщайте об ошибках, если найдёте.

Следующий этап исправления:

Исправление озвучки, а именно неправильно переведённых фраз. Например тех, что я встретил во время игры:

1. "Репликант-тест" вместо "теста Войта-Кампфа"

2. "Верх" вместо "крыша" при нажатии кнопки лифта

3. Вопрос про "жену" во время теста Войта-Кампфа: когда его МакКой задаёт Люси или другой женщине звучит весьма нелепо. Перефразировать пока не получилось.

Пожалуйста, сообщайте об ошибках переводы встреченных вами в игре. Финансовые расходы по работе актёров и звукозаписывающей студии я беру на себя, но от благотворительных взносов не откажусь. Исправленные фразы озвучат теже актёры, которые озвучивали персонажей игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И еще, про глюк в начале второго акта, когда появляется карта "Спиммера", из-за которого игра вылетает.

Скажите, плиз, а как от этого избавиться: как только появляется карта - полсекунды (если успеешь за полсекунды тыкнуть в какой-нибкдь пункт назначения, то работает дальше) и игра вылетает... <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, плиз, а как от этого избавиться: как только появляется карта - полсекунды (если успеешь за полсекунды тыкнуть в какой-нибкдь пункт назначения, то работает дальше) и игра вылетает... <_<

В новой версии локализации видеороликов этого нет, но она устанавливается только на английскую версию. Для пиратского издания русской версии исправление сделаю чуть позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В новой версии локализации видеороликов этого нет, но она устанавливается только на английскую версию. Для пиратского издания русской версии исправление сделаю чуть позже.

Спасибо большое! Буду ждать с нетерпением :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую! Ам-м.. Я извинияюсь, я что-то не понял по поводу перевода роликов - как дела-то обстоят?) То есть у меня тоже не устанавливается, обрывается на файлах .MIX и уведомляет об ошибке 34 (путь не найден). Файлы есть в корневой папке...

Я не понял - вы решили эту проблему или нет? Или вы думаете, что решили?? =) Я просто скачал с вашего сайта все переводы.. Вот буквально вчера: первые 2 прекрасно установились - и не перестают радовать )) а ролики что-т не хотят.

Англ. яз. для меня не проблема, но лучше замечательного русского перевода ничего нет! Так что спасибо вам и всем участникам за работу!! ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую! Ам-м.. Я извинияюсь, я что-то не понял по поводу перевода роликов - как дела-то обстоят?) То есть у меня тоже не устанавливается, обрывается на файлах .MIX и уведомляет об ошибке 34 (путь не найден). Файлы есть в корневой папке...

Я тоже не могу установить русификацию роликов. Ошибка 34: Неправильный путь. Хотя путь к игре указываю правильно. Версия у меня английская; установка полная.

Изменено пользователем rupasov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно вот в чем проблема. Ссылка на внешнем на сайте не работает. Может где-то еще есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, если поздно, но вдруг кому понадобится. Наткнулась на тему через поисковик.

Тоже были проблемы с русификатором роликов. Оказалось, он ставится только если игра установлена в стандартную директорию (C:\WESTWOOD\BLADE). У меня по крайней мере так.

Соответственно, можно сначала установить на С, поставить сверху патч роликов, а потом уже ставить вторую копию куда надо, скопировать измененные файлы - VQA1.MIX, VQA2.MIX, OUTTAKE#.MIX (#=1,2,3,4) и снести первую копию игры. Всё. У меня работает :)

Изменено пользователем adrianna_k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А я слышал о русских такое, вывод в каждой нации есть бараны, но вам 15 лет раз это не понимаете и свое клише вешаете на всех.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Valiant Hearts: Coming Home Coming soon May 24 2024 [Adventure; Platformer; Puzzle; 2D Platformer; Puzzle Platformer] Autopsy Simulator May 9 2024 Jun 6 2024 [Simulation; Indie; Medical Sim; Horror; Nudity]
    • Что-то оно на очередной рескин “Mutant Year Zero" подозрительно похоже. Ну да поглядим.
    • Обновление для версии игры 0.1.13b:
      СКАЧАТЬ
    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×