Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Отлично!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Я ненадолго задержался..Но это му есть ряд причин.. В общем выкладываю все что смог перевести..А больше переводить собственно нечего

 

Ну что ж Vomac теперь дело за тобой..

Может я там перевел и не нужное. Но вот как то так

Многие прозрачные текстуры еле видно или вобще не видно в просмотрщике..А в редакторе и в игре это все отлично видно

Изменено пользователем AntonZab

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа была проделана большая. Правда не вижу, что тут мне делать, скорее это уже к администраторам ресурса надо обратить просьбу добавить данный контент в русик :) Кстати, в папке bricks текстура tsings.tga - не переведен.

Есть желающие протестить данную сборку? Сам я занялся Котором 2 с установленным TSL - для себя правлю встречающийся англицкий текст :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скорее это уже к администраторам ресурса надо обратить просьбу добавить данный контент в русик :)

Это к SerGEAnt'y, он у нас переводы пакует. Скиньте ему ссылку на sergeant@zoneofgames.ru

Есть желающие протестить данную сборку?

Ничего не обещаю, но летом "игровое затишье" наступает, вполне можно найти время на тестирование классики. Уже давно хочу перепройти "Anachronox". Последний раз я его проходил (до середины) в 2007-ом на вашем русификаторе версии 1.11. Вижу, в последней версии вы многое исправили и обновили. Интересно, что получилось. Как запакуют работу AntonZab, можно и потестить.

Сам я занялся Котором 2

Vomac, т.е. вы больше не будите обновлять свой перевод, если занялись KotOR2?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Vomac, т.е. вы больше не будите обновлять свой перевод, если занялись KotOR2?

Если честно, то не вижу, чем глобально его можно обновить. Правки орфографических ошибок? Нууу... не знаю, меня они как-то особо не напрягают, так как их там не столь уж и много осталось :)

Так что вряд ли я что-то буду в нем менять, если, конечно, мне не укажут на какую-нибудь серьезную ошибку/баг в игре, возникшую из-за русика. Тогда да - тогда снова возьму "шашку в руки".

А счас я весь в Которе 2 :) Потихоньку-полегоньку прохожу игру...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vomac, а есть ли возможность адоптировать вашу локализацию для GOG-версии "Anachronox"? Так игра на Win7 без проблем запускается, но с переводом 1.2 – ни в какую. Единственное объяснение – игра обновлена до 1.02 Build 46, а ваш "русик", как я понял, нужно устанавливать исключительно на "чистую" версию без патчей. Обойти это ограничение как-то можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, обойти не удастся никак. На обновленной игре заменяется ехе-шник и dll-ки. В русике же данные файлы использованы от непропатченной игры, первой версии.

Дело тут вот в чем - именно для версии 1.0 были сделаны первоначальные русификации от Фаргуса и других компаний. Ими же были сделаны и граф.файлы со шрифтом русским, чтобы игра могла быть русифицирована (просто тупо перерисовали неиспользуемую часть таблиц). Патчи же "поправили" в dll-ках смещение для ячеек матрицы со шрифтами в этих файлах и потому весь текст становится сдвинутым, смещается очень сильно - то есть, на лицо присутствует баг. Если кто-нибудь сможет разобраться, КАК надо изменить таблицы со шрифтами - там обычная матрица - то тогда и можно будет говорить о какой-нибудь адаптации. Она будет заключена только в одном - полностью надо будет заново перевести noxgame.dll и anox.exe от последнего патча.

Во-всяком случае таково мое мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На счет tsings.tga это я перепутал..его вобще удалить надо..Она уже тобой переведена..Надеюсь что все же русик более новой версии будет выпущен..Буду ждать..И так же буду ждать тестов и сам буду тестить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут поковырялся в папках и нашел ко что еще...непереведенного..Буду работать..Если будет делаться русик то выложу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто знает как редактировать модели md2 именно от Анокса..??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vomac, ещё раз огромное спасибо за перевод! Качал ещё в 2007, в технодизайновском DC++ ) Радует, что перевод обновился сравнительно недавно.

Кстати, в игре вылез забавный баг: на достаточно мощных процессорах (Q8200) совершенно невозможно следить за чуваком, кодорый приводит тебя в Казинокс. Приходится проходить этот момент на более древнем компьютере, а потом перетаскивать сейв) Это как-нибудь фиксится или так и останется?

P.S. В ответ скидываю ссыль на свой перевод сеговской Landstalker - если будет желание пройти, буду рад замечаниям (в той же теме) : http://shedevr.org.ru/forum/viewtopic.php?...p;start=880#top

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня проц с 6 ядрами и видюха не сказать что-бы древняя... так вот к чуму это я - мне для этого чувака всего-то пришлось установить соместимость с Win 95 (система у меня ХР). С другой стороны, если это не делать и чувак исчезает после подъема на лифте, то просто бегите в забегаловку, куда он идет - и все будет в норме, гра продолжиться. Во всяком случае я раз двадцать это проверял и сбоя еще не было.

Кстати, об этом должно быть сказано в файле reame, который нахоится в русике. Если его не удалили, конечно :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил тут тряхнуть стариной, ещё раз Анокс пройти... Почему-то мне помнится, что можно пройти в ту дверь, которую охраняет страж пакса на станции Сендер (рятом со входом в Дорожные Трубы). И даже потом можно пробежать по мосту, который протянут над самой станцией. Но не могу найти - как это сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни разу туда пройти не мог, так как дверь не активна. Попробовал код "сквозь стены" - там нет сделанных локаций. В файлах карт тоже нет никаких локаций, в которых я бы не побывал... за исключением одной, на Демократусе, где с помощью кодов можно поболтать с челом, что сидит на крыше здания напротив гостиницы "Республика" - там еще птицы летают, а чувак стоит на самом краю. Попасть туда не получается физически (не знаю кода, чтобы двигаться вверх-вниз), но набрав "invoke 63:1501" можно начать разговор. Брошенный разработчиками персонаж... Единственный, кстати, диалог, который не отредактировал... надо это поправить :)

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ух тему подняли. Сразу воспоминания нахлынули...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Banquet for Fools

      Метки: Приключение, Экшен, Ролевая игра, Приключенческий экшен, Партийная ролевая игра Разработчик: Hannah and Joseph Games Издатель: Hannah and Joseph Games Дата выхода: 30.09.2024 Отзывы: 113 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 170 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 07.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×