Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1.Давайте определимся, как называть приемы

Quick Draw - это скилл

Draw Attack - это удар(прием)

2.Что из них называть ударом из ножен, и стоит ли так называть(на мой взгляд неуклюжее название)?

3.Йайдо не канает: в японской игре этот удар не назван по японски.

4.В русском языке я так понял определенного термина для вытаскивания меча из ножен нет?

2. Для знатоков БИ Японии, название ближе либо "Мгновенный удар из ножен", либо "Внезапный удар из ножен" (Имеется ввиду искуссвто иайдо, удар Нукиути "внезапный удар", который называется просто "внезапный удар", но производится именно из ножен). Поэтому всё зависит от того как выглядит удар в игре, Если он внезапный, то "Внезапный удар из ножен", а если просто быстрый, то "Мгновенный удар из ножен ". Как то так.

Изменено пользователем DEFACT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В переводе с японского иайдо — путь иай; в свою очередь иай — мгновенный удар мечом из ножен, быстрая нейтрализация противника (как правило — убийство) и вкладывание меча обратно в ножны. На этой странице под заголовком "Современное иайдо":

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%E0%E9%E4%EE

Изменено пользователем Алекс23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В переводе с японского иайдо — путь иай; в свою очередь иай — мгновенный удар мечом из ножен, быстрая нейтрализация противника (как правило — убийство) и вкладывание меча обратно в ножны. На этой странице под заголовком "Современное иайдо":

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%E0%E9%E4%EE

И?

2. Для знатоков БИ Японии, название ближе либо "Мгновенный удар из ножен", либо "Внезапный удар из ножен" (Имеется ввиду искуссвто иайдо, удар Нукиути "внезапный удар", который называется просто "внезапный удар", но производится именно из ножен). Поэтому всё зависит от того как выглядит удар в игре, Если он внезапный, то "Внезапный удар из ножен", а если просто быстрый, то "Мгновенный удар из ножен ". Как то так.

Если не знаете, то тогда читайте хоть до конца статьи =) "Следует различать иайдо и иайдзюцу. Иайдзюцу — искусство мгновенного обнажения меча, которое имеет чисто практическую направленность, в то время как ИАЙДО (особенно после Второй мировой войны) во многом является ДИСЦИПЛИНОЙ, призванной воспитывать дух. Первично именно иайдзюцу (так, раздел иайдзюцу содержится в школе будзюцу Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю, основанной в 1447 году). ИАЙДО ЖЕ — это ПУТЬ САМОСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ путем выполнения техник иай." С той же сылки, которую вы дали.

Изменено пользователем DEFACT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И?

Если не знаете, то тогда читайте хоть до конца статьи =) "Следует различать иайдо и иайдзюцу. Иайдзюцу — искусство мгновенного обнажения меча, которое имеет чисто практическую направленность, в то время как ИАЙДО (особенно после Второй мировой войны) во многом является ДИСЦИПЛИНОЙ, призванной воспитывать дух. Первично именно иайдзюцу (так, раздел иайдзюцу содержится в школе будзюцу Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю, основанной в 1447 году). ИАЙДО ЖЕ — это ПУТЬ САМОСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ путем выполнения техник иай." С той же сылки, которую вы дали.

Вот с той ссылки, которую я давал:

В переводе с японского иайдо — путь иай; в свою очередь иай — мгновенный удар мечом из ножен, быстрая нейтрализация противника (как правило — убийство) и вкладывание меча обратно в ножны

Я повыше уже об этом писал или печатал) Повыше есть же еще мое сообщение на эту тему.

Изменено пользователем Алекс23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как же это неуклюжее название? удар из ножен - очень даже звучит. Ножны - это чехол для меча, а то можь не в курсе)) Это же не ножки имеются ввиду)) Был меч в ножнах и незаметно для глаз - уже попал в цель. То есть никто не видит, не замечает, когда достаешь меч из ножен: был в ножнах и раз - цель поражена.

Поэтому Удар из ножен - более подходящее название, на мой взгляд.

это мне известно :big_boss:

Утверждаем?:

Quick Draw - Внезапный удар

Draw Attack - Удар из ножен (Хз, не звучит :), но решать вам )

Изменено пользователем ByBus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Утверждаем?:

Quick Draw - Внезапный удар

Draw Attack - Удар из ножен (Хз, не звучит :), но решать вам )

Моя точка зрения изложена повыше)

Но я говорил про слово: Иайдо - Удар из ножен. А Draw Attack, это как-то по-другому переводится)

Вернее, тогда я еще и не знал слово "Иайдо", я объяснял, что "удар из ножен" очень даже звучит) Поэтому я - за!

А как переводится Draw Attack - я не знаю.

Изменено пользователем Алекс23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Моя точка зрения изложена повыше)

Но я говорил про слово: Иайдо - Удар из ножен. А Draw Attack, это как-то по-другому переводится)

Вернее, тогда я еще и не знал слово "Иайдо", я объяснял, что "удар из ножен" очень даже звучит) Поэтому я - за!

А как переводится Draw Attack - я не знаю.

Draw Attack в основном переводится как линейная атака.

Quick Draw что-то вроде быстрой черты.

Изменено пользователем nokaut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почемы бы не назвать Quick Draw - быстрый клинок , а Draw Attack - выпад

Ребята "выпад" несколько страниц назад обсуждали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почемы бы не назвать Quick Draw - быстрый клинок , а Draw Attack - выпад

да запарили вы, специально зарегался тут, чтобы написать, пусть как угодно назовёт приближенно к смыслу слова, главное чтоб было понятно, с такими темпами вы будете каждое слово тут обсуждать месяцами и русика не дождёшься. Извиняюсь накипело.

Спасибо тем кто делает перевод, очень жду!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да запарили вы, специально зарегался тут, чтобы написать, пусть как угодно назовёт приближенно к смыслу слова, главное чтоб было понятно, с такими темпами вы будете каждое слово тут обсуждать месяцами и русика не дождёшься. Извиняюсь накипело.

Спасибо тем кто делает перевод, очень жду!

Поразительно как тебе удалось в одном предложении, и нахомить, и поблагодарить, и извиниться. И каждое слово они не обсуждают, только те что вызывают вопросы. И не забывай, что сколько людей столько и мнений, одному хочется дословности в переводе, другому просто понятности, третьему вообще пофигу лишь бы русские буквы. Вообщем жди руссификатор и не гавкай, тем более для самого руссификатора ты ничего и не сделал.

Изменено пользователем artxays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Draw Attack в основном переводится как линейная атака.

Quick Draw что-то вроде быстрой черты.

Draw - здесь переводится, как "выхватывание, вытягивание" (из ножен)

Но быстрое выхватывание звучит, мягко говоря, расплывчато

Изменено пользователем ByBus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Draw - здесь переводится, как "выхватывание, вытягивание" (из ножен)

Но быстрое выхватывание звучит, мягко говоря, расплывчато

Друг, это гугл версия(дословно), такое словосочетание например, как и слово beyond, нормально не перевести, по этому чаще всего используют - быстрая черта.

Изменено пользователем nokaut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да запарили вы, специально зарегался тут, чтобы написать, пусть как угодно назовёт приближенно к смыслу слова, главное чтоб было понятно, с такими темпами вы будете каждое слово тут обсуждать месяцами и русика не дождёшься. Извиняюсь накипело.

Спасибо тем кто делает перевод, очень жду!

вот смотрю я на вас и диву даюсь, не морально, не физически вы в русификации игры не участвуете, но сочли что имеете право зайти и высказать свое огромное и конечно же такое важное "ФИ", от того что вы тут подгоняете и торопите своими коментами авторов, русификатор быстрее не появиться, и да авторы имеют полное право обсуждать то или иное слово сколько ихней душе угодно, а вы ждите, поиграйте пока что во что нибудь другое, будет вам русик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можете смеяться, но я начал изучать китайский язык. За ним будущее!

По ходу, скоро игру буду проходить на японском. Языки немного похожи)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Last Caretaker

      Метки: Для одного игрока, Открытый мир, Выживание, Крафтинг, Физика Платформы: PC Разработчик: Channel37 Издатель: Channel37 Дата выхода: 06.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 238 отзывов, 86% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 3 из 5?  Это в каком разрешении?  Cорян, забыл какая у тебя карта?  9070xt?
    • Терпения хватило на три часа, соответственно поставил 3. Производительностью удивили, играл почти на максимальных в нативе, за исключением редких моментов — 60 фпс. А вот оптимизация ужасная — баги, вылеты, зависание. Многие болячки оригинала бережно сохранили — чёрные полосы, не убираемые субтитры, коллизии при переходах между кат сценой/геймплейм/диалогам, дубовые анимации. Из добавленных активностей, по крайней мере в первые часы игры, только QTE и бессмысленная игра в камешки, что тупее крестики-нолики. При чём многократно повторяющиеся сцены/ситуации один в один и без вознаграждений, просто, чтобы были. Ни разных усложнений внутри, ни интересных историй вокруг. Квесты ни о чём. Снёс после того, как взял квест, на меня по квесту тут же напали, но казак отказался доставать оружие, тупо не переходил в боевой режим. Решил убежать. Точка квеста пропала и появилась метка миссии основного сюжета. Добежал до метки, начал диалог миссии. Тут меня обидчики и настигли, не постеснявшись “слома стены” зарезали посреди разговора. Разрабы ни чему не учатся и сами ни чего не могут. Если раньше и теплилась призрачная надежда, то после этого дополнения ставлю крест на Ciberia Nova.
    • Как минимум, в щёки что-то вкачано, и это довольно заметно.
    • Крупное обновление 3: MailCloud Все изменения относительно оригинального русификатора: Полностью переведены заново с корейского все dat.
      - Перевод субтитров диалогов.
      - Текст теперь связный и читаемый, качество перевода значительно выросло.
      - Перевод многих текстовых элементов интерфейса\кнопочек.
        Пересобраны и переведены заново:
      - t_archive (Исправлен краш)
      - t_connect (Была какая-то ошибка, но теперь все работает)
      - t_lookpoint (Исправлена поломка управления)
      - t_quest (Исправлены нерабочие доски)
      - t_itemhelp (Исправлен краш описания кварца)
        Переведены:
      - t_minigame_fishing
      - t_topic
      - t_minigame_card_battler
      - t_bgmset
      - t_evtable
      - t_free_dungeon
      - t_reminiscence
      - t_voice
        Текстуры:
      - Теперь основа — это текстуры из англофикатора.
      - От Stamirа текстуры с окошками обучения и несколько других с доработками.
      - Адаптация и перерисовка многих моих текстур со 2-й части.  
    • Ты слова в предложения складываешь на которые отвечаешь? Или только буквы читаешь? Выбрать кого то одного из второго эшелона, сделав вид что отцов-основателей игры не было — это не двойные стандарты у тебя? Какой в этом смысл?
    • Steam
        Хлебная революция во всем мире началась! Aeruta - это экшн с боковой прокруткой, в котором вы управляете магазином, сражаетесь с монстрами за материалы и используете их для выпечки хлеба, а затем, наконец, возвращаете популярность заброшенному городу!

      Перевести очень легко, текст лежит в csv файлах в …\Aeruta\Aeruta_Data\StreamingAssets\en         
      Также залил текст отдельно на файлообменник — ТЫК.
      Игра изначально поддерживает кириллицу должным образом (несколько я протестировал) и принимает изменения в csv файлах без обходных путей. 
      Нужен доброволец для перевода. У меня пока закончилось желание 
    • Что за отмена русской культуры, как говорится. Это знаковая игра игропрома, тьма поклонников. Зачем же смешивать всё с политикой..В соседней теме сокрушались о спорте, а сами эту грязь в игры несёте. Ох уж эти двойные стандарты, на которые тоже сокрушались.   з.ы. И чего все такие серьезные-то. Это “зал славы”, который просто выполняет функцию привлечения внимания к индустрии, это нормально. А споры, будто вершится судьба мироздания. Кто ж виноват, что золотая эпоха давно прошла, достойнейших наградили и по крупица собирают. И Аллоды прям рудиментом выглядит в списке, хотя именно такие и должны его наполнять.
    • @AltRA там нет sdf шрифтов, просто ttf, я поменял бебас без кириллицы и на бебас с кириллицей, стало лучше, но местами всё равно слова могут друг на друга набегать. если нужно, то вот.  Совместимо только с steamd build  7879130  от 16 мая 2023 года. Именно в этот бета-билд добавили поддержку других языков. потому что там нет переключения, так как ещё нет языков(или переключалки), что гог версии, что скорее всего в в EPIC тоже не добавили. Единственное, если ты попробуешь exe/ассеты подменить от последний стим, может чего и получится. А так там русский язык есть, включается по умолчанию, переключение работает, но на последней версии стима, если нужна, велком в лс. Эпик версии у меня нет, да и внедрять я в неё ничего не хочу)) Русский там не полноценный, хоть и перевод по файлу локализации весь сделан, вроде как, но на русском не всё, тоже самое с другими языками, видимо он не полностью работает, а разраб забил.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×