Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Использую твои шрифты. Они подходят.

А в чем ошибка тогда заключалась?

Изменено пользователем ByBus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в чем ошибка тогда заключалась?

Flatz имеет исходники своих тулз на питоне. Очевидно, что он, в случае ошибок, все равно бы исправил их и собрал ресурсы игры. Я пробовала на виртуалке и другом компьютере репаковать. Результат один: WindowsError: [error 2].

mcdtool использует texconv для конвертации текстур tga в dds. Параметры запуска mcdtool это repack [mcd file old] [mcd file new] [text file] [fonts directory].

[fonts directory] это каталог, где лежит файл fonts.txt, в который прописаны пути шрифтов для каждого номера шрифта.

Если не прописывать [fonts directory], что должно означать, что файл fonts.txt находится в одной директории с mcdtool.exe. Однако на самом деле в таком случае тулза его не съест, но новый mcd создаст. Этот новый mcd будет точной копией старого, что неправильно. Если же [fonts directory] указана, то тулза ест fonts.txt далее проверка номера шрифта и его директории, берем файл шрифта .fnt по этой директории, в .fnt прописано имя текстуры .tga, тулза ест текстуру. И вот далее я не имею представления, что создает эту ошибку. WindowsError: [error 2]. Это вроде как The system cannot find the file specified. Бывает, что нужно указать путь до питона в переменные среды, но питон стоит, пути прописаны. Так что дело в самом коде mcdtool.py скорее всего. Но могу ошибаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а то может у тебя текст двухмесячной давности.

Так и есть. С тех пор не обновлял, так как и его никто не собрал.

Разберетесь с форматом текста - можно будет и остальные вытащить с ноты и эти 56 файлов обновить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин,как же приятно Flatz(у)будет осознать,когда он вернётся с отдыха,что его одного ждут все российские геймеры,которые так хотят поиграть в MGR на нашем,русском и понятном языке.Хотя,если Naomi соберёт текст в инсталлятор и без ошибок,то "лавры" достанутся именно ей.Наблюдаю за переводом с самого начала.Конечно я всем ребятам благодарен за перевод столь замечательной игры,и буду ждать его выхода с нетерпением,но всё же,без таких людей,как Haoose,Flatz,JoyArt,ByBus и новоиспечённая Naomi(последней особая благодарность за внезапную и столь необходимую помощь в запаковке текста)перевод мог растянуться на целый год,или вообще бы мог не увидеть свет.В последнее время стало выходить много хорших игр без перевода на русский язык.И именно Zone Of Games я очень благодарен за всю ту работу,что они проделали и все проэкты,которые перевели на наш "Великий" и "Могучий".Спасибо,что вы есть,ребята.На наших официалов в последнее время мало надежды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин,как же приятно Flatz(у)будет осознать,когда он вернётся с отдыха,что его одного ждут все российские геймеры,которые так хотят поиграть в MGR на нашем,русском и понятном языке.Хотя,если Naomi соберёт текст в инсталлятор и без ошибок,то "лавры" достанутся именно ей.Наблюдаю за переводом с самого начала.Конечно я всем ребятам благодарен за перевод столь замечательной игры,и буду ждать его выхода с нетерпением,но всё же,без таких людей,как Haoose,Flatz,JoyArt,ByBus и новоиспечённая Naomi(последней особая благодарность за внезапную и столь необходимую помощь в запаковке текста)перевод мог растянуться на целый год,или вообще бы мог не увидеть свет.В последнее время стало выходить много хорших игр без перевода на русский язык.И именно Zone Of Games я очень благодарен за всю ту работу,что они проделали и все проэкты,которые перевели на наш "Великий" и "Могучий".Спасибо,что вы есть,ребята.На наших официалов в последнее время мало надежды.

Лавры? Я только наткнулась на тред и посмотрела, что там за текстурки, да ролики распаковать можно и просто интересно стало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мда, не вовремя flatz уехал :sad:

ох и не вовремя главный спец уехал :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

flatz должен появиться уже в эти выходные,а пока буду довольствоваться Trials Fusion и Dark Souls 2))))

P.S Я всегда устанавливаю обои особо ожидаемой игры,перед её выходом.Как только игра оказывается на моём рабочем столе,я меняю обои на следующие.Это я к чему-обои MGR стоят у меня с 11 декабря 2013 и я их не менял,потому что я [censored]как жду эту игру(на русском естевственно)

Изменено пользователем bodybilder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
flatz должен появиться уже в эти выходные,а пока буду довольствоваться Trials Fusion и Dark Souls 2))))

P.S Я всегда устанавливаю обои особо ожидаемой игры,перед её выходом.Как только игра оказывается на моём рабочем столе,я меняю обои на следующие.Это я к чему-обои MGR стоят у меня с 11 декабря 2013 и я их не менял,потому что я [censored]как жду эту игру(на русском естевственно)

О а у меня все наоборот! Дарк выходит! А потом после него, может и пройду MGR с переводом(если его сделают).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О а у меня все наоборот! Дарк выходит! А потом после него, может и пройду MGR с переводом(если его сделают).

Если задуматься, первод особо не нужен. Тем кто не играл всю серию MGS с 1 части, особого смысла тут искать казалось бы не стоит, тем кто все же играл во все части и ждет какого то продолжения или ответвления сюжета тоже ничего не светит. Обычный слешер, киборг хороший убивает киборгов плохих.

ЗЫ

Лично я перепрошел 1-4 MGS, специально перед игрой в райзинг, т.к где то вычитал, что в райзинге речь пойдет о жизни Джека между 2 и 4 частью, ну и собственно то как же он стал киборгом. Долго ждал перевода, не дождался, прошел. Игра часов на 5-6. Самое обидное то, что в сюжетной части игры разговоров не так уж и много, за то в игре+ открываются новые режимы, и там разговоров тонны. Вот и выходит, что затягивание выхода перевода да и сами сложности с переводом текста, почти ни как не связаны с сюжетной частью игры =\

Изменено пользователем Druq

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если задуматься, первод особо не нужен. Тем кто не играл всю серию MGS с 1 части, особого смысла тут искать казалось бы не стоит, тем кто все же играл во все части и ждет какого то продолжения или ответвления сюжета тоже ничего не светит. Обычный слешер, киборг хороший убивает киборгов плохих.

ЗЫ

Лично я перепрошел 1-4 MGS, специально перед игрой в райзинг, т.к где то вычитал, что в райзинге речь пойдет о жизни Джека между 2 и 4 частью, ну и собственно то как же он стал киборгом. Долго ждал перевода, не дождался, прошел. Игра часов на 5-6. Самое обидное то, что в сюжетной части игры разговоров не так уж и много, за то в игре+ открываются новые режимы, и там разговоров тонны. Вот и выходит, что затягивание выхода перевода да и сами сложности с переводом текста, почти ни как не связаны с сюжетной частью игры =\

Cколько людей столько и мнений забыл добавить. Вообще не вижу смысла в твоем посте, сюда обычно заходят люди с желанием получить заветный русификатор. Зачем ты здесь я не понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в райзинге речь пойдет о жизни Джека между 2 и 4 частью, ну и собственно то как же он стал киборгом

Это изначально хотели, чтобы события были между 2 и 4 частями, но в итоге отказались от этой затеи, и решили показать события спустя 4 года, после событий мгс4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это изначально хотели, чтобы события были между 2 и 4 частями, но в итоге отказались от этой затеи, и решили показать события спустя 4 года, после событий мгс4.

А в итоге не объяснили, как он между 2 и 4 киборгом стал и не объяснили, почему он опять киборг, если в конце четвертой части его обратно в человеки разжаловали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в итоге не объяснили, как он между 2 и 4 киборгом стал и не объяснили, почему он опять киборг, если в конце четвертой части его обратно в человеки разжаловали

Никто Рая обратно в человеческое тело не разжаловал (да и где бы они его взяли?) - он теперь будет с искусственным синтетическим телом до конца дней своих.) а в MGS4 обьяснялось, как и где Райдена превратили в боевого киборга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в итоге не объяснили, как он между 2 и 4 киборгом стал и не объяснили, почему он опять киборг, если в конце четвертой части его обратно в человеки разжаловали

Благодаря моему хреновому знанию английского, я так понял, что в мгр Райден рассказывает, что он больше не может жить нормальной жизнью, и что вся его жизнь - это война. Что-то типо этого. Возможно я ошибаюсь.

ЗЫ: А вообще, у меня уже ломка в ожидании перевода. Так и хочется пройти мгр в 5й раз, но в этот раз на рус языке. Поэтому, с нетерпением жду и верю :3

Изменено пользователем Emperor_Onotole

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Season: A letter to the future

      Метки: Открытый мир, Тайна, Визуальная новелла, Повествование, Протагонистка Платформы: PC PS5 PS4 Разработчик: Scavengers Studio Издатель: Scavengers Studio Дата выхода: 31 января 2023 года Отзывы Steam: 1692 отзывов, 93% положительных
    • Автор: St@SoN.ru
      Хм странно к такой страой игре нет русификатора.
      хотя русские пиратки есть.. вобщем разыскивается русик, также и для аддна.
      Давайте исправим эту несправедливость

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скачал прошлую версию раз новая багует. Смущает конечно что мысли героя в начале не переведены, из тюрьмы вышел так же. 
    • @ahmadrahimov888, на днях тоже с таким столкнулся. Выход: понижал лимит строк до 10 и продолжал клацать на Перевод, пока прога не доперевёла все строки.
    • Сразу тоже вспомнил, что смотрел. Там вроде ещё ведущий в первых сериях Кузьменко Александр? Это тот который из Игромании. Да, первые серии отличные были, но потом скатилось в рекламу( Но досмотрел всё равно. От себя добавлю: Посмотрел 2 сезона Думлэндс (очень короткие серии, серий мало). Советовать не буду, ибо ничем не цепляет и ничего после себя не оставил данный мультсериал. Но все равно отписался, вдруг кому-то зайдёт. Ожидал больше юмора и комедии, но за все 15 серий (1+2 сезон) улыбнулся всего 1 раз.
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. ACE COMBAT 7: SKIES UNKNOWN — 299 рублей [-88%] Age of Empires: Definitive Edition — 249 рублей [-86%] Back 4 Blood — 199 рублей [-94%] Binary Domain — 199 рублей [-85%] Dead Island 2 — 1199 рублей [-78%] DREDGE — 659 рублей [-71%] Dying Light Essentials Edition — 429 рублей [-81%] ENDLESS Space 2 — 269 рублей [-93%] Firewatch — 179 рублей [-75%] From Dust — 179 рублей [-87%] Gears of War: Reloaded — 2689 рублей [-25%] Hogwarts Legacy — 999 рублей [-83%] Killing Floor 2 — 149 рублей [-83%] Lost Eidolons — 99 рублей [-90%] Maneater — 299 рублей [-75%] Prince of Persia: Warrior Within — 149 рублей [-83%] Squad — 899 рублей [-50%] Star Wars Outlaws — 1649 рублей [-74%] Subnautica — 699 рублей [-61%] Tales from the Borderlands — 199 рублей [-86%] Test Drive Unlimited Solar Crown — 1169 рублей [-44%] The Callisto Protocol — 359 рублей [-81%] The Dark Pictures Anthology: Man of Medan — 349 рублей [-56%] Tomb Raider I-III Remastered Starring Lara Croft — 10 рублей [-99%] Valkyria Chronicles — 319 рублей [-82%] Лидеры продаж: Sniper Elite 4 Deluxe Edition — 259 рублей [-97%] Battlefield 2042 — 359 рублей [-93%] Tomb Raider I-III Remastered Starring Lara Croft — 10 рублей [-99%] Mafia: Definitive Edition — 429 рублей [-88%] Mortal Kombat 11 Ultimate — 299 рублей [-94%] Tom Clancy's Ghost Recon Breakpoint Ultimate Edition — 1029 рублей [-90%] Control Ultimate Edition — 189 рублей [-88%] Middle-earth: Shadow of War Definitive Edition — 199 рублей [-94%] Red Dead Redemption 2 — 1399 рублей [-74%] Mad Max — 149 рублей [-92%]
    • Скачайте русификатор для Steam - версии, не перепутайте с Мак — версией, распакуйте его. Там три файла, скопируйте их в  ...\SteamLibrary\steamapps\common\The Drifter\TheDrifter_Data с заменой. Запускайте игру. Если не можете найти папку с игрой вручную. Заходите в Steam-приложение — Библиотека — Наводите на игру щёлкаете ПКМ — Свойства — Установленные файлы — Справа сверху нажимаете Обзор — Вы в папке с игрой Теперь переходите к пункту  2.   
    • Metal Gear Solid Δ: Snake Eater Metal Gear Solid Delta: Snake Eater vs. оригинальная MGS 3 | Сравнение графики, физики и деталей
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×